συγγράφω

From LSJ
Revision as of 19:55, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_4)

ἄνθρωπος ὢν ἥμαρτον· οὐ θαυμαστέον → being human I made a mistake; there is nothing remarkable about it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγγράφω Medium diacritics: συγγράφω Low diacritics: συγγράφω Capitals: ΣΥΓΓΡΑΦΩ
Transliteration A: syngráphō Transliteration B: syngraphō Transliteration C: syggrafo Beta Code: suggra/fw

English (LSJ)

[ᾰ],

   A write or note down, X.Cyr.8.4.16 (Pass.):—Med., have a thing written down, Hdt.1.47,48, 7.142.    2 describe, εἶδος ὁκοῖόν τι ἔχει ὁ κάμηλος οὐ συγγράφω Id.3.103, cf. 6.14.    II compose a writing or a work in writing, περί τινος X.Eq.1.1, Pl.Min.316d: c.acc., τὰς Κνιδίας γνώμας Hp.Acut.1; πόλεμον ξ. write the history of the war, Th.1.1, cf.6.7; ὁ τὴν ὀψοποιίαν συγγεγραφώς the author of the book on cookery, Pl.Grg.518b; συμβουλὴν περὶ βίου σ. Id.Lg.858c; describe, Theoc.Ep.22.4 (where it is used of poetry, cf.AP9.165 (Pall.)): esp., write in prose, opp. poetry (ποιεῖν), Pl.Ly.205a, Isoc.9.8; σ. ἐπαίνους καταλογάδην Pl.Smp.177b; σ. τέχνας compose manuals, D.H.Comp.1.    2 esp., compose a speech, Isoc.1.3:—Med., σ. λόγους οἵους εἰς τὰ δικαστήρια get speeches composed, Pl.Euthd.272a: —Pass., λόγος συγγεγραμμένος Id.Phdr.258a.    III Med., συγγράφεσθαί τι draw up a contract or bond (συγγραφή 11.2), συγγραψάμενος ἃ δεήσει ἀποδοῦναι X.Eq.2.2; συγγράφεσθαι εἰρήνην πρός τινα make a treaty of peace with another, Isoc.12.158; σ. περί τινος Id.4.177; τοιαῦτα -όμενοι promising, Phld.Rh.1.343 S.; σ. συγγραφήν PHal.1.258 (iii B.C.), etc.: abs., sign a treaty, Th.5.41; make a contract, PCair.Zen.199.5 (iii B.C.), POxy.729.17 (ii A.D.); συγγέγραμμαι τῇ Ἑσπέρου θυγατρί I have signed a contract (of marriage) with the daughter of H., UPZ66.2 (ii B.C.); σ. γάμον make a contract of marriage, Plu.2.1034b: c. inf., Thphr.HP5.5.5; συνεγράψατο πρὸς Διόδωρον Εὐτέληαν γαμήσειν Supp.Epigr.2.294.6 (Delph., i A.D.); and elliptically, συγγράφεσθαι ἐς ἐμπόριον make a contract [to carry a ship] to a port, D.56.11,47; [δραχμαὶ] ἃς συνεγραψάμην Διονυσοδώρῳ for which I gave a bill (or I.O.U.) to... PCair.Zen. (iii B.C.), cf. PEnteux.49.5 (iii B.C.); ὁ συγγεγραμμένος the signatory to a contract, Hp.Jusj.; pl., PCair.Zen.666.5 (iii B.C.).    IV draw up a form of motion to be submitted to vote, τάδε οἱ ξυγγραφῆς ξυνέγραψαν IG12.76.3; τάδε Δημόφαντος συνέγραψεν Lex ap. And.1.96; νόμους καθ' οὓς πολιτεύσουσι X.HG2.3.2, cf. Arist.Ath.29.2, 30.1; παράνομα συγγεγραφέναι X.HG1.7.12:—elsewh. in Med., μετὰ τῆς γραμματέως συγγράψομαι Ar.Th.432; οἱ ἐν τῷ δήμῳ συγγραφόμενοι Pl.Grg. 451b.    V represent in a painting, paint, τὸν Ῥωξάνης καὶ Ἀλεξάνδρου γάμον Luc.Herod.4:—Pass., Ar.Av.805 (s.v.l., σύ γε γεγραμμένῳ cj. Mein.).    2 paint together, τινὰς ἐν γραφαῖς D.C.58.4, cf. 50.5 (Pass.).    VI of an architect, draw up specifications, IG12.24.8,44.6, 81.16.    VII enrol, in Pass., πατέρες συγγεγραμμενοι,= Lat. patres conscripti, Plu.Rom.13.

