ἐνδελεχής: Difference between revisions

From LSJ

Ξένῳ μάλιστα συμφέρει τὸ σωφρονεῖν → Bene se modeste gerere peregrinum decet → Den größten Nutzen bringt dem Gast Bescheidenheit

Menander, Monostichoi, 392
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐντ- Ph.2.569<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[perpetuo]], [[constante]], [[ininterrumpido]] μνήμη Pl.<i>Lg</i>.717d, λειτουργία la carga perpetua</i> la de crear y mantener una familia, Isoc.15.156, cf. Arist.<i>GC</i> 336<sup>b</sup>32, πῦρ [[LXX]] 1<i>Es</i>.6.23, πόλεμος Plu.<i>Per</i>.19, cf. 2.87d, [[βήξ]] Plu.2.461b, [[σπουδή]] D.C.53.27.4, θυσίαι Ph.l.c., 1.497, δῶρα Ph.1.532, κίνησις Gal.3.307, [[ἀποφορτισμός]] Orib.8.23.1, τοῦτ' ἐνδελεχὲς ἐθέλει γίγνεσθαι esto suele producirse ininterrumpidamente</i> un ciclo hídrico, Arist.<i>Mete</i>.347<sup>a</sup>5<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἐ. [[continuidad]] τῆς μαθήσεως Hieronym.Phil.20, cf. Agatharch.99, D.L.9.87, del [[agua]] que fluye, Plu.2.1005e<br /><b class="num">•</b>τὸ μὴ ἐ. interrupción</i> del crecimiento de las plantas, Thphr.<i>CP</i> 2.11.11, 5.1.10<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. sup. como adv. πολεμίων μὲν γὰρ τῷ χώρῳ ἐνδελεχέστατα ἐφεδρευόντων Agath.2.19.5, cf. Procop.<i>Goth</i>.3.38.21.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[perseverante]], [[insistente]], [[tenaz]] οἱ ὀφθαλμοὶ ἐνδελεχεῖς ἐπὶ τὰς ὁδούς de los ojos de Dios, [[LXX]] <i>Si</i>.17.19, φροντισταί Phld.<i>Oec</i>.17.34, cf. Plu.<i>Mar</i>.13<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. [[ἐνδελεχές]] = [[perseverancia]], [[tenacidad]] τὸ περὶ τοὺς πόνους [[ἐνδελεχές]] Plu.<i>Mar</i>.6, cf. <i>Demetr</i>.2, ἐν φιλοσοφίᾳ τὸ ἐνδελεχὲς καὶ τὸ συνεχὲς τῆς πορείας Plu.2.76c.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἐνδελεχῶς]] = [[continua]], [[constante]], [[ininterrumpidamente]] [[ὄχλος]] [[ἐνδελεχῶς]] ἀμφιχορεύει Critias <i>Fr.Trag</i>.4.5, μεῖναι [[ἐνδελεχῶς]] καὶ [[συντόνως]] Pl.<i>R</i>.539d, cf. <i>Lg</i>.905e, κινεῖται [[ἐνδελεχῶς]] Arist.<i>Mu</i>.399<sup>a</sup>33, [[μεθύειν]] Crobyl.3, cf. Diod.Com.1, Men.<i>Fr</i>.412.3, X.<i>Cyn</i>.7.2, [[παρεμπίπτειν]] Plu.<i>Fab</i>.19, cf. [[LXX]] <i>Ex</i>.29.38, Lib.<i>Decl</i>.33.14<br /><b class="num">•</b>[[insistentemente]], [[con perseverancia]] ἠλείφοντο ... ἐ. ἐν τοῖς γυμνασίοις <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1028.33 (Atenas II/I a.C.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[δολιχός]].
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐντ- Ph.2.569<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[perpetuo]], [[constante]], [[ininterrumpido]] μνήμη Pl.<i>Lg</i>.717d, λειτουργία la carga perpetua</i> la de crear y mantener una familia, Isoc.15.156, cf. Arist.<i>GC</i> 336<sup>b</sup>32, πῦρ [[LXX]] 1<i>Es</i>.6.23, πόλεμος Plu.<i>Per</i>.19, cf. 2.87d, [[βήξ]] Plu.2.461b, [[σπουδή]] D.C.53.27.4, θυσίαι Ph.l.c., 1.497, δῶρα Ph.1.532, κίνησις Gal.3.307, [[ἀποφορτισμός]] Orib.8.23.1, τοῦτ' ἐνδελεχὲς ἐθέλει γίγνεσθαι esto suele producirse ininterrumpidamente</i> un ciclo hídrico, Arist.<i>Mete</i>.347<sup>a</sup>5<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἐνδελεχές]] = [[continuidad]] τῆς μαθήσεως Hieronym.Phil.20, cf. Agatharch.99, D.L.9.87, del [[agua]] que fluye, Plu.2.1005e<br /><b class="num">•</b>[[τὸ μὴ ἐνδελεχές]] = [[interrupción]]</i> del [[crecimiento]] de las plantas, Thphr.<i>CP</i> 2.11.11, 5.1.10<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. sup. como adv. πολεμίων μὲν γὰρ τῷ χώρῳ ἐνδελεχέστατα ἐφεδρευόντων Agath.2.19.5, cf. Procop.<i>Goth</i>.3.38.21.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[perseverante]], [[insistente]], [[tenaz]] οἱ ὀφθαλμοὶ ἐνδελεχεῖς ἐπὶ τὰς ὁδούς de los ojos de Dios, [[LXX]] <i>Si</i>.17.19, φροντισταί Phld.<i>Oec</i>.17.34, cf. Plu.<i>Mar</i>.13<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. [[ἐνδελεχές]] = [[perseverancia]], [[tenacidad]] τὸ περὶ τοὺς πόνους [[ἐνδελεχές]] Plu.<i>Mar</i>.6, cf. <i>Demetr</i>.2, ἐν φιλοσοφίᾳ τὸ ἐνδελεχὲς καὶ τὸ συνεχὲς τῆς πορείας Plu.2.76c.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἐνδελεχῶς]] = [[continua]], [[constante]], [[ininterrumpidamente]] [[ὄχλος]] [[ἐνδελεχῶς]] ἀμφιχορεύει Critias <i>Fr.Trag</i>.4.5, μεῖναι [[ἐνδελεχῶς]] καὶ [[συντόνως]] Pl.<i>R</i>.539d, cf. <i>Lg</i>.905e, κινεῖται [[ἐνδελεχῶς]] Arist.<i>Mu</i>.399<sup>a</sup>33, [[μεθύειν]] Crobyl.3, cf. Diod.Com.1, Men.<i>Fr</i>.412.3, X.<i>Cyn</i>.7.2, [[παρεμπίπτειν]] Plu.<i>Fab</i>.19, cf. [[LXX]] <i>Ex</i>.29.38, Lib.<i>Decl</i>.33.14<br /><b class="num">•</b>[[insistentemente]], [[con perseverancia]] ἠλείφοντο ... ἐ. ἐν τοῖς γυμνασίοις <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1028.33 (Atenas II/I a.C.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[δολιχός]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 39: Line 39:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἐνδελεχής''': {endelekhḗs}<br />'''See also''': s. [[δολιχός]].<br />'''Page''' 1,511
|ftr='''ἐνδελεχής''': {endelekhḗs}<br />'''See also''': s. [[δολιχός]].<br />'''Page''' 1,511
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[continuous]]
}}
}}

