ἐπικραδαίνω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epikradaino
|Transliteration C=epikradaino
|Beta Code=e)pikradai/nw
|Beta Code=e)pikradai/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wave on high</b>, πέλεκυν <span class="bibl">Hld.3.1</span>; [[quiver]], <b class="b3">τὸ σῶμα πᾶν ἐ</b>. <span class="bibl">Poll.5.61</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wave on high]], πέλεκυν <span class="bibl">Hld.3.1</span>; [[quiver]], <b class="b3">τὸ σῶμα πᾶν ἐ</b>. <span class="bibl">Poll.5.61</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:38, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικρᾰδαίνω Medium diacritics: ἐπικραδαίνω Low diacritics: επικραδαίνω Capitals: ΕΠΙΚΡΑΔΑΙΝΩ
Transliteration A: epikradaínō Transliteration B: epikradainō Transliteration C: epikradaino Beta Code: e)pikradai/nw

English (LSJ)

   A wave on high, πέλεκυν Hld.3.1; quiver, τὸ σῶμα πᾶν ἐ. Poll.5.61.

German (Pape)

[Seite 952] darauf, darüber schwanken, Poll. 5, 62.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπικρᾰδαίνω: κραδαίνω ἐπί τι, σείω ἐπάνω εἴς τι, τῷ τὸ σῶμα πᾶν ἐπικραδαίνειν, περὶ κυνὸς θηρευτικοῦ ὅταν πλησιάζῃ νὰ εὕρῃ τὸ θήραμα, Πολυδ. Ε΄, 61, Γρήγ. Νύσσ. 2, σ. 74.

Greek Monolingual

ἐπικραδαίνω (Α)
1. κραδαίνω πάνω σε κάτι, επισείω
2. κινώ βίαια, σείω πάνω από κάτι
3. παθ. ἐπικραδαίνομαι
άγομαι, φέρομαι, κινούμαι από κάποιον («πρὸς ἀμφοτέρας τὰς ἐκβάσεις ταῑς ἐλπίσιν ἐπικραδαίνεσθαι», Γρηγ. Νύσσ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + κραδαίνω «σείω δυνατά»].