manifestus: Difference between revisions
κακῆς ἀπ΄ἀρχῆς γίγνεται τέλος κακόν. → from a bad beginning comes a bad end (Euripides' Aeolus fr. 32)
(2) |
m (Text replacement - "Lachm." to "Lachm.") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=manifēstus u. (altlat.) manufēstus, a, um ([[manus]] u. *[[fendo]], eig. [[mit]] der [[Hand]] gestoßen), [[handgreiflich]] = [[offenbar]], [[augenscheinlich]], so daß [[man]] es gleichs. [[mit]] Händen [[greifen]] kann, I) im allg.: [[peccatum]], Cic.: [[caedes]], Liv.: [[causa]] (Ggstz. [[latens]] et occulta [[causa]]), Scrib. Larg.: [[res]] manifestae, manifestae et apertae, Cic.: crimina, Cic.: manifestum [[atque]] deprehensum [[scelus]], Cic.: [[penates]] [[multo]] manifesti lumine, Verg.: habere alqd [[pro]] [[manifesto]], Liv.: manifestior [[fraus]], Plin.: manifestissimum [[exemplum]], Plin. – [[nondum]] manifesta [[sibi]] est, [[noch]] [[nicht]] [[mit]] [[sich]] [[selber]] ([[über]] ihre [[Liebe]]) im klaren, Ov. – m. folg. Infin., [[manifestus]] nosci, [[deutlich]] zu [[erkennen]], Stat. Theb. 10, 759. – manifestum est [[mit]] folg. Acc. u. Infin., manifestum erit ab exortu [[matutino]] latitudines scandi, Plin.: manifestius est [[mit]] folg. [[quin]] [[non]], Sen. de ben. 6, 7, 2. – Abl. manifēstō, adv., zB. m. [[mendax]], Plaut.: m. deprehendere, comprehendere, comperisse, Cic., alqm m. prehendere, opprimere, [[tenere]], Plaut. (s. Lorenz Plaut. Pseud. 1143. Spengel Plaut. truc. 1, 2, 30). – II) prägn. = [[durch]] augenscheinliche Beweise ([[äußere]] [[Anzeichen]] u. Zeugnisse) überführt, [[bei]] etw. ertappt, etw. [[sichtbar]] verratend, [[nocens]] ([[Verbrecher]]), Ov.: [[uti]] [[eos]] (coniuratos) [[maxime]] manifestos habeant, [[überführen]], Sall.: manifestum teneri, Plaut. – m. folg. Genet. der [[Sache]], mendaci (= mendacii), Plaut. Bacch. 696: sceleris, rerum capitalium, Sall.: coniurationis, Tac.: ne [[manifestus]] [[aut]] offensionis [[aut]] [[metus]] esset, um [[doch]] [[nicht]] [[offenbar]] [[mit]] dem Gefühle der Beleidigung [[oder]] [[Furcht]] [[sich]] zu [[verraten]], Tac.: [[spirans]] ac manifesta vitae, [[noch]] atmend und [[mit]] unverkennbaren [[Zeichen]] [[des]] Lebens, Tac.: u. so doloris, Ov.: u. [[mit]] folg. Infin., [[manifestus]] dissentire, [[mit]] [[offenbar]] widerspruchsvollen Mienen, Tac. ann. 2, 57: [[ipse]] [[satis]] [[manifestus]] est (gibt [[deutlich]] zu [[erkennen]]) [[iam]] [[dudum]] in contrarium accingi, Tac. dial. 16: [[nisi]] [[ipse]] [[testator]] ex [[scriptura]] [[manifestus]] est [[utrumque]] eorum [[solidum]] accipere voluisse, ICt. Vgl. Dräger Histor. Synt<sup>2</sup> Bd. 2. S. 378. – / Über die [[Schreibung]] manufestus s. | |georg=manifēstus u. (altlat.) manufēstus, a, um ([[manus]] u. *[[fendo]], eig. [[mit]] der [[Hand]] gestoßen), [[handgreiflich]] = [[offenbar]], [[augenscheinlich]], so daß [[man]] es gleichs. [[mit]] Händen [[greifen]] kann, I) im allg.: [[peccatum]], Cic.: [[caedes]], Liv.: [[causa]] (Ggstz. [[latens]] et occulta [[causa]]), Scrib. Larg.: [[res]] manifestae, manifestae et