Revision as of 16:46, 13 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδελεχής Medium diacritics: ἐνδελεχής Low diacritics: ενδελεχής Capitals: ΕΝΔΕΛΕΧΗΣ
Transliteration A: endelechḗs Transliteration B: endelechēs Transliteration C: endelechis Beta Code: e)ndelexh/s

English (LSJ)

ές, (v. δολιχός) continuous, perpetual, μνήμη Pl.Lg.718a; λειτουργία Isoc.15.156 (Sup.); πῦρ LXX 1 Es.6.24; θυσίαι Ph.2.569, 587; πόλεμος Plu.Per.19; of persons, plodding, persevering, φροντισταὶ σύντονοι καὶ ἐνδελεχείς Phld. Oec.p.52 J., cf. Plu.Mar.13; τὸ περὶ τοὺς πόνους ἐνδελεχές perseverance, ib.6. Adv. ἐνδελεχῶς = continuously, ceaselessly Critias 19.5, Pl.R.539d, al., Diod.Com.1, Men.521, IG22.1028.33, LXXEx.29.38, Plu.Fab.19, etc.--Freq. confused with ἐντελεχής in codd., as Ph. l.c.

German (Pape)

[Seite 832] ές, fortdauernd, ununterbrochen; μνήμην ἐνδελεχῆ παρέχεσθαι Plat. Legg. IV, 717 e; Folgde; πόλεμος Plut. Pericl. 19; τὸ περὶ τοὺς πόνους ἐνδελεχές Mar. 6. – Adv. ἐνδελεχῶς, z. B. ῥέειν Plat. Tim. 43 c; μεῖναι ἐνδ. καὶ ξυντόνως μηδὲν ἄλλο πράττοντα Rep. VII, 539 d; πίνειν ἐνδ. τὸ ποτήριον Diod. com. Ath. X, 431 c; oft bei Sp., auch neben ἀεί.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδελεχής: -ές, (ἴδε δολιχός), διηνεκής, διαρκής, μνήμην ἐνδελεχῆ παρεχόμενον Πλάτ. Νόμ. 717Ε· λειτουργία Ἰσοκρ. π. Ἀντιδ. § 167· πόλεμος Πλούτ. Περικλ. 19· τὸ ἐνδελεχὲς περί τι, τὸ ἀδιάλειπτον, τὸ συνεχές, τὸ ἀκατάπαυστον, ὁ αὐτ. Μάρ. 16. - Ἐπίρρ. -χῶς, Κριτίας 15.5, Πλάτ. Πολ. 539D, Τίμ. 43D, 58C· ὡσαύτως παρὰ μεταγεν. κωμικ., Διόδ. ἐν «Αὐλητρίδι» 1. Μένανδρ. ἐν «Ψευδηρακλεῖ» 4. Κρώβυλος ἐν «Ἀπολιπούσῃ» 2· συχνὰ παρὰ μεταγεν. πεζογράφοις. - Πολλάκις συγχέεται μετὰ τοῦ ἐντελεχής, ὡς ἐν Πλάτ. Νόμ. 905Ε, ἀλλ’ ἴδε ἐντελέχεια.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
continu, continuel;
Sp. ἐνδελεχέστατος.
Étymologie: DELG v. δολιχός.

