κρυπτεία: Difference between revisions
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
m (Text replacement - "Ueber" to "Über") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=krypteia | |Transliteration C=krypteia | ||
|Beta Code=kruptei/a | |Beta Code=kruptei/a | ||
|Definition=ἡ, (κρυπτεύω) <span class="sense"> | |Definition=ἡ, (κρυπτεύω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[secret service]] at Sparta, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>633b</span>; employed against the Helots, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>538</span>; ὁ ἐπὶ τῆς κ. τεταγμένος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cleom.</span>28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[hiding-place]], <span class="bibl">Agath.5.19</span> (pl.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:10, 30 December 2020
English (LSJ)
ἡ, (κρυπτεύω) A secret service at Sparta, Pl.Lg.633b; employed against the Helots, Arist.Fr.538; ὁ ἐπὶ τῆς κ. τεταγμένος Plu.Cleom.28. II hiding-place, Agath.5.19 (pl.).
German (Pape)
[Seite 1515] ἡ, bei den Lacedämoniern eine Uebung der Jünglinge im Stehlen u. Überlisten der Heloten, heimliche Helotenjagd, wobei selbst das Leben der Heloten preisgegeben wurde; Plat. Legg. I, 633 b, vgl. Schol. dazu; Plut. Lycurg. 28 Cleomen. 28.
Greek (Liddell-Scott)
κρυπτεία: ἡ, (κρυπτεύω) κρυφία ἀποστολή, εἰς ἣν ὑπεβάλλοντο οἱ νέοι τῆς Σπάρτης καὶ ἥτις ἦτο σφόδρα πολύπονος, διότι ἦσαν ἠναγκασμένοι νὰ περιπλανῶνται εἰς τὴν χώραν ἀνυπόδητοι ἐν ὥρᾳ χειμῶνος καὶ νὰ ὑφίστανται πολλὰς στερήσεις χάριν σκληραγωγίας, Πλάτ. Νόμ. 633Β· ἐχρησιμοποιοῦντο δὲ ὡσαύτως ὅπως ἐνεδρεύωσι καὶ φονεύωσι τοὺς Εἵλωτας, Ἀριστ. παρὰ Πλουτ. ἐν Λυκούργ. 28, πρβλ. Ἡρακλείδ. Ποντ. 2· ὁ ἐπὶ τῆς κρυπτείας τεταγμένος Πλουτ. Κλεομ. 28. Ὅρα λεξικ. Ἀρχαιοτήτων, ἐν λέξ. ― Τύπος τις κρυπτία ἀπαντᾷ ἐν Ἀντιγράφ. τοῦ Πλουτ. ἐν Λυκούργ. ἔνθ’ ἀνωτ.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
cryptie, sorte de chasse aux Hilotes.
Étymologie: κρύπτω.
Greek Monolingual
κρυπτεία, ἡ (Α) κρυπτεύω
1. (στη Σπάρτη) θεσμός του λακωνικού πολιτεύματος που συνίστατο στη μυστική αποστολή και υπηρεσία στην οποία υποβάλλονταν εκλεκτοί Σπαρτιάτες νέοι για λόγους σκληραγωγίας και κατά τη διάρκειά της έστηναν ενέδρες και σκότωναν τους ρωμαλεότερους είλωτες («ἔτι δὲ καὶ κρυπτεία τις ὀνομάζεται θαυμαστῶς, πολύπονος πρὸς τὰς καρτερήσεις», Πλάτ.)
2. συνεκδ. το στρατιωτικό σώμα που απαρτιζόταν από τους νέους που μετείχαν στην κρυπτεία
3. κρύπτη, κρυψώνας.
Greek Monotonic
κρυπτεία: ἡ (κρυπτεύω), μυστική εντολή την οποία οι νεαροί Σπαρτιάτες ήταν υποχρεωμένοι να εκτελέσουν, δηλ. να περιφρουρούν τη χώρα και να αντέχουν στις κακουχίες, σε Πλάτ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κρυπτεία -ας, ἡ [κρυπτεύω] krypteia (geheime dienst in Sparta).
Russian (Dvoretsky)
κρυπτείᾱ: ἡ криптия (скрытая облава на илотов, к которой приучали молодых спартиатов для воспитания в них рабовладельческих инстинктов и для подавления освободительных идей в самих илотах) Plat., Xen., Arst.
Middle Liddell
κρυπτεία, ἡ, κρυπτεύω
a secret commission on which young Spartans were obliged to serve, watching the country and enduring hardships, Plat.