sonus
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
Latin > English
sonus soni N M :: noise, sound
Latin > English (Lewis & Short)
sōnus: a, um, adj. id.,
I sounding, resounding, Isid. Orig. 1, 4, 4.
sŏnus: i (collat. form sŏnus, ūs, in
I gen., Amm. 20, 4, 14; abl. sonu, Sisenn. ap. Non. p. 491, 27; App. M. 8, p. 216, 7; nom. plur., Amm. 22, 9, 15), m. sono, a noise, sound (syn. fragor): et pereunte viro raucum sonus aere cucurrit, Enn. ap. Lact. ap. Stat. Th. 11, 56 (Ann. v. 509 Vahl.): tympana raucis Obstrepuere sonis, Ov. M. 4, 392: non exaudito tubae sono, Caes. B. G. 7, 47: signorum sonus, id. B. C. 3, 105; cf.: cum ingenti sono fluminis, Liv. 21, 28: olli respondit suavis sonus Egeriai, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 42 Müll. (Ann. v. 122 Vahl.): tantus et tam dulcis sonus, Cic. Rep. 6, 18, 18: distinctus, id. ib. 2, 42, 69: ab acutissimo sono usque ad gravissimum sonum, from the highest treble to the lowest bass, id. de Cr. 1, 59, 251: in tibiarum cantibus varietas sonorum, id. N. D. 2, 58, 146: (lingua) sonos vocis distinctos efficit, id. ib. 2, 59, 149: ad nervorum eliciendos sonos, id. ib. 2, 60, 150; Hor. A. P. 348: inpulit aures Confusae sonus urbis, Verg. A. 12, 619; Ov. F. 1, 434; Liv. 1, 28, 2; Cic. Or. 17, 57: inanes sonos fundere, to utter empty sounds, id. Tusc. 5, 26, 73 Kühn.—
II Fig., tone, character, style: et in tragoediā comicum vitiosum est, et in comoediā turpe tragicum, et in ceteris suus est cuique certus sonus, Cic. Opt. Gen. 1, 1: unus enim sonus est totius orationis, id. Brut. 26, 100; id. de Or. 2, 12, 54.—
B Of language, sonorousness: gravitas et cothurnus et sonus Sophocli, Quint. 10, 1, 68.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) sŏnus, a, um (sono), qui rend un son ; sonæ (litteræ), f., voyelles : Isid. Orig. 1, 4, 4.
(2) sŏnus,⁸ ī, m.,
1 son, retentissement, bruit : tubæ Cæs. G. 7, 47, 2, le son de la trompette, cf. Cæs. C. 3, 105, 4 ; soni vocis Cic. Nat. 2, 149 ; nervorum Cic. Nat. 2, 150, les sons de la voix, des cordes de la lyre, cf. Cic. Or. 57 ; acutissimus, gravissimus sonus Cic. de Or. 1, 251, le ton le plus aigu, le plus grave || inanes sonos fundere Cic. Tusc. 5, 73, proférer des paroles creuses, des sons vides
2 a) accent [de la voix, dans la prononciation] : Cic. Br. 172, cf. ora sono discordia signare Virg. En. 2, 423, au mot signo ; b) sonus vocis Cic. de Or. 1, 114, bonne sonorité de la voix
3 [fig.] sonorité, éclat du style : Quint. 10, 1, 68 || ton, caractère propre : Cic. Opt. 1 ; Br. 100 ; de Or. 2, 54. formes de la 4e décl. sonus, ūs, abl. u : Amm. 20, 4, 14 ; Sisenna d. Non. 491, 27 ; Apul. M. 8, 30.
Latin > German (Georges)
(1) sonus1, ī, m. (*svenos od. *svonos, altind. svaná-s), der Schall, Ton, Klang, das Geräusch, Getöse, I) eig. u. meton.: 1) eig.: a) übh.: dulcis, Cic.: acutissimus, der höchste Diskant, Ggstz. gravissimus, der tiefste Baß, Cic.: tubae, Caes.: signorum, Caes.: nervorum in fidibus, Cic.: tympani, Ov.: articulorum se ipsos torquentium, das Krachen (Knacken) der Glieder, die sich selbst verdrehen, Sen.: ventris, Cels.: ingens fluminis, Liv.: linguae Latinae, Liv.: lingua sonos efficit, Cic.: chorda sonum reddit, Hor.: inanes sonos fundere, einen leeren Schall von sich geben, Cic.: complet aures tantus et tam dulcis sonus, Cic. – b) insbes. = tönendes Wort, ficti soni, Ov.: reddebat od. edidit ore sonos, Ov. – 2) meton., die Stimme, Sprache, cycni, Hor.: tunc mens et sonus relapsus, Hor. – II) übtr., die Art der Darstellung, der Ton, Cic. de or. 2, 54; Brut. 100; de opt. gen. 1. – / Heteroklit. nach der 4. Dekl., Genet. sonus, Amm. 20, 4, 14: Abl. sonu, Sisenn. hist. 3. fr. 26 (bei Non. 491, 27) u. 4. fr. 72 (bei Non. 142, 6, wo jetzt sono). Apul. met. 8, 30. Amm. 18, 8, 5; 20, 9, 6; 27, 1, 5 u.a.: Nom. Plur., sonus, Amm. 22, 9, 15.
(2) sonus2, a, um (sono), tönend, klingend, Isid. orig. 1, 4. no. 4.