σωρεύω: Difference between revisions

From LSJ

τίς δ' οἶδεν εἰ τὸ ζῆν μέν ἐστι κατθανεῖν, τὸ κατθανεῖν δὲ ζῆν κάτω νομίζεται → who knows if life is death, and if in the underworld death is considered life

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=soreyo
|Transliteration C=soreyo
|Beta Code=swreu/w
|Beta Code=swreu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[heap]] one thing [[on]] another, τι πρός τι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1390b18</span>; ἐπὶ τοῦ κοσκίνου τὰ τεθλιμμένα Dsc.4.150; ἄλλον ἐπ' ἄλλῳ πλοῦτον Luc. <span class="title">Epigr.</span>12.6; ἄνθρακας ἐπὶ τὴν κεφαλήν τινος <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>25.22</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span> 12.20</span>; περὶ τὸ σῶμα λάφυρα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pel.</span>33</span>; νεκρούς <span class="bibl">D.S.12.62</span>; πλοῦτον <span class="bibl">Id.1.62</span>, cf. <span class="bibl">5.46</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.45</span> J.:—Pass., <span class="bibl">Arist.<span class="title">GC</span>325b22</span>, <span class="bibl">Plb.16.11.4</span>; οὐσίας πλῆθος -εύεται <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>480</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">heap with</b> something, c. gen., αἰγιαλοὶ σεσωρευμένοι τινῶν <span class="bibl">Plb.16.8.9</span>: c. dat., σ. βωμοὺς λιβάνῳ <span class="bibl">Hdn.4.8.9</span>; αὐχένας στέμμασι <span class="title">AP</span>7.233 (Apollonid.): metaph., γυναικάρια σεσωρευμένα ἁμαρτίαις <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Ti.</span>3.6</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[heap]] one thing [[on]] another, τι πρός τι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1390b18</span>; ἐπὶ τοῦ κοσκίνου τὰ τεθλιμμένα Dsc.4.150; ἄλλον ἐπ' ἄλλῳ πλοῦτον Luc. <span class="title">Epigr.</span>12.6; ἄνθρακας ἐπὶ τὴν κεφαλήν τινος <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>25.22</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span> 12.20</span>; περὶ τὸ σῶμα λάφυρα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pel.</span>33</span>; νεκρούς <span class="bibl">D.S.12.62</span>; πλοῦτον <span class="bibl">Id.1.62</span>, cf. <span class="bibl">5.46</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.45</span> J.:—Pass., <span class="bibl">Arist.<span class="title">GC</span>325b22</span>, <span class="bibl">Plb.16.11.4</span>; οὐσίας πλῆθος -εύεται <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>480</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[heap with]] something, c. gen., αἰγιαλοὶ σεσωρευμένοι τινῶν <span class="bibl">Plb.16.8.9</span>: c. dat., σ. βωμοὺς λιβάνῳ <span class="bibl">Hdn.4.8.9</span>; αὐχένας στέμμασι <span class="title">AP</span>7.233 (Apollonid.): metaph., γυναικάρια σεσωρευμένα ἁμαρτίαις <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Ti.</span>3.6</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:30, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σωρεύω Medium diacritics: σωρεύω Low diacritics: σωρεύω Capitals: ΣΩΡΕΥΩ
Transliteration A: sōreúō Transliteration B: sōreuō Transliteration C: soreyo Beta Code: swreu/w

English (LSJ)

   A heap one thing on another, τι πρός τι Arist.Rh.1390b18; ἐπὶ τοῦ κοσκίνου τὰ τεθλιμμένα Dsc.4.150; ἄλλον ἐπ' ἄλλῳ πλοῦτον Luc. Epigr.12.6; ἄνθρακας ἐπὶ τὴν κεφαλήν τινος LXX Pr.25.22, Ep.Rom. 12.20; περὶ τὸ σῶμα λάφυρα Plu.Pel.33; νεκρούς D.S.12.62; πλοῦτον Id.1.62, cf. 5.46, Phld.Oec.p.45 J.:—Pass., Arist.GC325b22, Plb.16.11.4; οὐσίας πλῆθος -εύεται Epicur.Fr.480.    II heap with something, c. gen., αἰγιαλοὶ σεσωρευμένοι τινῶν Plb.16.8.9: c. dat., σ. βωμοὺς λιβάνῳ Hdn.4.8.9; αὐχένας στέμμασι AP7.233 (Apollonid.): metaph., γυναικάρια σεσωρευμένα ἁμαρτίαις 2 Ep.Ti.3.6.

