δεισίθεος

From LSJ

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεισίθεος Medium diacritics: δεισίθεος Low diacritics: δεισίθεος Capitals: ΔΕΙΣΙΘΕΟΣ
Transliteration A: deisítheos Transliteration B: deisitheos Transliteration C: deisitheos Beta Code: deisi/qeos

English (LSJ)

ον, = δεισιδαίμων, Poll. 1.21.

Spanish (DGE)

-ον
temeroso de los dioses, religioso Poll.1.21, Hsch.δ 1966, Anecd.Ludw.159.4.

Greek (Liddell-Scott)

δεισίθεος: -ον, = τῷ προηγ., Πολυδ. Α΄, 21, Πρόκλ. Ὕμ. Μουσ. 12.

Greek Monolingual

δεισίθεος, -ον (Α)
ο δεισιδαίμονας, ο ευσεβής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < (θ.) δεισι- (< δείδω) + θεός. Για τον σχηματισμό πρβλ. δεισιδαίμων.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δεισίθεος -ον [δείδω, θεός] godvrezend.

German (Pape)

δεισιδαίμων, Poll. 1.21.