κνισάω

From LSJ
Revision as of 20:42, 2 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")

καλῶς δρῶν ἐξαμαρτεῖν μᾶλλοννικᾶν κακῶς → I would prefer to fail with honor than to win by evil | I prefer to fail by acting rightly rather than win by acting wrongly | Better fail by doing right, than win by doing wrong (Sophocles, Philoctetes 95)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κνῑσάω Medium diacritics: κνισάω Low diacritics: κνισάω Capitals: ΚΝΙΣΑΩ
Transliteration A: knisáō Transliteration B: knisaō Transliteration C: knisao Beta Code: knisa/w

English (LSJ)

(κνῖσα) fill with the savour of burnt sacrifice, κ. ἀγυιάς (never τὰς ἀγυιάς) make them steam with sacrifice, Ar.Eq.1320, Av.1233, Orac. ap. D.21.51; κ. βωμούς E.Alc. 1156; intr., κ. βωμοῖσι raise the steam of sacrifice on... Orac. ap. D. 21.52; κ. παρὰ τοὺς βωμούς Luc.JTr.22.

French (Bailly abrégé)

mieux que κνισσάω;
-ῶ :
1 faire brûler, pour un sacrifice, des viandes qui exhalent de la fumée;
2 remplir de fumée ou de l'odeur des viandes rôties : βωμούς EUR des autels.
Étymologie: κνῖσα.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κνισάω [κνῖσα] vullen met de geurende vetdamp (van gebraden offervlees).

Russian (Dvoretsky)

κνῑσάω: и κνισσάω
1) наполнять запахом сжигаемых жертв (ἀγυιάς Arph.);
2) окутывать чадом жертвоприношений (βωμούς Eur.);
3) сжигать жертвы, совершать жертвоприношения (βωμοῖσι Dem.; παρὰ τοὺς βωμούς Luc.).

Greek Monotonic

κνῑσάω: μέλ. -ήσω (κνῖσα), γεμίζω με τον αχνό και τη γεύση της καιόμενης θυσίας, σε Ευρ., Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

κνῑσάω: μέλλ. -ήσω, (κνῖσα) πληρῶ τι διὰ τῆς κνίσης ἱερείου, κν. ἀγυιὰς (οὐδέποτε τὰς ἀγυιάς), κάμνω αὐτὰς νὰ εὐωδιάζωσιν ἐκ τῆς κνίσης τῶν καιομένων θυμάτων, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1320, Ὄρν. 1233, Χρησμ. παρὰ Δημ. 530. 28· κν. βωμοὺς Εὐρ. Ἄλκ. 1156· ἀνθ’ οὗ ἔχομεν ἀμετάβ., κνισᾶν βωμοῖσι Χρησμ. παρὰ Δημ. 531. 5· κν. παρὰ τοὺς βωμοὺς Λουκ. ἐν Διῒ Τραγῳδ. 22.

Middle Liddell

κνῑσάω, fut. -ήσω κνῖσα
to fill with the steam or savour of burnt sacrifice, Eur., Ar.