German (Pape)

[Seite 1060] häufen, aufhäufen, Pol. 16, 11, 4 u. a. Sp.; überhäufen, anfüllen, αἰγιαλὸς σεσωρευμένος νεκρῶν, Pol. 16, 8, 9; βωμοὺς λιβάνῳ, Hdn. 4, 8, vgl. 5, 5; αὐχένας στέμμασιν, Apollnds. 12 (VII, 233).

Greek (Liddell-Scott)

σωρεύω: μέλλ. -εύσω, (σωρὸς) ὡς καὶ νῦν, σωρεύω, ἐπισωρεύω πολλὰ πράγματα τὸ ἓν ἐπὶ τοῦ ἄλλου, Λατ. coarcervare, τι πρός τι Ἀριστ. Ρητορ. 2. 15, 2· τι ἐπί τινι Ἀνθ. Π. 10. 41· ἄνθρακας ἐπὶ τὴν κεφαλήν τινος Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. ιβ΄, 20· τι περί τι Πλουτ. Πελοπ. 31· σ. γῆν, ἐπισωρεύω, Πολύβ. 16. 11, 4· νεκροὺς Διόδ. 12, 62· πλοῦτον ὁ αὐτ. 1. 65, πρβλ. 5. 46. - Παθ., Ἀριστ. περὶ Γεν. καὶ Φθορ. 1. 8, 12. ΙΙ. καλύπτω μέ τι κατὰ σωρούς, μετὰ γεν., σ. αἰγιαλὸν νεκρῶν Πολύβ. 16. 8, 9· μετὰ δοτ., σ. βωμοὺς λιβάνῳ Ἡρῳδιαν. 4, 8· αὐχένας στέμμασιν Ἀνθ. Π. 7. 233.

French (Bailly abrégé)

entasser, amonceler, acc..
Étymologie: σωρός.

English (Strong)

from another form of σορός; to pile up (literally or figuratively): heap, load.

English (Thayer)

future σωρεύσω; perfect passive participle σεσωρευμενος; (σωρός, a heap); (from Aristotle down); to heap together, to heap up: τί ἐπί τί, ἀνθρξ); τινα τίνι, to overwhelm one with a heap of anything: tropically, ἁμαρτίαις, to load one with the consciousness of many sins, passive, ἐπισωρεύω.)

Greek Monolingual

ΝΜΑ σωρός
(κυριολ. και μτφ.) συσσωρεύω, συγκεντρώνω και σχηματίζω σωρό (α. «ο πόλεμος σωρεύει αφάνταστα δεινά» β. «διετέλεσε... σωρεύων πανταχόθεν τὸν πλοῡτον», Διόδ.
γ. «ἄνθρακας πυρὰς σωρεύσεις», ΚΔ
δ. «διὰ τοῡ πλήθους τῆς σωρευομένης γῆς», Πολ.)
μσν.
μέσ. σωρεύομαι
(για πλήθος ανθρώπων) συναθροίζομαι, συγκεντρώνομαι
αρχ.
1. καλύπτω με σωρό («λιβάνῳ τοὺς βωμοὺς ἐσώρευσεν», Ηρώδ.)
2. μτφ. επιβαρύνω, βαραίνω («γυναικάρια σεσωρευμένα ἁμαρτίαις», ΚΔ).

Greek Monotonic

σωρεύω: μέλ. -εύσω (σωρός
I. στοιβάζω πολλά πράγματα το ένα επάνω στο άλλο, επισωρεύω, Λατ. coacervare, σε Αριστ., Κ.Δ.
II. καλύπτω κάτι με κάτι άλλο σε σωρούς, με δοτ., σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

σωρεύω:
1) нагромождать, наваливать (τι πρός τι Arst., τι περί τι Plut., τι ἐπί τινι Anth. и ἐπί τι NT);
2) накапливать (πλοῦτον Polyb.);
3) заваливать (αἰγιαλὸν νεκρῶν Polyb.): σεσωρευμένος ἁμαρτίαις NT отягощенный грехами;
4) густо увешивать (αὐχένας στέμμασι Anth.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σωρεύω [σωρός] opstapelen, ophopen.

Middle Liddell

σωρεύω, fut. -εύσω σωρός
I. to heap one thing on another, Lat. coacervare, Arist., NTest.
II. to heap with something, c. dat., Anth.

Chinese

原文音譯:swreÚw 所留哦
詞類次數:動詞(2)
原文字根:堆
字義溯源:堆積,堆,滿載,擔負;源自(σορός)*=安葬用容器)。比較: (ἐπισωρεύω)=積聚
出現次數:總共(2);羅(1);提後(1)
譯字彙編
1) 你乃將⋯堆(1) 羅12:20;
2) 滿載(1) 提後3:6