γναφεύς
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
French (Bailly abrégé)
c. κναφεύς.
French (New Testament)
qui nettoie les vêtements
English (Strong)
by variation for a derivative from knapto (to tease cloth); a cloth-dresser: fuller.
English (Thayer)
γναφέως, ὁ (also (earlier) κναφεύς, from γνάπτω or κνάπτω to card), a fuller: Herodotus, Xenophon, and following; the Sept. 2 Kings 18:17.)
Greek Monolingual
ο
βλ. γναφέας.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γναφεύς -έως, ὁ volder, wolkammer, zie ook κναφεύς.
Chinese
原文音譯:gnafeÚj 格那肺士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:梳毛(者)
字義溯源:漂布者,整理布料者;源自(Κλωπᾶς)X*=梳理布)
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編:
1) 漂布的(1) 可9:3
German (Pape)
weichere Form für κναφεύς.