ἐρύσιμον: Difference between revisions

From LSJ

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
(1b)
(1b)
Line 18: Line 18:
{{etym
{{etym
|etymtx=See also: s. [[ἔρυμαι]].
|etymtx=See also: s. [[ἔρυμαι]].
}}
{{FriskDe
|ftr='''ἐρύσιμον''': {erúsimon}<br />'''Meaning''': N. einer Senfart.<br />'''See also''': S. [[ἔρυμαι]].<br />'''Page''' 1,570
}}
}}

Revision as of 14:55, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρύσῐμον Medium diacritics: ἐρύσιμον Low diacritics: ερύσιμον Capitals: ΕΡΥΣΙΜΟΝ
Transliteration A: erýsimon Transliteration B: erysimon Transliteration C: erysimon Beta Code: e)ru/simon

English (LSJ)

[ῠ], τό,

   A hedge-mustard, Sisymbrium polyceratium, Thphr. HP8.3.1, Dsc.2.158 : εἰρύσιμον in Nic.Th.894, Orph.A.917 ; cf. ῥύσιμον.    2 as Adj., ἐρύσιμον· ἑλκύσιμον, Phot.

German (Pape)

[Seite 1037] τό, ein Gartengewächs, Theophr.; bei Nic. Ther. 894 εἰρύσιμον.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρύσῐμον: τὸ, «ἄγριον κάρδαμον» (Ἡσύχ.), Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 8. 3, 1· εἰρύσιμον ἐν Νικ. Θ. 894· ὡσαύτως ῥύσιμον. 2) ἐρύσιμον, «ἑλκύσιμον» Φώτ.

Frisk Etymological English

See also: s. ἔρυμαι.

Frisk Etymology German

ἐρύσιμον: {erúsimon}
Meaning: N. einer Senfart.
See also: S. ἔρυμαι.
Page 1,570