affulgeo: Difference between revisions
Καιροῦ τυχὼν καὶ πτωχὸς ἰσχύει μέγα → Mendicus etiam saepe valet in tempore → Zur rechten Zeit vermag sogar ein Bettler viel
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=af-[[fulgeo]] (ad-[[fulgeo]]), fulsī, ēre, entgegenstrahlen, -[[leuchten]], strahlend [[erscheinen]], I) eig.: [[Venus]] ([[als]] [[Planet]]) affulsit, Ov. Ib. 209: per [[eos]] [[dies]] caeli ardentis [[species]] affulserat, der [[Himmel]] hatte [[wie]] [[ein]] Feuermeer geleuchtet, Liv. 43, 13, 3: [[navium]] speciem de [[caelo]] (am H. [[hin]]) affulsisse, Liv. 21, 62, 4. – II) übtr.: a) vom freundlichen [[Blick]] [[einer]] erscheinenden [[Gottheit]] usw., entgegenstrahlen, nitenti affulsit vultu ridens [[Venus]], Sil. 7, 467: [[vultus]] [[ubi]] [[tuus]] affulsit, Hor. carm. 4, 5, 6. – b) vom [[Stern]] od. [[Strahl]] [[des]] Glücks, der [[Hoffnung]] u. ähnl. = entgegenleuchten, [[leuchten]], emporleuchtcn, [[heraufdämmern]], [[aufgehen]], [[erscheinen]], consuli [[rei]] maioris [[spes]] affulsit, Liv.: cum [[libertas]] affulsisset, Liv.: [[lux]] quaedam ([[Tag]] [[des]] Heils) civitati affulsisse visa, Liv.: et [[mihi]] [[talis]] [[fortuna]] ([[Glücksstern]]) affulsit, Liv.: in rebus scaevis affulsit fortunae [[nutus]] hilarior, Apul.: ex [[insperato]] [[gaudium]] affulsit, Liv.: Cretensibus [[nihil]] tale praesidii affulsit, Val. Max.: ut [[prima]] [[occasio]] affulsit, [[Flor]].: [[sed]] [[opportune]] [[Demosthenes]] ei [[patronus]] affulsit, da führte [[ihr]] [[Glücksstern]] [[ihr]] zu rechter [[Zeit]] den D. [[als]] [[Rechtsbeistand]] zu, Val. Max. – / Spätlat. Partiz. Perf. Pass., per [[eos]] [[dies]] caeli ardentis [[species]] affulsae, Iul. Obs. 29 in. | |georg=af-[[fulgeo]] (ad-[[fulgeo]]), fulsī, ēre, entgegenstrahlen, -[[leuchten]], strahlend [[erscheinen]], I) eig.: [[Venus]] ([[als]] [[Planet]]) affulsit, Ov. Ib. 209: per [[eos]] [[dies]] caeli ardentis [[species]] affulserat, der [[Himmel]] hatte [[wie]] [[ein]] Feuermeer geleuchtet, Liv. 43, 13, 3: [[navium]] speciem de [[caelo]] (am H. [[hin]]) affulsisse, Liv. 21, 62, 4. – II) übtr.: a) vom freundlichen [[Blick]] [[einer]] erscheinenden [[Gottheit]] usw., entgegenstrahlen, nitenti affulsit vultu ridens [[Venus]], Sil. 7, 467: [[vultus]] [[ubi]] [[tuus]] affulsit, Hor. carm. 4, 5, 6. – b) vom [[Stern]] od. [[Strahl]] [[des]] Glücks, der [[Hoffnung]] u. ähnl. = entgegenleuchten, [[leuchten]], emporleuchtcn, [[heraufdämmern]], [[aufgehen]], [[erscheinen]], consuli [[rei]] maioris [[spes]] affulsit, Liv.: cum [[libertas]] affulsisset, Liv.: [[lux]] quaedam ([[Tag]] [[des]] Heils) civitati affulsisse visa, Liv.: et [[mihi]] [[talis]] [[fortuna]] ([[Glücksstern]]) affulsit, Liv.: in rebus scaevis