propinatio
Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.
Latin > English
propinatio propinationis N F :: toasting, a drinking to a person's health; proposal of a toast
Latin > English (Lewis & Short)
prŏpīnātĭo: ōnis, f. propino.
I A drinking to one's health, a pledging in something (post-Aug.): tralaticiā propinatione dignus, Petr. 113: propinationem ab aliquo accipere, Sen. Ben. 2, 21, 5.—In plur.: propinationibus crebris aliquem lacessere, Sen. Ira, 2, 33, 6: propinationes tuas recusant, decline your invitations to drink a health, id. Ep. 83, 22.—
II Transf., in gen., a funeral banquet, Inscr. Grut. 753, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prŏpīnātĭō,¹⁴ ōnis, f. (propino), provocation (invitation) à boire, défi de buveurs : Sen. Ira 2, 33, 6 ; Ben. 2, 21, 5 ; Ep. 83, 24.
Latin > German (Georges)
propīnātio, ōnis, f. (propino), I) das Zutrinken, Petron. 113, 8. Sen. de ben. 2, 21, 5: Plur., propinationes crebrae, Sen. de ira 2, 33, 6: propinationes tuas recusant, wollen dir nicht mehr nachtrinken, Sen. ep. 83, 24. – II) meton., das Trinkgelage, übtr. = der Leichenschmaus, Corp. inscr. Lat. 5, 5272.