φίλησις

From LSJ
Revision as of 13:50, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλησις Medium diacritics: φίλησις Low diacritics: φίλησις Capitals: ΦΙΛΗΣΙΣ
Transliteration A: phílēsis Transliteration B: philēsis Transliteration C: filisis Beta Code: fi/lhsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A loving, affection, Arist.EN1166b32, 1156a6 (pl.), Alex.Aphr.in Top.347.18, Plot.2.3.11.

German (Pape)

[Seite 1277] ἡ, das Lieben, Arist. eth. 8, 5. 9, 5; das Küssen (?).

Greek (Liddell-Scott)

φίλησις: -εως, ἡ, ἀγάπη, αἴσθημα στοργῆς, Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 9. 5, 1 κἑξ., 9. 7, 6.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action d’aimer, affection.
Étymologie: φιλέω.

Greek Monolingual

-ήσεως, ἡ, Α φιλῶ
αίσθημα αγάπης, στοργής.

Greek Monotonic

φίλησις: -εως, ἡ (φιλέω), αίσθημα συμπάθειας, σε Αριστ.

Russian (Dvoretsky)

φίλησις: εως ἡ любовь, привязанность Arst.

Middle Liddell

φίλησις, εως, φιλέω
a feeling of affection, Arist.