μηνιαῖος: Difference between revisions
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=miniaios | |Transliteration C=miniaios | ||
|Beta Code=mhniai=os | |Beta Code=mhniai=os | ||
|Definition=α<b class="b3">, ον</b> (ος, ον Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.9.3.1</span>), <span class="sense" | |Definition=α<b class="b3">, ον</b> (ος, ον Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.9.3.1</span>), <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[monthly]], ἀπόκρυψις <span class="title">Placit.</span>2.29.5; περίοδος <span class="bibl">Str.3.5.8</span>, Gal.7.500; φορά <span class="title">IG</span>22.1368.46; διαγραφή <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>2.206</span> ([[b]]) (iii A.D.); <b class="b3">τὰ μ</b>. the [[menses]] of women, <span class="title">Placit.</span>5.18.2, <span class="bibl">Ph.2.305</span>; μ. κάθαρσις <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>2.57</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">ὧραι μ</b>. 'seasons' (quarters) [[of the month]], Antyll.l.c. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[a month old]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>3.15</span>, al.; μ. ὕδωρ <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.188</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> [[a month long]], νύξ <span class="bibl">Ant.Diog.9</span>; χρόνος <span class="bibl">Gem.1.8</span>, cf. <span class="bibl">Cleom.1.7</span>; <b class="b3">παραλλαγή, παράλλαγμα</b>, <span class="bibl">Gem.8.22</span>,<span class="bibl">19</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:45, 11 December 2020
English (LSJ)
α, ον (ος, ον Antyll. ap. Orib.9.3.1), A monthly, ἀπόκρυψις Placit.2.29.5; περίοδος Str.3.5.8, Gal.7.500; φορά IG22.1368.46; διαγραφή PRyl.2.206 (b) (iii A.D.); τὰ μ. the menses of women, Placit.5.18.2, Ph.2.305; μ. κάθαρσις Alex.Aphr.Pr.2.57. 2 ὧραι μ. 'seasons' (quarters) of the month, Antyll.l.c. II a month old, LXX Nu.3.15, al.; μ. ὕδωρ Hp.Mul.2.188. III a month long, νύξ Ant.Diog.9; χρόνος Gem.1.8, cf. Cleom.1.7; παραλλαγή, παράλλαγμα, Gem.8.22,19.
German (Pape)
[Seite 174] von der Dauer eines Monats, einen Monat lang, Aesch. Suppl. 266 u. Sp.; τὰ μηνιαῖα, die monatliche Reinigung der Frauen, Plut. plac. phil. 5, 18.
Greek (Liddell-Scott)
μηνιαῖος: -α, -ον, ὁ κατὰ μῆνα συμβαίνων, ἀστροειδῆ περίοδον, τὴν μὲν ἡμερήσιον…, τὴν δὲ μηνιαίαν, τὴν δὲ ἐνιαυσιαίαν συμπαθῶς τῇ σελήνῃ Στράβ. 173· ― τὰ μηνιαῖα, τὰ καταμήνια τῶν γυναικῶν, Πλούτ. 2. 907F· μηνιαία κάθαρσις Ἀλέξ. Ἀφρ., κτλ.· ― ὁ Δινδ. προτείνει μηνιαῖ’ ἄχη (ἀντὶ τῆς γραφῆς τῶν Ἀντιγράφων μηνεῖται ἄκη) ἐν Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 266, πρβλ. Χο. 585. ΙΙ. ὁ ἔχων ἡλικίαν ἑνὸς μηνός, πᾶν ἀρσενικὸν ἀπὸ μηνιαίου καὶ ἐπάνω Ἑβδ. (Ἀριθ. Γϳ, 15, κ. ἀλλ.).
French (Bailly abrégé)
α, ον :
qui dure un mois.
Étymologie: μήν².
Greek Monolingual
-α, -ο (ΑΜ μηνιαῑος, -α, -ον, Α θηλ. και μηνιαῑος) μήν
1. αυτός που συμβαίνει, γίνεται ή εμφανίζεται κάθε μήνα (α. «μηνιαίο περιοδικό» β. «περίοδον μηνιαίαν», Στράβ.)
2. αυτός που διαρκεί έναν μήνα ή αυτός που αντιστοιχεί σε έναν μήνα («μηνιαία άδεια»)
νεοελλ.-μσν.
1. το ουδ. ως ουσ. το μηνιαίο(ν)
μισθός που δίνεται κάθε μήνα, μηνιάτικο
2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τα μηνιαία
τα μηναία
νεοελλ.
φρ. «μηνιαίος ρυθμός»
βιολ. ένας από τους βιολογικούς ρυθμούς, ο οποίος διαρκεί κατά μέσο όρο 29,5 μέρες
αρχ.
1. το τεταρτημόριο του μήνα
2. αυτός που έχει ηλικία ενός μήνα
3. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ μηνιαῑα
τα έμμηνα τών γυναικών.
επίρρ...
μηνιαίως και -ιαία
(ΑΜ μηνιαίως) κάθε μήνα.
Greek Monotonic
μηνιαῖος: -α, -ον, αυτός που συμβαίνει ανά μήνα, σε Στράβ.
Russian (Dvoretsky)
μηνιαῖος: длящийся один месяц (ἐνιαυτός Plut.; μηνιαῖ᾽ ἄχη Aesch. - v. l. μηνίσασ᾽ ἄχη).