προπάσχω: Difference between revisions
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=propascho | |Transliteration C=propascho | ||
|Beta Code=propa/sxw | |Beta Code=propa/sxw | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[suffer first]] or [[beforehand]], <span class="bibl">Hdt.7.11</span>, <span class="bibl">Th.3.82</span>, etc.; τι <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>230</span> (lyr.), <span class="bibl">Antipho 2.1.5</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>376a</span>; | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[suffer first]] or [[beforehand]], <span class="bibl">Hdt.7.11</span>, <span class="bibl">Th.3.82</span>, etc.; τι <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>230</span> (lyr.), <span class="bibl">Antipho 2.1.5</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>376a</span>; [[to be ill-treated before]], ὑφ' ἡμῶν <span class="bibl">Th.3.67</span>; π. οὐδὲν ἀγαθόν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.2.5</span>: generally, to [[be previously affected]] or [[modified]], Plu.2.725a, <span class="bibl">Plot.4.5.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:30, 20 August 2022
English (LSJ)
A suffer first or beforehand, Hdt.7.11, Th.3.82, etc.; τι S.OC230 (lyr.), Antipho 2.1.5, Pl.R.376a; to be ill-treated before, ὑφ' ἡμῶν Th.3.67; π. οὐδὲν ἀγαθόν X.Mem.2.2.5: generally, to be previously affected or modified, Plu.2.725a, Plot.4.5.2.
German (Pape)
[Seite 739] (s. πάσχω), vor, vorher, voraus leiden; Soph. O. C. 229; Her. 7. 11; ὑπό τινος, Thuc. 3, 67. 82; οὐδὲν κακὸν προπεπονθώς, Plat. Rep. II, 376 a.
Greek (Liddell-Scott)
προπάσχω: πάσχω πρῶτος ἢ πρότερον, Ἡρ. 7. 11, Θουκ. 3· 82, κτλ.· τι Σοφ. Ο. Κ. 230, Ἀντιφῶν 126, 4, Πλάτ. Πολ. 376Α· παρηνόμησαν [παρενόμησάν] τε οὐ προσπαθόντες ὑφ’ ἡμῶν, οὐ παθόντες ὑφ’ ἡμῶν κακόν τι πρότερον, Θουκ. 3. 67· ― ἀγαθὸν πρ. Ξεν. Ἀπομν. 2. 2, 5.
French (Bailly abrégé)
ao.2 προέπαθον, pf. προπέπονθα;
1 souffrir auparavant ou le premier, acc. : προπάσχειν ὑπό τινος être maltraité auparavant par qqn;
2 en b. part éprouver le premier ou auparavant, acc..
Étymologie: πρό, πάσχω.
English (Strong)
from πρό and πάσχω; to undergo hardship previously: suffer before.
English (Thayer)
(προπάτωρ) προπατορος, ὁ (πατήρ), a forefather, founder of a family or nation: L T Tr WH. (Pindar, Herodotus, Sophocles, Euripides, Plato, Dio Cassius, 44,37; Lucian, others; Plutarch, consol. ad Apoll. c 10; Josephus, Antiquities 4,2, 4; b. j. 5,9, 4; Ev. Nicod. 21. 24. 25f; ecclesiastical writings.)
Greek Monolingual
Α
1. υφίσταμαι κάτι πρώτος, πριν από κάποιον άλλο ή προηγουμένως (α. «οὐδὲν δὲ κακὸν προπεπονθώς», Πλάτ.
β. «παρενόμησάν τε οὐ προπεπονθότες ὑφ' ἡμῶν», Θουκ.)
2. ταλαιπωρούμαι, δεινοπαθώ προηγουμένως, («προπαθόντες καὶ ὑβρισθέντες... ἐν Φιλίπποις», ΚΔ)
3. είμαι από πρὶν φτειαγμένος...
Greek Monotonic
προπάσχω: υποφέρω πρώτος ή από πριν, σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.· υφίσταμαι άσχημη μεταχείριση από πριν, ὑπό τινος, σε Θουκ.· επίσης, ἀγαθὸν προπάσχω, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
προπάσχω: (aor. 2 προέπαθον, pf. προπέπονθα)
1) раньше терпеть Soph., Plat.: καλὸν ὦν προπεπονθότας ἡμέας τιμωρέειν ἤδη γίνεται Her. справедливо, чтобы мы уже отплатили за те обиды, которые мы ранее претерпели (от эллинов);
2) ранее испытывать (ἀγαθόν Xen.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-πάσχω vooraf ondervinden: met acc..; π. οὐδὲν ἀγαθόν tevoren niets goeds ondervinden Xen. Mem. 2.2.5; abs.. καλόν... προπεπονθότας ἡμέας τιμωρέειν ἤδη γίνεται het is eervol dat wij nu wraak nemen omdat wij eerder het onderspit gedolven hebben Hdt. 7.11.4.
Middle Liddell
to suffer first or beforehand, Hdt., Thuc., etc.: to be ill-treated before, ὑπό τινος Thuc.:—also, ἀγαθὸν πρ. Xen.
Chinese
原文音譯:prop£scw 普羅-爬士何
詞類次數:動詞(1)
原文字根:以前-情感
字義溯源:從前受苦楚,從前被害,曾被害;由(πρό)*=前)與(πάσχω)*=經歷)組成
出現次數:總共(1);帖前(1)
譯字彙編:
1) 我們曾⋯被害(1) 帖前2:2