σαργάνη: Difference between revisions

From LSJ

Ψεύδει γὰρ ἡ ‘πίνοια τὴν γνώμην → A second thought proves one's first thought false

Sophocles, Antigone, 389
(cc2)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">plaited basket</b> (since IVa).<br />Derivatives: <b class="b3">σαργαν-ίς</b> f. (Cratin. [coni.]), <b class="b3">-ιον</b>, <b class="b3">-ίδιον</b> n. (pap.) <b class="b2">id.</b>. Besides <b class="b3">ταργάναι πλοκαί</b>, <b class="b3">συνδέσεις</b>, <b class="b3">πέδαι</b> H. with <b class="b3">τεταργανωμένη</b> = <b class="b3">συμπεπλεγ-μένη</b>, <b class="b3">συνειλημμένη</b> (H. EM); hyperatticistic? (cf. Schwyzer 319).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Instrument name without etymology, perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Étrennes Benveniste 23f.); formation as <b class="b3">πλεκτάνη</b>, <b class="b3">ὁρκάνη</b> etc. The traditional connection with [[σορός]] (s. v.) a. cogn. (Kögel PBBeitr. 7, 191) leaves the <b class="b3">-γ-</b> unexplained. Cf. also on <b class="b3">τάρπη</b>. -- The variation is Pre-Greek (s. Furnée 124 s.v. <b class="b3">ταργάναι</b>) and points to <b class="b2">*tyarg-an-</b>.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[plaited basket]] (since IVa).<br />Derivatives: <b class="b3">σαργαν-ίς</b> f. (Cratin. [coni.]), <b class="b3">-ιον</b>, <b class="b3">-ίδιον</b> n. (pap.) <b class="b2">id.</b>. Besides <b class="b3">ταργάναι πλοκαί</b>, <b class="b3">συνδέσεις</b>, <b class="b3">πέδαι</b> H. with <b class="b3">τεταργανωμένη</b> = <b class="b3">συμπεπλεγ-μένη</b>, <b class="b3">συνειλημμένη</b> (H. EM); hyperatticistic? (cf. Schwyzer 319).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Instrument name without etymology, perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Étrennes Benveniste 23f.); formation as <b class="b3">πλεκτάνη</b>, <b class="b3">ὁρκάνη</b> etc. The traditional connection with [[σορός]] (s. v.) a. cogn. (Kögel PBBeitr. 7, 191) leaves the <b class="b3">-γ-</b> unexplained. Cf. also on <b class="b3">τάρπη</b>. -- The variation is Pre-Greek (s. Furnée 124 s.v. <b class="b3">ταργάναι</b>) and points to <b class="b2">*tyarg-an-</b>.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 13:09, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σαργάνη Medium diacritics: σαργάνη Low diacritics: σαργάνη Capitals: ΣΑΡΓΑΝΗ
Transliteration A: sargánē Transliteration B: sarganē Transliteration C: sargani Beta Code: sarga/nh

English (LSJ)

[γᾰ], ἡ,= ταργάνη,

   A plait, braid, A.Supp.788 codd. (lyr.).    2 basket, Aen.Tact.29.6, Timocl.21.7, 2 Ep.Cor.11.33, Luc.Lex.6, PFlor.269.7 (iii A.D.), PLond.2.236.11 (iv A.D.):—v. σάρκινος 111.

German (Pape)

[Seite 862] ἡ, wie ταργάνη, Flechtwerk, Geflecht; Korb mit Fischen, Timocl. bei Ath. VIII, 339 e u. IX, 407 a; vgl. auch Arist. H. A. 9, 2, Bekker; Flechte, Band, Aesch. μορσίμου βρόχου τυχεῖν ἐν σαργάναις, Suppl. 769; vgl. Luc. Lexiph. 6.

Greek (Liddell-Scott)

σαργάνη: ἡ, ὡς τὸ ταργάνη, πλέγμα, δεσμός, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 788. 2) καλάθιον, Τιμοκλ. ἐν «Ληθ.» 1, Λουκ. Λεξιφάν. 6, Β΄ Ἐπιστ. πρ. Κορινθ. ια΄, 33, Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
osier tressé ; corbeille.
Étymologie: DELG terme techn. en -άνη, prob. emprunté.

English (Strong)

apparently of Hebrew origin (שָׂרַג); a basket (as interwoven or wicker-work: basket.

Greek Monolingual

και ταργάνη, ἡ, Α
1. πλέγμα, δεσμός
2. καλάθι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Τεχνικός όρος άγνωστης ετυμολ. Πρόκειται πιθ. για δάνεια λ., η οποία εμφανίζει επίθημα -άνη (πρβλ. ορκ-άνη, πλεκτ-άνη). Για την εναλλαγή τών αρκτικών -σ- και -τ-, η οποία, κατά μία άποψη, οφείλεται σε αττικισμό, πρβλ. σεῦτλον: τεῦτλον, σίλφη: τίλφη.

Greek Monotonic

σαργάνη: [ᾰ], ἡ,
1. πλέγμα, πλεξίδα, σε Αισχύλ.
2. καλάθι, κοφίνι, σε Καινή Διαθήκη (άγν. προέλ.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σαργάνη -ης, ἡ gevlochten mand, korf.

Russian (Dvoretsky)

σαργάνη:
1) жгут, шнурок Aesch.;
2) плетенка, корзина Luc., NT.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: plaited basket (since IVa).
Derivatives: σαργαν-ίς f. (Cratin. [coni.]), -ιον, -ίδιον n. (pap.) id.. Besides ταργάναι πλοκαί, συνδέσεις, πέδαι H. with τεταργανωμένη = συμπεπλεγ-μένη, συνειλημμένη (H. EM); hyperatticistic? (cf. Schwyzer 319).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)
Etymology: Instrument name without etymology, perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Étrennes Benveniste 23f.); formation as πλεκτάνη, ὁρκάνη etc. The traditional connection with σορός (s. v.) a. cogn. (Kögel PBBeitr. 7, 191) leaves the -γ- unexplained. Cf. also on τάρπη. -- The variation is Pre-Greek (s. Furnée 124 s.v. ταργάναι) and points to *tyarg-an-.

Middle Liddell

σᾰργάνη, ἡ,
1. a plait, braid, Aesch.
2. a basket, NTest. [deriv. uncertain]

Frisk Etymology German

σαργάνη: {sargánē}
Grammar: f.
Meaning: geflochtener Korb (seit IVa).
Derivative: Davon σαργανίς f. (Kratin. [coni.]), -ιον, -ίδιον n. (Pap.) ib.. Daneben ταργάναι· πλοκαί, συνδέσεις, πέδαι H. mit τεταργανωμένη = συμπεπλεγμένη, συνειλημμένη (H.EM); hyperattizistisch? (vgl. Schwyzer 319).
Etymology : Gerätename ohne Etymologie, viell. LW (vgl. Chantraine Étrennes Benveniste 23f.); Bildung wie πλεκτάνη, ὁρκάνη usw. Die herkömmliche Anknüpfung an σορός (s. d.) u. Verw. (Kögel PBBeitr. 7, 191) läßt das -γ- unerklärt. Vgl. auch zu τάρπη.
Page 2,677

Chinese

原文音譯:sarg£nh 沙而瓜尼
詞類次數:名詞(1)
原文字根:柳條(藍子)
字義溯源:籃筐子,編織的繩子,繩編的籃子,有蓋大籃,筐子;源自希伯來文(שָׂרַג‎)=編織)
出現次數:總共(1);林後(1)
譯字彙編
1) 籃筐子(1) 林後11:33