Spanish (DGE)

-ές
• Grafía: graf. ἐντ- Ph.2.569
I 1perpetuo, constante, ininterrumpido μνήμη Pl.Lg.717d, λειτουργία la carga perpetua la de crear y mantener una familia, Isoc.15.156, cf. Arist.GC 336b32, πῦρ LXX 1Es.6.23, πόλεμος Plu.Per.19, cf. 2.87d, βήξ Plu.2.461b, σπουδή D.C.53.27.4, θυσίαι Ph.l.c., 1.497, δῶρα Ph.1.532, κίνησις Gal.3.307, ἀποφορτισμός Orib.8.23.1, τοῦτ' ἐνδελεχὲς ἐθέλει γίγνεσθαι esto suele producirse ininterrumpidamente un ciclo hídrico, Arist.Mete.347a5
subst. τὸ ἐνδελεχές = continuidad τῆς μαθήσεως Hieronym.Phil.20, cf. Agatharch.99, D.L.9.87, del agua que fluye, Plu.2.1005e
τὸ μὴ ἐνδελεχές = interrupción del crecimiento de las plantas, Thphr.CP 2.11.11, 5.1.10
neutr. plu. sup. como adv. πολεμίων μὲν γὰρ τῷ χώρῳ ἐνδελεχέστατα ἐφεδρευόντων Agath.2.19.5, cf. Procop.Goth.3.38.21.
2 de pers. perseverante, insistente, tenaz οἱ ὀφθαλμοὶ ἐνδελεχεῖς ἐπὶ τὰς ὁδούς de los ojos de Dios, LXX Si.17.19, φροντισταί Phld.Oec.17.34, cf. Plu.Mar.13
neutr. subst. ἐνδελεχές = perseverancia, tenacidad τὸ περὶ τοὺς πόνους ἐνδελεχές Plu.Mar.6, cf. Demetr.2, ἐν φιλοσοφίᾳ τὸ ἐνδελεχὲς καὶ τὸ συνεχὲς τῆς πορείας Plu.2.76c.
II adv. ἐνδελεχῶς = continua, constante, ininterrumpidamente ὄχλος ἐνδελεχῶς ἀμφιχορεύει Critias Fr.Trag.4.5, μεῖναι ἐνδελεχῶς καὶ συντόνως Pl.R.539d, cf. Lg.905e, κινεῖται ἐνδελεχῶς Arist.Mu.399a33, μεθύειν Crobyl.3, cf. Diod.Com.1, Men.Fr.412.3, X.Cyn.7.2, παρεμπίπτειν Plu.Fab.19, cf. LXX Ex.29.38, Lib.Decl.33.14
insistentemente, con perseverancia ἠλείφοντο ... ἐ. ἐν τοῖς γυμνασίοις IG 22.1028.33 (Atenas II/I a.C.).
• Etimología: Cf. δολιχός.

Greek Monolingual

-ές (AM ἐνδελεχής, -ές)
1. συνεχόμενος, αδιάλειπτος («διὰ πυρὸς ἐνδελεχοῦς», ΠΔ
2. επίμονος, πολύ προσεκτικόςενδελεχής έρευνα»)
αρχ.
το ουδ. ως ουσ. τὸ ἐνδελεχές
ενδελέχεια.

Greek Monotonic

ἐνδελεχής: -ές, συνεχής, ασταμάτητος, διαρκής, σε Πλάτ. κ.λπ.· επίρρ. -χῶς, στον ίδ. (αμφίβ. προέλ.).

Russian (Dvoretsky)

ἐνδελεχής: непрерывный, постоянный (μνήμη Plat.; λειτουργία Isocr.; γένεσις Arst.; χρεία, πόλεμος Plut.).

Frisk Etymological English

See also: s. δολιχός.

Middle Liddell

ἐνδελεχής, ές adj
continuous, perpetual, Plat., etc. adv. -χῶς, Plat. [deriv. uncertain]

Frisk Etymology German

ἐνδελεχής: {endelekhḗs}
See also: s. δολιχός.
Page 1,511