κατάκρισις: Difference between revisions
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katakrisis | |Transliteration C=katakrisis | ||
|Beta Code=kata/krisis | |Beta Code=kata/krisis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[condemnation]], ''2 Ep.Cor.''3.9, 7.3, Vett.Val.108.4, 117.35 (pl.).<br><span class="bld">2</span> [[judgement]], κατάκρισις [[ψευδής]] = a [[false]] [[estimate]], Gal.5.76. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:52, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A condemnation, 2 Ep.Cor.3.9, 7.3, Vett.Val.108.4, 117.35 (pl.).
2 judgement, κατάκρισις ψευδής = a false estimate, Gal.5.76.
German (Pape)
[Seite 1356] ἡ, das Verurtheilen, Sp.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατά-κρισις -εως, ἡ κατακρίνω veroordeling.
Russian (Dvoretsky)
κατάκρῐσις: εως ἡ NT = κατάκριμα.
English (Strong)
from κατακρίνω; sentencing adversely (the act): condemn (condemnation).
English (Thayer)
κατακρίσεως, ἡ (κατακρίνω), condemnation: δικονια, 2a.); πρός κατάκρισιν, in order to condemn, 2 Corinthians 7:3. (Not found in secular authors.)
Greek (Liddell-Scott)
κατάκρῐσις: -εως, ἡ, τὸ κατακρίνειν, καταδικάζειν, Φώτ., κλ.
Chinese
原文音譯:kat£krisij 卡他-克里西士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:向下-審判(者)
字義溯源:判定有罪,判罪,定罪;源自(κατακρίνω)=判罪);由(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)與(κρίνω)*=辨別)組成
出現次數:總共(2);林後(2)
譯字彙編:
1) 定罪(2) 林後3:9; 林後7:3
French (New Testament)
εως (ἡ) condamnation
κατακρίνω