ἀνορύσσω: Difference between revisions

From LSJ

ῥᾴδιον φθείρειν φαρμακεύσεσιν ἢ ἀποτροπαῖς ἢ καὶ κλοπαῖς → easy to spoil by means of sorcery or diverting or theft

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)noru/ssw
|Beta Code=a)noru/ssw
|Definition=Att. [[ἀνορύττω]], pf. Pass. <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἀνορώρυγμαι <span class="bibl">Men.468</span>:—[[dig up]] what has been buried, τὰ ὀστέα <span class="bibl">Hdt.2.41</span>, <span class="bibl">Lycurg.113</span>; ὑδρίας <span class="bibl">Ar. <span class="title">Av.</span>602</span>; τινά <span class="bibl">Id.<span class="title">Pax</span>372</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ages.</span>20</span>; χρυσόν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Cont.</span>11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> ἀνορύσσω τάφον = [[dig up]], [[break open]], [[destroy]] it, <span class="bibl">Hdt.1.68</span>, <span class="bibl">Isoc.16.26</span>.</span>
|Definition=Att. [[ἀνορύττω]], pf. Pass. <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἀνορώρυγμαι <span class="bibl">Men.468</span>:—[[dig up]] what has been buried, τὰ ὀστέα <span class="bibl">Hdt.2.41</span>, <span class="bibl">Lycurg.113</span>; ὑδρίας <span class="bibl">Ar. <span class="title">Av.</span>602</span>; τινά <span class="bibl">Id.<span class="title">Pax</span>372</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ages.</span>20</span>; χρυσόν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Cont.</span>11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> ἀνορύσσω τάφον = [[dig up]], [[break open]], [[destroy]] it, <span class="bibl">Hdt.1.68</span>, <span class="bibl">Isoc.16.26</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττω<br /><b class="num">• Morfología:</b> [perf. med.-pas. ἀνορώρυγμαι Men.<i>Fr</i>.403]<br /><b class="num">1</b> en gener. [[desenterrar]] τὰ ὀστέα Hdt.2.41, Lycurg.113, Polyaen.6.53.1, ταύτην (τὴν Εἰρήνην) Ar.<i>Pax</i> 372, ὑδρίας Ar.<i>Au</i>.602, cf. Men.<i>Fr</i>.403, ᾠά Arist.<i>HA</i> 558<sup>a</sup>10, τοῦτον (χρυσόν) Luc.<i>Cont</i>.11, τὸν Λύσανδρον Plu.2.212d, 229f, τὰ σώματα D.C.73.5.3<br /><b class="num">•</b>fig. λογισμούς Cyr.Al.<i>Apol.Thdt</i>.5.<br /><b class="num">2</b> [[abrir]], [[profanar]] τάφον Hdt.1.68, Isoc.16.26, X.Eph.3.9.8, τὰς μυωπίας Arist.<i>HA</i> 580<sup>b</sup>25, τάφρον X.Eph.5.2.4<br /><b class="num">•</b>[[excavar]] un canal <i>PTeb</i>.961.3 (II a.C.), <i>POxy</i>.1917.111, γῆν I.<i>BI</i> 2.149<br /><b class="num">•</b>[[excavar buscando]] fig. (τὸν θάνατον) ὥσπερ θησαυρούς [[LXX]] <i>Ib</i>.3.21.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> déterrer;<br /><b>2</b> violer une sépulture.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ὀρύσσω]].
|btext=<b>1</b> déterrer;<br /><b>2</b> violer une sépulture.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ὀρύσσω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττω<br /><b class="num">• Morfología:</b> [perf. med.-pas. ἀνορώρυγμαι Men.<i>Fr</i>.403]<br /><b class="num">1</b> en gener. [[desenterrar]] τὰ ὀστέα Hdt.2.41, Lycurg.113, Polyaen.6.53.1, ταύτην (τὴν Εἰρήνην) Ar.<i>Pax</i> 372, ὑδρίας Ar.<i>Au</i>.602, cf. Men.<i>Fr</i>.403, ᾠά Arist.<i>HA</i> 558<sup>a</sup>10, τοῦτον (χρυσόν) Luc.<i>Cont</i>.11, τὸν Λύσανδρον Plu.2.212d, 229f, τὰ σώματα D.C.73.5.3<br /><b class="num">•</b>fig. λογισμούς Cyr.Al.<i>Apol.Thdt</i>.5.<br /><b class="num">2</b> [[abrir]], [[profanar]] τάφον Hdt.1.68, Isoc.16.26, X.Eph.3.9.8, τὰς μυωπίας Arist.<i>HA</i> 580<sup>b</sup>25, τάφρον X.Eph.5.2.4<br /><b class="num">•</b>[[excavar]] un canal <i>PTeb</i>.961.3 (II a.C.), <i>POxy</i>.1917.111, γῆν I.<i>BI</i> 2.149<br /><b class="num">•</b>[[excavar buscando]] fig. (τὸν θάνατον) ὥσπερ θησαυρούς [[LXX]] <i>Ib</i>.3.21.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:22, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνορύσσω Medium diacritics: ἀνορύσσω Low diacritics: ανορύσσω Capitals: ΑΝΟΡΥΣΣΩ
Transliteration A: anorýssō Transliteration B: anoryssō Transliteration C: anorysso Beta Code: a)noru/ssw