apertae, Cic.: crimina, Cic.: manifestum [[atque]] deprehensum [[scelus]], Cic.: [[penates]] [[multo]] manifesti lumine, Verg.: habere alqd [[pro]] [[manifesto]], Liv.: manifestior [[fraus]], Plin.: manifestissimum [[exemplum]], Plin. – [[nondum]] manifesta [[sibi]] est, [[noch]] [[nicht]] [[mit]] [[sich]] [[selber]] ([[über]] ihre [[Liebe]]) im klaren, Ov. – m. folg. Infin., [[manifestus]] nosci, [[deutlich]] zu [[erkennen]], Stat. Theb. 10, 759. – manifestum est [[mit]] folg. Acc. u. Infin., manifestum erit ab exortu [[matutino]] latitudines scandi, Plin.: manifestius est [[mit]] folg. [[quin]] [[non]], Sen. de ben. 6, 7, 2. – Abl. manifēstō, adv., zB. m. [[mendax]], Plaut.: m. deprehendere, comprehendere, comperisse, Cic., alqm m. prehendere, opprimere, [[tenere]], Plaut. (s. Lorenz Plaut. Pseud. 1143. Spengel Plaut. truc. 1, 2, 30). – II) prägn. = [[durch]] augenscheinliche Beweise ([[äußere]] [[Anzeichen]] u. Zeugnisse) überführt, [[bei]] etw. ertappt, etw. [[sichtbar]] verratend, [[nocens]] ([[Verbrecher]]), Ov.: [[uti]] [[eos]] (coniuratos) [[maxime]] manifestos habeant, [[überführen]], Sall.: manifestum teneri, Plaut. – m. folg. Genet. der [[Sache]], mendaci (= mendacii), Plaut. Bacch. 696: sceleris, rerum capitalium, Sall.: coniurationis, Tac.: ne [[manifestus]] [[aut]] offensionis [[aut]] [[metus]] esset, um [[doch]] [[nicht]] [[offenbar]] [[mit]] dem Gefühle der Beleidigung [[oder]] [[Furcht]] [[sich]] zu [[verraten]], Tac.: [[spirans]] ac manifesta vitae, [[noch]] atmend und [[mit]] unverkennbaren [[Zeichen]] [[des]] Lebens, Tac.: u. so doloris, Ov.: u. [[mit]] folg. Infin., [[manifestus]] dissentire, [[mit]] [[offenbar]] widerspruchsvollen Mienen, Tac. ann. 2, 57: [[ipse]] [[satis]] [[manifestus]] est (gibt [[deutlich]] zu [[erkennen]]) [[iam]] [[dudum]] in contrarium accingi, Tac. dial. 16: [[nisi]] [[ipse]] [[testator]] ex [[scriptura]] [[manifestus]] est [[utrumque]] eorum [[solidum]] accipere voluisse, ICt. Vgl. Dräger Histor. Synt<sup>2</sup> Bd. 2. S. 378. – / Über die [[Schreibung]] manufestus s. Lachm. Lucr. 2, 867. | ||
}} | }} | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=manifestus manifesta -um, manifestior -or -us, manifestissimus -a -um ADJ :: detected, plainly guilty; flagrant, plain; caught in the act; undoubted<br />manifestus manifestus manifesta -um, manifestior -or -us, manifestissimus -a -um ADJ :: clear, evident, plain, obvious; conspicious, noticeable; unmistakable | |lnetxt=manifestus manifesta -um, manifestior -or -us, manifestissimus -a -um ADJ :: detected, plainly guilty; flagrant, plain; caught in the act; undoubted<br />manifestus manifestus manifesta -um, manifestior -or -us, manifestissimus -a -um ADJ :: clear, evident, plain, obvious; conspicious, noticeable; unmistakable | ||
}} | }} |
Revision as of 11:30, 16 July 2020
Latin > English (Lewis & Short)
mănĭfestus: old form mănŭfestus (v. Lachm. ad Lucr. 2, 867), a, um. adj. manus and fendo; cf.: defendo, offendo, i. e. that one hits by the hand; hence,
I palpable, clear, plain, apparent, evident, manifest.
