ἐπικεύθω
τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger
English (LSJ)
A conceal, hide, always with a neg., ἐρέω ἔπος οὐδ' ἐπικεύσω Il.5.816; πρόφρων ὑποθήσομαι οὐδ' ἐπικεύσω Od.5.143; εἰπέ μοι . . νημερτέα μηδ' ἐπικεύσῃς 15.263; μῦθον δέ τοι οὐκ ἐπικεύσω 4.744, cf. 17.141: and in A.Ag.800 (anap.), c. acc., οὔ σ' ἐπικεύσω I will not hide it from thee, cf. A.R.3.332.
German (Pape)
[Seite 948] verbergen, verhehlen; μηδ' ἐπικεύσῃς Od. 15, 263, οὐδ' ἐπικεύσω 5, 143; μῦθον 4, 744; τῶν οὐδέν τοι ἐγὼ κρύψω ἔπος οὐδ' ἐπικεύσω 17, 141; τινά, vor Jemandem, οὐ γάρ σ' ἐπικεύσω Aesch. Ag. 774, wie Ap. Rh. 3, 332.
French (Bailly abrégé)
cacher, dissimuler : τινα cacher qch à qqn, devant qqn.
Étymologie: ἐπί, κεύθω.
English (Autenrieth)
fut. -σω, aor. subj. ἐπικεύσῃς: conceal, always w. neg., Od. 14.467, Od. 4.744, Il. 5.816.
Greek Monolingual
ἐπικεύθω (Α)
(πάντ. με άρν.) κρύβω, κρατώ μυστικό («τῷ τοι... ἐρέω ἔπος, ούδ’ ἐπικεύσω», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + κεύθω «καλύπτω, αποκρύπτω»].
Greek Monotonic
ἐπικεύθω: μέλ. -σω, αποκρύπτω, καταχωνιάζω, κρύβω, σε Όμηρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικεύθω: скрывать, утаивать (οὐδὲν ἔπος τινί Hom.): οὐ σ᾽ ἐπικεύσω (v. l. οὐκ ἐπικεύσω) Aesch. не скрою от тебя.