German (Pape)

[Seite 963] aufschreiben, niederschreiben, malen; ἔοικας χηνὶ συγγεγραμμένῳ, Ar. Av. 805; auch med., τὰ δ' ἄλλα μετὰ τῆς γραμματέως συγγράψομαι, Thesm. 432 (s. unten), συγγράψασθαι, Her. 1, 47. 48; die Dreißigmänner in Athen werden gewählt, οἳ τοὺς πατρίους νόμους συγγράψουσι, Xen. Hell. 2, 3, 2. – Bes. geschichtliche Thatsachen zusammentragen u. aufzeichnen, ein Geschichtswerk abfassen, Thuc. 1, 1; τὰς πράξεις, Pol. 3, 6, 1 u. Sp.; u. übh. ein Werk in Prosa schreiben, ὁ τὴν ὀψοποιΐαν συγγεγραφώς, Ath. IV, 112 d; ἐπαίνους καταλογάδην συγγράφειν, Plat. Conv. 177 b; Ggstz von ποιεῖν, Lys. 205 a; s. Schaef. D. Hal. de C. V. p. 25. 70. 105. 185; selten von Dichtern, wie Pallad. 11 (X, 165) u. Theocr. ep. 20, 4. – Im engern Sinne = einen Contract abfassen, einen Vertrag machen, περί τινος, Isocr. 4, 147, vom Frieden; auch med., συγγράφεσθαι πρός τι, in Bezug auf eine Sache einen Contract machen, vgl. Dem. 56, 47 u. öfter; συγγράφεσθαι γάμον, die Ehe contractmäßig vollziehen, Plut. de stoic. repugn. 4; u. pass., ὁ συγγεγραμμένος, der durch einen Contract Verpflichtete, Hippocr. – Auch ἐν τῷ δήμῳ συγγράφεσθαι, einen Volksbeschluß ausfertigen, Plat. Gorg. 451 b; s. oben Ar.

Greek (Liddell-Scott)