I In gen. (class.): manifesta res est, Plaut. Most. 3, 1, 8: Penates multo manifesti lumine, Verg. A. 3, 151: res ita notas, ita manifestas proferam, ut, Cic. Verr. 1, 16, 48: et apertae res, id. Rosc. Am. 34, 95: manifestus ex opere labor, Quint. 10, 3, 8: phrenesis, Juv. 14, 136.—With inf.: manifestus nosci, Stat. Th. 10, 759.—Comp.: manifestior fraus, Plin. 12, 25, 54, § 123.—Sup.: manifestissimum exemplum, Plin. 37, 10, 60, 3 165.—In neutr. sing. with a subjectclause, it is manifest that: manifestum est, ab exordio matutino latitudines scandi, Plin. 2, 16, 13, § 69.—Neutr. plur. as subst.: mănĭfesta, orum, obvious facts, palpable things: vera ac manifesta canere, Juv. 2, 64.—
II In partic., law t. t.
A Of offences, exposed, brought to light, proved by direct evidence: manifestum furtum est quod deprehenditur dum fit, Masur. ap. Gell. 11, 18, 11: atque deprehensum scelus, Cic. Cat. 3, 5, 11: peccatum, id. Verr. 2, 2, 78, § 191; Gai. Inst. 3, 183 sqq.; Paul. Sent. 2, 31, 2.—
B Of offenders, convicted of a thing, caught or apprehended in, manifestly betraying any thing; constr. absol., with a gen. or inf. (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cic.).
(a) Absol.: nec magis manufestum ego hominem umquam ullum teneri vidi, Plaut. Men. 4, 2, 29: ut eos (sc. conjuratos) quam maxume manifestos habeant, i. e. bring to light, expose, Sall. C. 41: nocentes, i. e. evidently guilty, Ov. Nux, 3.—
(b) With gen.: mendacii, Plaut. Truc. 1, 2, 30: sceleris, Sall. J. 35: rerum capitalium, id. C. 52, 36: ambitionis, Tac. A. 14, 29: offensionis, id. ib. 4, 53: doloris, Ov. F. 5, 313: vitae, giving manifest signs of life, Tac. A. 12, 51: magnae cogitationis, id. ib. 15, 54: novarum virium, Sen. Q. N. 4, 2, 8.—
(g) With inf.: dissentire manifestus, Tac. A. 2, 57.—Hence, adv., in two forms: mănĭfestō (class.) and mănĭ-festē (post-class.), palpably, clearly, openly, evidently, manifestly.—Form manifesto: teneor manifesto miser, Plaut. Trin. 4, 2, 66: alter alterum manifesto prehendunt, id. Ps. 5, 1, 16; id. Most. 2, 2, 79: ut tota res a vobis manifesto deprehenderetur, Cic. Cat. 3, 2, 4: compertum atque deprehensum facinus, id. Clu. 14, 43: cum manifesto venenum deprehendisset, id. ib. 7, 20: apparet, Plin. 36, 22, 45, § 161; 9, 45, 69, § 148. —Form manifeste, Sulp. Sev. Chron. 2, 7, 5; Paul. Sent. 3, 6, 60; Dig. 50, 16, 243: manifeste comperire, App. M. 6, p. 180, 5.— Comp.: manifestius ipsi apparere, Verg. A. 8, 16; Tac. H. 4, 23; 1, 88.—Sup.: ut omnibus manifestissime pateat, App. Mag. p. 316, 26; so Dig. 33, 2, 32, § 6; Cod. Just. 4, 18, 2, § 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mănĭfestus⁸ (arch. mănŭf-), a, um,
1 manifeste, palpable, évident : Cic. Amer. 68 ; 95 ; Verr. 1, 1, 48, cf. Gell. 11, 18, 11 || -ior Plin. 12, 123 ; -issimus Plin. 37, 165
2 [en parl. de qqn] pris en flagrant délit : abst] Sall. C. 52, 36 || [avec gén.] : a) convaincu de : sceleris Sall. J. 35, 8, convaincu d’un crime, cf. Sall. C. 52, 36 ; b) laissant paraître : offensionis manifestus Tac. Ann. 4, 53, laissant voir son ressentiment, cf. Tac. Ann. 14, 29 ; Ov. F. 5, 313 ; Sen. Nat. 4, 2, 8 || [avec inf.] laissant voir que : Tac. Ann. 2, 57.
