περίλυπος: Difference between revisions

From LSJ

ὦ παῖδες Ἑλλήνων ἴτε ἐλευθεροῦτε πατρίδ', ἐλευθεροῦτε δὲ παῖδας, γυναῖκας, θεῶν τέ πατρῴων ἕδη, θήκας τε προγόνων: νῦν ὑπὲρ πάντων ἀγών. → O children of the Greeks, go, free your homeland, free also your children, your wives, the temples of your fathers' gods, and the tombs of your ancestors: now the struggle is for all things.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perilypos
|Transliteration C=perilypos
|Beta Code=peri/lupos
|Beta Code=peri/lupos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[very sad]], [[deeply grieved]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>42</span> ; opp. [[περιχαρής]], <span class="bibl">Isoc.1.42</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1124a16</span>; <b class="b3">στυγνὸς καὶ π</b>. Demad.17, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>4.6</span>, al.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[very sad]], [[deeply grieved]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>42</span> ; opp. [[περιχαρής]], <span class="bibl">Isoc.1.42</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1124a16</span>; <b class="b3">στυγνὸς καὶ π</b>. Demad.17, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>4.6</span>, al.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:55, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίλῡπος Medium diacritics: περίλυπος Low diacritics: περίλυπος Capitals: ΠΕΡΙΛΥΠΟΣ
Transliteration A: perílypos Transliteration B: perilypos Transliteration C: perilypos Beta Code: peri/lupos

English (LSJ)

ον,    A very sad, deeply grieved, Hp.Acut.42 ; opp. περιχαρής, Isoc.1.42, Arist.EN 1124a16; στυγνὸς καὶ π. Demad.17, cf. LXX Ge.4.6, al.

German (Pape)

[Seite 582] sehr traurig; Isocr. 1, 42; Plut. Thes. 26 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

περίλῡπος: -ον, ὡς καὶ νῦν, ὁ σφόδρα λελυπημένος, ὁ λίαν τεθλιμμένος, Ἱππ. 390. 53, Ἰσοκρ. 11Β, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 4. 3, 18.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
très triste, affligé.
Étymologie: περί, λύπη.

English (Strong)

from περί and λύπη; grieved all around, i.e. intensely sad: exceeding (very) sorry(-owful).

English (Thayer)

περίλυπον (περί and λύπη, and so properly, 'encompassed with grief' (cf. περί, III:3)), very sad, exceedingly sorrowful: T WH omit; Tr brackets the clause). (Isocrates, Aristotle, others.)

Greek Monolingual

-η, -ο / περίλυπος, -ον, ΝΜΑ
βαθιά λυπημένος («περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου ἕως θανάτου», ΚΔ).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + -λυπος (< λύπη), πρβλ. κατά-λυπος)].

Greek Monotonic

περίλῡπος: -ον (λύπη), βαθιά λυπημένος, σε Ισοκρ., Αριστ.

Russian (Dvoretsky)

περίλῡπος: крайне опечаленный Isocr., Plut., NT.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περίλυπος -ον [περί, λύπη] zeer bedroefd.

Middle Liddell

περί-λῡπος, ον, λύπη
deeply grieved, Isocr., Arist.

English (Woodhouse)

very sad

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)