festivitas

From LSJ
Revision as of 03:00, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (2)

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source

Latin > English (Lewis & Short)

festīvĭtas: ātis, f. festivus,
I festive gayety, festivity, mirth, merriment, joy. *
I Lit.: jocum, festivitatem, ferias, Plaut. Capt. 4, 1, 3.—
II Transf.
   A As a word of endearment (Plautinian): mi animule, Mea vita, mea festivitas (for which, shortly after: voluptas mea, meus festus dies), my joy, my delight, Plaut. Cas. 1, 47; 3, 3, 14; id. Poen. 1, 2, 176.—*
   B A pleasant or kind demeanor, kindness: mei patris festivitas et facilitas, Ter. Eun. 5, 9, 18; cf. festivus, II. A.—
   C Of speech, humor, pleasantry, jocoseness (Ciceron.; syn.: facetiae, lepor, sal): cum in illo genere perpetuae festivitatis ars non desideretur, Cic. de Or. 2, 54, 219: festivitate et facetiis C. Julius omnibus praestitit, id. Brut. 48, 177: nec umquam fuit oratio lepore et festivitate conditior (shortly before: faceta et urbana), id. de Or. 2, 56, 227: summa festivitate et venustate, id. ib. 1, 57, 243; id. Inv. 1, 18, 25: imago antiquae et vernaculae festivitatis (corresp. to facetiae and lepores), id. Fam. 9, 15, 2.—In plur.: Gorgias his festivitatibus insolentius abutitur, play of words, witticism, Cic. Or. 52, 176; Gell. praef. § 4.—
   D Post-class., a festival, feast: festivitas in cunctis oppidis celebranda, Cod. Th. 15, 5, 3; Lampr. Alex. Sev. 63.—In plur.: sollennes, Cod. Th. 6, 8, 1: natalium principis, ib. 6, 4, 30.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fēstīvĭtās,¹⁴ ātis, f. (festivus),
1 joie d’un jour de fête, gaieté : Pl. Capt. 770 || [terme d’amitié] : mea festivitas Pl. Cas. 135, ma joie ! mes délices ! cf. Pl. Pœn. 389
2 enjouement, verve spirituelle : Cic. de Or. 2, 219 ; Br. 177 ; Fam. 9, 15, 2 ; etc. || pl. festivitates, agréments, ornements : Cic. Or. 176 ; Gell. præf. 4.

Latin > German (Georges)

fēstīvitās, ātis, f. (festivus), I) objekt., ein Festgenuß, ein wonniges Vergnügen, A) im allg.: offers mihi iocum, festivitatem, Plaut. capt. 770: als Liebkosung, mea festivitas, meine Wonne! Plaut. Cas. 135 u. 577. Apul. met. 2, 10: u. so huius fest., seine Wonne, Plaut. Poen. 389. – B) insbes.: 1) festivitates = καλλωπίσματα, Aufputz, Zieraten der Rede, iis festivitatibus insolentius abutitur, Cic. or. 176: festivitates inscriptionum, prunkvolle Inschriften, Gell. praef. § 4. – 2) (spätlat.) die Festlichkeit, Lampr. u.a. Spät. – II) subjekt., als Eigenschaft: 1) das Herzige, die Gemütlichkeit, schalkhafte Anmut in Mienen u. im Benehmen, patris mei, Ter.: infans insigni festivitate, Suet. – dah. auch die festliche Stimmung, Fröhlichkeit, imminentia festa totius nobiscum orbis festivitate celebremus, Hieron. epist. 96, 1. – 2) das Gemütliche, die Heiterkeit, die gemütliche Laune, der heitere, launige Witz, die Fröhlichkeit, in der Unterhaltung, sowie im Vortrag des Redners, verb. lepos et fest., fest. et facetiae, Cic.: fest. sermonis, Cornif. rhet.: antiqua et vernacula fest. (launige Unterhaltung), Cic.: cum in illo genere perpetuae (sich durch den ganzen Vortrag hindurchziehender) festivitatis ars non desideretur, Cic.

Latin > English

festivitas festivitatis N F :: festivity, feast; conviviality, charm; heart's delight; humor (speaker), wit