συγγράφω: [ᾰ], μέλλ. -ψω, καταγράφω, σημειοῦμαι, Λατιν. conscribere, Ξεν. Κύρ. 8. 4. 16· ― οὕτως ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ φροντίζω νὰ καταγραφῇ τι, Ἡρόδ. 1. 47, 48., 7, 142, Ἀριστοφάν. Θεσμ. 432. 2) περιγράφω, τὸ μὲν δὴ εἶδος ὁκοῖόν τι ἔχει ἡ κάμηλος, ἐπισταμένοισι τοῖσι Ἕλλησι οὐ συγγράφω Ἡρόδ. 3. 103, πρβλ. 6. 14. ΙΙ. ὡς καὶ νῦν, συγγράφω, Λατ conscribere, (πρβλ. συγγραφεύς, σύγγραμμα), περὶ τινος Ξεν. Ἱππ. 1. 1, Πλάτ. Μίν. 316C· μετ’αἰτ., πόλεμον ξ., τὴν ἱστορίαν τοῦ πολέμου, Θουκ. 1. 1, πρβλ. 6. 7· ξ. τὴν ὀψοποιίαν, βιβλίον ἢ πραγματείαν περὶ ὀψοποιίας ἢ μαγειρικῆς, Πλάτ. Γοργ. 518Β· ξυμβουλὴν περὶ βίου ξ. ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 858C· περιγράφω, Θεοκρ. Ἐπιγράμμ. 20. 4 (ἔνθα λέγεται περὶ τῆς ποιήσεως, πρβλ. Ἀνθ. Π. 9. 165), ἰδίως, γράφω ἐν τῷ πεζῷ λόγῳ, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὴν ποίησιν (ποιεῖν), Πλάτ. Λῦσ. 205Α· ξ. ἐπαίνους καταλογάδην ὁ αὐτ. ἐν Συμπ. 177Β, πρβλ. Schäf. εἰς Διονύσ. Ἁλ. περὶ Συνθέσ. 25, 70, 105, 185. 2) ἰδίως συγγράφωσυντίθημι λόγον, ὃν ἄλλος τις μέλλει νὰ ἀπαγγείλῃ, Ἰσοκρ. 1C, 230Α, καὶ Πλάτ.· οὕτως ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, ξ. λόγους οἵους εἰς τὰ δικαστήρια, βάλλω νὰ συνθέσωσι δι’ ἐμὲ λόγους, ὁ αὐτ. ἐν Εὐθυδ. 272Α· καὶ ἐν τῷ παθ., λόγος ξυγγεγραμμένος ὁ αὐτ. ἐν Φαίδρῳ 258Α. ΙΙΙ. συλλέγω καὶ ὁρίζω, τοὺς πατρίους νόμους Ξεν. Ἑλλην. 2. 3, 2, πρβλ. Νόμ παρ’ Ἀνδοκ. 13.3. - Μεσ., συγγράφεσθαί τι, γράφω, παρασκευάζω συμβόλαιον ἢ ὁμόλογον (πρβλ. συγγραφὴ ΙΙ. 2), συγγραψάμενος ἃ δεήσει ἀποδοῦναι Ξεν. Ἱππ. 2. 2, πρβλ. Πλάτ. Γοργ. 451Β· συγγράφεσθαι εἰρήνην πρός τινα, κάμνω συνθήκην, γράφω τοὺς ὅρους εἰρήνης πρός τινα, Ἰσοκρ. 265Ε· σ. περί τινος ὁ αὐτ. 78Β· οὕτως ἀπολ., ὑπογράφω, συνομολογῶ συνθήκην, Θουκ. 5. 41· σ. γάμον, κάμνω συμβόλαιον ἢ συμφωνίαν γάμου, Πλούτ. 2. 1034 Α· ― μετ’ ἀπαρ., Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 5. 5, 5 καὶ μάλιστα, συγγράφεσθαι ἐς ἐμπόριον, κάμνω συμφωνίαν ὅπως φέρω πλοῖον εἰς λιμένα, Δημ. 1286. 19., 1297. 3. - Παθ., ὁ συγγεγραμμένος, ὁ διὰ συμβολαίου ὑποχρεούμενος, διὰ συμβολαίου δεδεμένος, Ἱππ. Ὅρκ.· ― ἀλλὰ πατέρες συγγεγραμμένοι = τῷ Ρωμαϊκῷ Patres conscripti, «καὶ γὰρ ἄχρι νῦν τοὺς ἐν συγκλήτῳ τελοῦντας, οἱ μὲν ἔξωθεν ἄνδρας ἡγεμόνας καλοῦσιν· αὐτοὶ δὲ Ρωμαῖοι Πατέρας συγγεγραμμένους» Πλουτ. Ρωμ. 13. 2) γράφω σχέδιον ψηφίσματος μέλλοντος νὰ ὑποβληθῇ εἰς ἐπιψήφισιν, παράνομα συγγεγραφέναι Ξεν. Ἑλλ. 1. 7, 12· ἀλλαχοῦ ἡ ἔννοια αὕτη περιορίζεται εἰς τὸν μέσ. τύπον, τὰ δ’ ἄλλα μετὰ τῆς γραμματέως συγγράψομαι Ἀριστοφ. Θεσμ. 432, πρβλ. Πλάτ. Γοργ 451Β. IV. ζωγραφῶ κατὰ παραγγελίαν ἢ διὰ συμβολαίου, Ἀριστοφ. Ὄρν. 805 πρβλ. εὐτέλεια. 2) ζωγραφῶ ὁμοῦ, τινὰς ἐν γραφαῖς Δίων Κ. 58. 4, πρβλ. 50. 5.

French (Bailly abrégé)

f. συγγράψω, ao. συνέγραψα, etc.
A. (γράφω peindre) représenter, fig. décrire;
B. (γράφω écrire);
I. composer, rédiger ; particul. :
1 composer un ouvrage : ξ. πόλεμον THC écrire l’histoire d’une guerre;
2 composer un discours pour qqn;
3 réunir en un code les lois écrites;
II. inscrire avec : συγγεγραμμένοι πατέρες PLUT pères conscrits, sénateurs à Rome;
Moy. συγγράφομαι;
1 rédiger;
2 faire un contrat écrit, s’engager par écrit : τι à qch ; γάμον PLUT rédiger un contrat de mariage ; abs. signer un traité.
Étymologie: σύν, γράφω.