ἐξιτός

From LSJ
Revision as of 22:14, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1ab)

τάπερ πάθομεν ἄχεα πρός γε τῶν τεκομένων → the pains which we have suffered, and, indeed, from our own parent | the pains which we have suffered, and those even from the one who brought us into the world | the pains we have suffered, and from a parent, too

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξῐτός Medium diacritics: ἐξιτός Low diacritics: εξιτός Capitals: ΕΞΙΤΟΣ
Transliteration A: exitós Transliteration B: exitos Transliteration C: eksitos Beta Code: e)cito/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A to be come out of, τοῖς οὐκ ἐξιτόν ἐστι for whom there is no coming out, Hes.Th.732.

German (Pape)

[Seite 884] adj. verb. zu ἐξιέναι, wo man herausgehen kann, τοῖς οὐκ ἐξιτόν ἐστι Hes. Th. 732.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξῐτός: -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ ἔξειμι (εἶμι) ὁ δυνάμενος νὰ ἐξέλθῃ, τοῖς οὐκ ἐξιτόν ἐστι, οἷς οὐκ ἔστιν ἔξοδος, οὐκ ἔστι δυνατὸν ἐξελθεῖν, Ἡσ. Θ. 732.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui peut sortir.
Étymologie: ἔξειμι².

Greek Monolingual

ἐξιτός -ή, -όν (Α) έξειμι
αυτός που μπορεί να εξέλθει, να βγει («τοῑς οὐκ ἐξιτόν ἐστι», Ησίοδ.).

Greek Monotonic

ἐξῐτός: -ή, -όν, ρημ. επίθ. του ἔξειμι (εἶμι ibo), αυτός που μπορεί να εξέλθει, να βγει έξω από, τοῖς οὐκ ἐξιτόν ἐστι, για τους οποίους δεν υπάρχει καμία έξοδος, σε Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐξῐτός: adj. verb. к ἔξειμι II.

Middle Liddell

ἐξῐτός, ή, όν verb. adj. of ἔξειμι εἶμι ibo]
to be come out of, τοῖς οὐκ ἐξιτόν ἐστι for whom there is no coming out, Hes.