affulsit fortunae [[nutus]] hilarior, Apul.: ex [[insperato]] [[gaudium]] affulsit, Liv.: Cretensibus [[nihil]] tale praesidii affulsit, Val. Max.: ut [[prima]] [[occasio]] affulsit, [[Flor]].: [[sed]] [[opportune]] [[Demosthenes]] ei [[patronus]] affulsit, da führte [[ihr]] [[Glücksstern]] [[ihr]] zu rechter [[Zeit]] den D. [[als]] [[Rechtsbeistand]] zu, Val. Max. – / Spätlat. Partiz. Perf. Pass., per [[eos]] [[dies]] caeli ardentis [[species]] affulsae, Iul. Obs. 29 in. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=affulgeo, es, si, gere. n. 2. :: 發光。Nulla spes affulget 毫無望。Affulget fortuna 稍見福降。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:55, 12 June 2024
Latin > English
affulgeo affulgere, affulsi, - V DAT :: shine forth, appear, dawn; shine/smile upon (w/favor), appear favorable
Latin > English (Lewis & Short)
af-fulgĕo: (better adf-), ulsi, 2, v. n.,
I to shine on a thing (poet., and in the Aug. and post-Aug. histt.).
I Lit.: Non Venus adfulsit, non illā Juppiter horā, Ov. Ib. 213: nitenti Adfulsit vultu ridens Venus, Sil. 7, 467: instar veris vultus tuus Adfulsit, Hor. C. 4, 5, 6.—
II Fig., to shine, dawn, appear: defensurum se urbem prima spes adfulsit, Liv. 27, 28; cf. id. 23, 32: mihi talis fortuna, id. 30, 30: lux civitati, id. 9, 10: Cretensibus nihil praesidii, Val. Max. 7, 6, 1 ext.: occasio, Flor. 4, 9 al.
Latin > German (Georges)
af-fulgeo (ad-fulgeo), fulsī, ēre, entgegenstrahlen, -leuchten, strahlend erscheinen, I) eig.: Venus (als Planet) affulsit, Ov. Ib. 209: per eos dies caeli ardentis species affulserat, der Himmel hatte wie ein Feuermeer geleuchtet, Liv. 43, 13, 3: navium speciem de caelo (am H. hin) affulsisse, Liv. 21, 62, 4. – II) übtr.: a) vom freundlichen Blick einer erscheinenden Gottheit usw., entgegenstrahlen, nitenti affulsit vultu ridens Venus, Sil. 7, 467: vultus ubi tuus affulsit, Hor. carm. 4, 5, 6. – b) vom Stern od. Strahl des Glücks, der Hoffnung u. ähnl. = entgegenleuchten, leuchten, emporleuchtcn, heraufdämmern, aufgehen, erscheinen, consuli rei maioris spes affulsit, Liv.: cum libertas affulsisset, Liv.: lux quaedam (Tag des Heils) civitati affulsisse visa, Liv.: et mihi talis fortuna (Glücksstern) affulsit, Liv.: in rebus scaevis affulsit fortunae nutus hilarior, Apul.: ex insperato gaudium affulsit, Liv.: Cretensibus nihil tale praesidii affulsit, Val. Max.: ut prima occasio affulsit, Flor.: sed opportune Demosthenes ei patronus affulsit, da führte ihr Glücksstern ihr zu rechter Zeit den D. als Rechtsbeistand zu, Val. Max. – / Spätlat. Partiz. Perf. Pass., per eos dies caeli ardentis species affulsae, Iul. Obs. 29 in.
Latin > Chinese
affulgeo, es, si, gere. n. 2. :: 發光。Nulla spes affulget 毫無望。Affulget fortuna 稍見福降。