smooth
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
English > Greek (Woodhouse)
adjective
of the sea: V. ἀκύμων, γαληνός; see calm.
Met., soft, gentle: P. and V. λεῖος (Plato), πρᾶος, ἥσυχος, ἤπιος, Ar. and P. μαλακός, Ar. and V. μαλθακός.
easy: P. and V. ῥᾴδιος, εὐπετής (Plato); see easy.
verb transitive
smooth the brow: Ar. χαλᾶν μέτωπον (Vespae 655).
smooth your brow: V. μέθες νυν ὀφρύν (Eur., Iphigenia in Aulis 648).
smoothing your angered brow: V. στυγνὴν ὀφρὺν λύσασα (Eur., Hippolytus 290).
soften: P. and V. πραΰνειν; see soften.
calm: P. and V. κοιμίζειν (Plato), V. κοιμᾶν.
white at the same time we smooth the way to empire for them: P. τῆς ἀρχῆς ἅμα προκοπτόντων ἐκείνοις (Thuc. 4, 60).