Latin > German (Georges)
manifēstus u. (altlat.) manufēstus, a, um (manus u. *fendo, eig. mit der Hand gestoßen), handgreiflich = offenbar, augenscheinlich, so daß man es gleichs. mit Händen greifen kann, I) im allg.: peccatum, Cic.: caedes, Liv.: causa (Ggstz. latens et occulta causa), Scrib. Larg.: res manifestae, manifestae et apertae, Cic.: crimina, Cic.: manifestum atque deprehensum scelus, Cic.: penates multo manifesti lumine, Verg.: habere alqd pro manifesto, Liv.: manifestior fraus, Plin.: manifestissimum exemplum, Plin. – nondum manifesta sibi est, noch nicht mit sich selber (über ihre Liebe) im klaren, Ov. – m. folg. Infin., manifestus nosci, deutlich zu erkennen, Stat. Theb. 10, 759. – manifestum est mit folg. Acc. u. Infin., manifestum erit ab exortu matutino latitudines scandi, Plin.: manifestius est mit folg. quin non, Sen. de ben. 6, 7, 2. – Abl. manifēstō, adv., zB. m. mendax, Plaut.: m. deprehendere, comprehendere, comperisse, Cic., alqm m. prehendere, opprimere, tenere, Plaut. (s. Lorenz Plaut. Pseud. 1143. Spengel Plaut. truc. 1, 2, 30). – II) prägn. = durch augenscheinliche Beweise (äußere Anzeichen u. Zeugnisse) überführt, bei etw. ertappt, etw. sichtbar verratend, nocens (Verbrecher), Ov.: uti eos (coniuratos) maxime manifestos habeant, überführen, Sall.: manifestum teneri, Plaut. – m. folg. Genet. der Sache, mendaci (= mendacii), Plaut. Bacch. 696: sceleris, rerum capitalium, Sall.: coniurationis, Tac.: ne manifestus aut offensionis aut metus esset, um doch nicht offenbar mit dem Gefühle der Beleidigung oder Furcht sich zu verraten, Tac.: spirans ac manifesta vitae, noch atmend und mit unverkennbaren Zeichen des Lebens, Tac.: u. so doloris, Ov.: u. mit folg. Infin., manifestus dissentire, mit offenbar widerspruchsvollen Mienen, Tac. ann. 2, 57: ipse satis manifestus est (gibt deutlich zu erkennen) iam dudum in contrarium accingi, Tac. dial. 16: nisi ipse testator ex scriptura manifestus est utrumque eorum solidum accipere voluisse, ICt. Vgl. Dräger Histor. Synt2 Bd. 2. S. 378. – / Über die Schreibung manufestus s. Lachm. Lucr. 2, 867.
Latin > English
manifestus manifesta -um, manifestior -or -us, manifestissimus -a -um ADJ :: detected, plainly guilty; flagrant, plain; caught in the act; undoubted
manifestus manifestus manifesta -um, manifestior -or -us, manifestissimus -a -um ADJ :: clear, evident, plain, obvious; conspicious, noticeable; unmistakable