coram
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
Latin > English
coram ADV :: in person, face-to-face; in one's presence, before one's eyes; publicly/openly
coram coram PREP ABL :: in the presence of, before; (may precede or follow object); personally (L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
cōram: adv. and prep. prob. kindred with ōs, ōris.
I Object., in the presence of, before the eyes of, in the face of, before (freq. and class.).
A Adv.: vereor coram in os te laudare amplius, Ter. Ad. 2, 4, 5: omnia quae tute dudum coram me incusaveras, id. Phorm. 5, 8, 21: coram potius me praesente dixissent, Cic. Agr. 3, 1, 1: Manlius quoque ad restituendam aciem se ipse coram offert, i. e. before the soldiers, Liv. 2, 47, 4: ut veni coram, singultim pauca locutus, Hor. S. 1, 6, 56 et saep.: lenissimum genus admonitionis fuit traditio coram pugillarium, in their presence, in their own hands, Suet. Aug. 39.—
b With gen. (very rare): coram noxae prehensus, in the very act, App. M. 9, p. 226 fin.—So in coram with gen. in App. = coram: omnium, App. M. 7, p. 197, 21 Oud.; so id. ib. 9, p. 221, 17; 9, p. 223, 32; 10, p. 241, 5.—
2 Esp., with verbs of command, in one's presence, i. e. on the spot, forthwith (post-Aug.; mostly in Suet.): clipeos et imagines ejus coram detrahi jubet, Suet. Dom. 23: Pinarium ... coram confodi imperavit, id. Aug. 27: essedum ... redimi concidique coram imperavit, id. Claud. 16 (al. explain coram in all these passages as = coram omnibus, i. e. publicly, openly; cf. palam).—Hence, coram deprehensus = ἐπ αὐτοφώρῳ>, in the very act, App. M. 3, p. 131, 2.—
B Prep with abl.
(a) Before the noun: coram genero meo quae dicere ausus es? Cic. Pis. 6, 12: coram frequentissimo legationum conventu, Nep. Epam. 6, 4; Quint. 6, 3, 47; Tac. A. 4, 75: coram judicibus, Suet. Aug. 56: coram ipso, id. Tib. 43; so id. ib. 62: coram populo, Hor. A. P. 185: coram latrone, Juv. 10, 22 al.—
(b) After the noun (freq. in Tac.): ipso Germanico coram, Tac. A. 3, 14; so id. ib. 3, 24; 4, 8; 13, 32; Suet. Ner. 33; id. Oth. 1: te coram, Hor. S. 1, 4, 95.—
II Subject. adv., present in one's own person or presence, personally (very freq. and class.): quia ted ipsus coram praesens praesentem videt, Plaut. Ps. 4, 7, 43: istos rastros ... faoito coram ut tradas in manum, id. Merc. 2, 2, 7: sine me expurgem atque illum huc coram adducam, Ter. And. 5, 3, 29: velut si coram adesset, Caes. B. G. 1, 32; so, adesse, Verg. A. 1, 595: eadem fere, quae ex nuntiis litteris cognoverat, coram perspicit, Caes. B. G. 5, 11; so, opp. letters, Cic. Att. 1, 20, 1; 7, 3, 12; 12, 1, 2 al.; cf. with abl.: coram me tecum eadem haec agere saepe conantem deterruit pudor, quae nunc expromam absens audacius, by word of mouth, id. Fam. 5, 12. 1: coram cernere letum nati, Verg. A. 2, 538: quod coram etiam ex ipso audiebamus, Cic. Ac. 1, 4, 13: fidem nec dare nec accipere nisi cum ipso coram duce, Liv. 28, 17, 8; 28, 18, 7; 36, 11, 1; 43, 5, 6: rexque paterque Audisti coram, nec verbo parcius absens, Hor. Ep. 1, 7, 38; Verg. A. 3, 173; Ov. M. 9, 560 et saep.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōrăm,⁹ adv. et prép.,
1 adv., en face, devant, en présence : coram videre Cic. Br. 208, voir sur place (personnellement) ; coram cum aliquo loqui Cic. Fam. 6, 8, 3, parler à qqn de vive voix ; coram adesse Cic. Phil. 13, 33, être présent personnellement ; coram ipse audiat Liv. 29, 18, 20, qu’il écoute lui-même ce qui sera dit en sa présence ; ut veni coram Hor. S. 1, 6, 56, quand je fus devant toi || publiquement, ouvertement : traditio coram pugillarium Suet. Aug. 37, remise publique de tablettes
2 prép. avec abl., coram aliquo, en présence de, devant qqn : Cic. Br. 88 ; Pis. 12, etc. || senatu coram Tac. Ann. 3, 18, devant le sénat (3, 14 ; 3, 24, etc.) || avec acc. ou gén. [décad.].
Latin > German (Georges)
cōram, Adv. u. Praep. (aus con u. ōs, ōris, wie cōgo aus coigo), I) objektiv (d.i. in bezug auf die Person, in deren Nähe etwas sich befindet oder vorgeht), im Angesichte, angesichts, in Gegenwart, vor, A) Adv.: 1) im allg.: commodius fecissent, si quae apud vos de me deferunt, ea coram potius me praesente dixissent, Cic.: ad restituendam aciem se ipse coram offert, d.i. vor die Soldaten, Liv.: ut veni c., Hor.: illum huc coram adducam, Ter.: non imperabat coram quid opus facto esset, Ter. – 2) prägn., angesichts aller, vor aller Augen, offen, lenissimum genus admonitionum fuit traditio coram pugillarium, Suet.: c. confodi, Suet.: c. convinci, Tac. – B) Praep. m. Abl.: c. genero meo, Cic.: c. deorum matre spectante et audiente, Augustin.: Germanico c., Tac. – coram m. folg. Genet., coram noxae, auf frischer Tat, Apul. met. 9, 21. – in coram, s. in-cōram. – coram dem regierten Worte nachgesetzt, Hor. sat. 1, 4, 95. Tac. ann. 3, 14. Suet. Ner. 33, 2. Lact. 5, 9, 8. – II) subjektiv (d.i. in bezug auf den Gegenstand, der bei etwas sich befindet od. statthat), gegenwärtig, in eigener Person, persönlich, mit eigenen Augen, mündlich, selbst (vgl. Drak. Liv. 28, 17, 8), c. loquerer, Cic.: cum c. sumus, persönlich beisammen, Cic.: c. adesse, in Person dasein, Caes.: perspicere (Ggstz. ex nuntiis litterisque cognoscere), Caes.: agere (Ggstz. litteris agere), Cic.: disceptare (Ggstz. per alios condiciones ferre), Caes.: intueri alqd, Cic.: cernere alqd, Caes. u. Verg.: audire, Hor.: quod c. ex ipso audiebamus, Cic.