ἰσχάς: Difference between revisions

From LSJ

ὤδινεν ὄρος, Ζεὺς δ' ἐφοβεῖτο, τὸ δ' ἔτεκεν μῦν → the mountain was in laboreven Zeus was afraid — but gave birth to a mouse

Source
(CSV import)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ischas
|Transliteration C=ischas
|Beta Code=i)sxa/s
|Beta Code=i)sxa/s
|Definition=άδος, ἡ, (ἰσχνός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dried fig]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>755</span>, <span class="bibl">Hermipp.63.16</span>, <span class="bibl">Alex. 162.15</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>577a10</span>, <span class="title">IG</span>22.1013.24, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>110</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Theoc.1.147</span>, etc.; ἰσχάδος ἐγκώμιον <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>2084</span>; also, of <b class="b2">over-ripe olives</b>, <span class="bibl">Eust.1963.55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[spurge]], [[Euphorbia Apios]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.9.6</span>, Dsc.4.175, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>26.72</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (ἴσχω) [[that which holds]], [[anchor]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>761</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>15</span>.</span>
|Definition=άδος, ἡ, (ἰσχνός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dried fig]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>755</span>, <span class="bibl">Hermipp.63.16</span>, <span class="bibl">Alex. 162.15</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>577a10</span>, <span class="title">IG</span>22.1013.24, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>110</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Theoc.1.147</span>, etc.; ἰσχάδος ἐγκώμιον <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>2084</span>; also, of [[over-ripe olives]], <span class="bibl">Eust.1963.55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[spurge]], [[Euphorbia Apios]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.9.6</span>, Dsc.4.175, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>26.72</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (ἴσχω) [[that which holds]], [[anchor]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>761</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>15</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:02, 14 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσχάς Medium diacritics: ἰσχάς Low diacritics: ισχάς Capitals: ΙΣΧΑΣ
Transliteration A: ischás Transliteration B: ischas Transliteration C: ischas Beta Code: i)sxa/s

English (LSJ)

άδος, ἡ, (ἰσχνός)

   A dried fig, Ar.Eq.755, Hermipp.63.16, Alex. 162.15, Arist.HA577a10, IG22.1013.24, PCair.Zen.110 (iii B.C.), Theoc.1.147, etc.; ἰσχάδος ἐγκώμιον POxy.2084; also, of over-ripe olives, Eust.1963.55.    2 spurge, Euphorbia Apios, Thphr.HP9.9.6, Dsc.4.175, Plin.HN26.72.    II (ἴσχω) that which holds, anchor, S.Fr.761, Luc.Lex.15.

German (Pape)

[Seite 1272] άδος, ἡ (vgl. ἰσχνός), die getrocknete Feige; Ar. Equ. 752; com. bei Ath. I, 27 f II, 75 b; öfter in Anth.; – Feigwarze, M. Arg. 22 (Plan. 241), Philp. 56 (Plan. 240). – Sprichwörtl. ἀντ' ἰσχάδος, ἐπὶ τῶν μηδενὸς ἀξίων, Par. App. 1, 32. – Eine Art Wolfsmilch, Theophr., Diosc. – Bei Soph. frg. 699 Ath. III, 99 d der Anker des Schiffes, der es festhält, von ἴσχω; vgl. Luc. Lexiph. 15.

Greek (Liddell-Scott)

ἰσχάς: -άδος, ἡ, (ἰσχνὸς) ξηρὸν σῦκον, Ἀριστοφ. Ἰππ. 755, Κωμικ. παρ’ Ἀθην. 27F, 75 Β, κτλ.· περίφημοι ἦσαν αἱ τῆς Ἀττικῆς ἰσχάδες, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 123.24, καὶ ἴδε τὴν λ. παράσημον: - ὡσαύτως, «τὰς δρυπετεῖς καὶ γεργερίμους ἐλάας (τὰς ὡρίμου δηλ.) καὶ ἰσχάδας οἱ πάλαι ἔλεγον» Εὐστ. 1963. 55. 2) εἶδος εὐφορβίου, (φυτόν), Euphorhia Apios, Θεφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 9, 6. ΙΙ. (ἴσχω), τὸ ἔχειν τὴν δύναμιν νὰ κρατῇ στερεῶς, ἄγκυρα Σοφ. Ἀποσπ. 669, πρβλ. Λουκ. Λεξιφ. 15, Ἀθην. 991).

French (Bailly abrégé)

1άδος (ἡ) :
figue sèche, fruit.
Étymologie: cf. ἰσχνός.
Par. ὄλυνθος, σῦκον, φήληξ, φιβάλεως.
2άδος (ἡ) :
ancre.
Étymologie: ἴσχω.

Spanish

higo seco

Greek Monolingual

(I)
ἰσχάς, -άδος (Α)
βλ. ισχάδα.
(II)
ἰσχάς, -άδος, ή (ΑΜ)
μσν.
(για ελιά) ώριμη, παραγινωμένη
αρχ.
1. ξηρό σύκο
2. απόφυση στον πρωκτό η οποία μοιάζει με σύκο
3. το φυτό ευφόρβιο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. ανήκει στη λεξιλογική οικογένεια του επιθ. ἰσχνός και είναι και αυτή αβέβαιης ετυμολ. Ανάγεται πιθ. σε ένα έρρινο θ. σε -n και είναι σχηματισμένη κατά τα οινάς, μυρτάς.
ΠΑΡ. αρχ. ισχάδιον.
ΣΥΝΘ. αρχ. ισχαδοκάρυον, ισχαδοπώλης, ισχαδοφάγος].

Greek Monotonic

ἰσχάς: -άδος, ἡ (ἰσχνός), ξηρό σύκο, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἰσχάς: άδος ἡ ἰσχνός сушеная фига Arph., Arst., Plut., Anth.
άδος ἡ ἴσχω якорь (νηὸς ἰ. Soph.; ἰσχάδας σιδηρᾶς ἀφείς Luc.).

Middle Liddell

ἰσχάς, άδος, ἰσχνός
a dried fig, Ar.

English (Woodhouse)

dried fig

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)