Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ποτνιασμός: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
mNo edit summary
 
Line 24: Line 24:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ποτνιασμός]], οῦ, ὁ, [from [[ποτνιάομαι]]<br />[[lamentation]], Strab.
|mdlsjtxt=[[ποτνιασμός]], οῦ, ὁ, [from [[ποτνιάομαι]]<br />[[lamentation]], Strab.
}}
{{trml
|trtx====[[lamentation]]===
Armenian: ողբ; Bulgarian: вопъл, ридание, оплакване, тъга, печал; Central Kurdish: ئاخ و واخ‎; Dutch: [[geklaag]], [[geweeklaag]], [[klagen]], [[weeklagen]], [[lamentatie]], [[rouwklacht]]; Greek: [[θρήνος]]; Ancient Greek: [[ἀνάκλαυσις]], [[ἀπολόφυρσις]], [[βρυχηθμός]], [[γόος]], [[ἐπιθρήνησις]], [[θρῆνος]], [[θρηνῳδία]], [[κωκυτός]], [[οἴκτισμα]], [[οἰκτισμός]], [[οἰμωγά]], [[οἰμωγή]], [[ὀλολυγμός]], [[ὀλοφυδνός]], [[ὀλοφυρμός]], [[ὀλόφυρσις]], [[πένθημα]], [[ποτνιασμός]], [[στόνος]], [[σχετλιάσις]]; Ewe: konyifafa; Finnish: valitus, sureminen, valitusvirsi; Irish: acaoineadh; Italian: [[lamento]]; Latin: [[lamentatio]], [[lamentum]]; Plautdietsch: Jauma; Polish: lament, lamentowanie, lamentacja; Romanian: doliu, lamentare, lamentație; Russian: [[плач]], [[стенание]]; Tocharian B: kwasalñe
}}
}}

Latest revision as of 21:38, 25 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποτνιασμός Medium diacritics: ποτνιασμός Low diacritics: ποτνιασμός Capitals: ΠΟΤΝΙΑΣΜΟΣ
Transliteration A: potniasmós Transliteration B: potniasmos Transliteration C: potniasmos Beta Code: potniasmo/s

English (LSJ)

ὁ, = ποτνίασις (loud lamentation), of women, Str. 7.3.4 (pl.).

German (Pape)

[Seite 690] ὁ, = ποτνίασις, Anrufen der Götter, Strab. 7, 3, 4.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
prière, invocation.
Étymologie: ποτνιάομαι.

Greek Monolingual

ὁ, Α ποτνιῶμαι
η ποτνίασις.

Greek Monotonic

ποτνιασμός: ὁ, θρήνος, σε Στράβ.

Middle Liddell

ποτνιασμός, οῦ, ὁ, [from ποτνιάομαι
lamentation, Strab.

Translations

lamentation

Armenian: ողբ; Bulgarian: вопъл, ридание, оплакване, тъга, печал; Central Kurdish: ئاخ و واخ‎; Dutch: geklaag, geweeklaag, klagen, weeklagen, lamentatie, rouwklacht; Greek: θρήνος; Ancient Greek: ἀνάκλαυσις, ἀπολόφυρσις, βρυχηθμός, γόος, ἐπιθρήνησις, θρῆνος, θρηνῳδία, κωκυτός, οἴκτισμα, οἰκτισμός, οἰμωγά, οἰμωγή, ὀλολυγμός, ὀλοφυδνός, ὀλοφυρμός, ὀλόφυρσις, πένθημα, ποτνιασμός, στόνος, σχετλιάσις; Ewe: konyifafa; Finnish: valitus, sureminen, valitusvirsi; Irish: acaoineadh; Italian: lamento; Latin: lamentatio, lamentum; Plautdietsch: Jauma; Polish: lament, lamentowanie, lamentacja; Romanian: doliu, lamentare, lamentație; Russian: плач, стенание; Tocharian B: kwasalñe