Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνίερος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anieros
|Transliteration C=anieros
|Beta Code=a)ni/eros
|Beta Code=a)ni/eros
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[unholy]], [[unhallowed]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 220</span>,<span class="bibl">769</span>, <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>757</span>; <b class="b3">ἀνίερος ἀθύτων πελάνων</b> [[unhallowed]] because of the [[unoffered]] [[sacrifice]]s, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>146</span> (all lyr. passages); of a [[child]] [[born out of wedlock]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>461b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[receiving no victims]], Ἄρης <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>992</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον,<br><span class="bld">A</span> [[unholy]], [[unhallowed]], A.Ag. 220,769, Supp.757; [[ἀνίερος]] [[ἄθυτος|ἀθύτων]] [[πέλανος|πελάνων]] = [[unhallowed]] [[because]] of the [[unoffered]] [[sacrifice]]s, E.Hipp.146 (all lyr. passages); of a [[child]] [[born out of wedlock]], Pl.R.461b.<br><span class="bld">II</span> [[receiving no victims]], Ἄρης E.Fr.992 (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:37, 23 November 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνῐ́ερος Medium diacritics: ἀνίερος Low diacritics: ανίερος Capitals: ΑΝΙΕΡΟΣ
Transliteration A: aníeros Transliteration B: anieros Transliteration C: anieros Beta Code: a)ni/eros

English (LSJ)

ον,
A unholy, unhallowed, A.Ag. 220,769, Supp.757; ἀνίερος ἀθύτων πελάνων = unhallowed because of the unoffered sacrifices, E.Hipp.146 (all lyr. passages); of a child born out of wedlock, Pl.R.461b.
II receiving no victims, Ἄρης E.Fr.992 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 236] unheilig, Aesch. Ag. 213. 746; δαίμων Suppl. 738 u. sonst; τύχη, Unglück, B. A. 13; νόθος καὶ ἀν. παῖς Plat. Rep. V, 461 b, nicht durch heilige Gebräuche geweiht.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνίερος: -ον, ὁ μὴ ἱερός, μὴ ἡγιασμένος, βέβηλος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 220. 770, Ἱκ. 757· ἀνίερος ἀθύτων πελάνων, μὴ ἱερός, βέβηλος ἕνεκα τῶν μὴ προσενεχθεισῶν θυσιῶν, Εὐρ. Ἱππ. 147· ἅπαντα λυρικὰ χωρία. ΙΙ. ὁ μὴ καθιερωρείς, Πλάτ. Πολ. 461Β.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non consacré.
Étymologie: ἀ, ἱερός.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ῑ-]
I 1no santo, impío θράσος A.A.769, μένος A.Supp.757, cf. A.220, τύχη Trag.Adesp.336b, ἀγών Ph.1.681, ἐπιθυμία Ph.2.235, del demonio, Eus.M.20.1420B, de los judíos ἀ. γενόμενοι Ath.Al.Fug.2.4 (p.69.12).
2 ilegítimo de un hijo καὶ ἀνίερον φήσομεν αὐτὸν παῖδα τῇ πόλει καθιστάναι Pl.R.461b.
II que no recibe víctimas Ἄρης E.Fr.992, ἀνίερος ἀθύτων πελάνων E.Hipp.146.
III adv. -ως sacrilegamente Dion.Ar.M.3.137A.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἀνίερος, -ον)
ανόσιος, βέβηλος, αυτός που δεν σέβεται τα ιερά
μσν.
1. ψευδοϊερέας, αυτός που αντικανονικά ασκεί το ιερατικό λειτούργημα
2. ο μη χριστιανός
αρχ.
1. αυτός στον οποίο δεν προσφέρονται θυσίες
2. (για εξώγαμα παιδιά) μη νόμιμος.

Greek Monotonic

ἀνίερος: -ον, I. ανόσιος, μη αγιασμένος, βέβηλος, σε Αισχύλ.· ἀνίερος ἀθύτων πελάνων, ανίερος εξαιτίας μη προσφερομένων θυσιών, σε Ευρ.
II. μη καθιερωμένος, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνίερος:
1) неосвященный (νόθος καὶ ἀ. παῖς Plat.);
2) не принесший жертвы, не очистившийся жертвоприношениями (κούρα Eur.);
3) нечестивый, безбожный (θράσος Aesch.; ὁμιλία Plut.).

Middle Liddell


I. unholy, unhallowed, Aesch.; ἀνίερος ἀθύτων πελάνων unhallowed because of unoffered sacrifices, Eur.
II. unconsecrated, Plat.