English (LSJ)

Att. ἀνορύττω, pf. Pass. A ἀνορώρυγμαι Men.468:—dig up what has been buried, τὰ ὀστέα Hdt.2.41, Lycurg.113; ὑδρίας Ar. Av.602; τινά Id.Pax372, Plu.Ages.20; χρυσόν Luc.Cont.11. 2 ἀνορύσσω τάφον = dig up, break open, destroy it, Hdt.1.68, Isoc.16.26.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): át. -ττω
• Morfología: [perf. med.-pas. ἀνορώρυγμαι Men.Fr.403]
1 en gener. desenterrar τὰ ὀστέα Hdt.2.41, Lycurg.113, Polyaen.6.53.1, ταύτην (τὴν Εἰρήνην) Ar.Pax 372, ὑδρίας Ar.Au.602, cf. Men.Fr.403, ᾠά Arist.HA 558a10, τοῦτον (χρυσόν) Luc.Cont.11, τὸν Λύσανδρον Plu.2.212d, 229f, τὰ σώματα D.C.73.5.3
fig. λογισμούς Cyr.Al.Apol.Thdt.5.
2 abrir, profanar τάφον Hdt.1.68, Isoc.16.26, X.Eph.3.9.8, τὰς μυωπίας Arist.HA 580b25, τάφρον X.Eph.5.2.4
excavar un canal PTeb.961.3 (II a.C.), POxy.1917.111, γῆν I.BI 2.149
excavar buscando fig. (τὸν θάνατον) ὥσπερ θησαυρούς LXX Ib.3.21.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνορύσσω: Ἀττ. -ττω: μέλλ. -ξω: παθ. πρκμ. ἀνορώρυγμαι Μένανδ. ἐν «Ὑδρίᾳ» 3: ― ἀνασκάπτω τι τεθαμμένον, σκάπτω καὶ ἐκβάλλω, «ξεχώννω», τὰ ὀστέα Ἡρόδ. 2. 41, Λυκοῦργ. 164. 7· ὑδρίας Ἀριστοφ. Ὄρν. 602· τινὰ ὁ αὐτ. Εἰρ. 372, Πλουτ. Ἀγησ. 20· χρυσὸν Λουκ. Χαρίδ. 11. 2) ἀν. τάφον, ἀνοίγω, ἀνασκάπτω, καταστρέφω, Ἡρόδ. 1. 68, Ἰσοκρ. 351Ε.

French (Bailly abrégé)

1 déterrer;
2 violer une sépulture.
Étymologie: ἀνά, ὀρύσσω.

Greek Monolingual

(ΜΑ ἀνορύσσω και ἀνορύττω)
1. βγάζω από το έδαφος με εκσκαφή κάτι θαμμένο, ξεχώνω
2. διανοίγω, ανοίγω με εκσκαφή
μσν.
μτφ. εξιχνιάζω, διευκρινίζω
αρχ.
1. (σχετικά με φυτό) ξεριζώνω
2. καταστρέφω
3. μπήγω τα νύχια.

Greek Monotonic

ἀνορύσσω: Αττ. -ττω· μέλ. -ξω, Παθ. παρακ. ἀνορώρυγμαι·
1. ξεθάβω αυτό που είχε θαφτεί, σε Ηρόδ., Αριστοφ.
2. ἀν. τάφον, ανοίγω, ανασκάπτω, συλώ, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνορύσσω: атт. ἀνορύττω
1) выкапывать (ὀστέα Her.; ὑδρίας Arph.; νεκρόν Plut.);
2) раскапывать, разры(ва)ть (τάφον Her., Isocr.).

Middle Liddell


1. to dig up what has been buried, Hdt., Ar.
2. ἀν. τάφον to dig it up, break open, Hdt.