advance: Difference between revisions
ὡς οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος οὐδὲ τοκήων γίνεται, εἴ περ καί τις ἀπόπροθι πίονα οἶκον γαίῃ ἐν ἀλλοδαπῇ ναίει ἀπάνευθε τοκήων → More than all pleasures that were ever made parents and fatherland our life still bless. Though we rich home in a strange land possess, still the old memories about us cling.
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_13.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[lead]] or [[brlng forward]]: P. and V. προάγειν. | [[lead]] or [[brlng forward]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προάγειν]]. | ||
[[promote]], [[help on]]: P. and V. σπεύδειν, ἐπισπεύδειν. | [[promote]], [[help on]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σπεύδειν]], [[ἐπισπεύδειν]]. | ||
with nonpersonal subject: [[prose|P.]] [[προφέρειν εἰς]] (acc.). | |||
[[promote in rank]]: P. and V. αὐξάνειν, προτιμᾶν. V. τίμιον ἀνάγειν. | [[promote in rank]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αὐξάνειν]], [[προτιμᾶν]]. [[verse|V.]] [[τίμιον ἀνάγειν]]. | ||
[[bring to greatness]]: P. προάγειν. | [[bring to greatness]]: [[prose|P.]] [[προάγειν]]. | ||
[[bring to success]]: P. and V. κατορθοῦν. | [[bring to success]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατορθοῦν]]. | ||
[[bring forward]], [[adduce]]: P. and V. ἐπάγειν, προσφέρειν, παρέχεσθαι. | [[bring forward]], [[adduce]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπάγειν]], [[προσφέρειν]], [[παρέχεσθαι]]. | ||
[[increase]]: P. and V. αὐξάνειν. | [[increase]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αὐξάνειν]]. | ||
[[lend]], [[advance money]]: Ar. and P. δανείζειν. | [[lend]], [[advance money]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[δανείζειν]]. | ||
===verb intransitive=== | |||
P. προέρχεσθαι, Ar. and V. προϊέναι, P. and V. προχωρεῖν, προβαίνειν. | [[prose|P.]] [[προέρχεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[προϊέναι]], [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προχωρεῖν]], [[προβαίνειν]]. | ||
[[march]]: P. and V. πορεύεσθαι. | [[march]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πορεύεσθαι]]. | ||
[[improve]]: P. and V. προκόπτειν, Ar. and P. ἐπιδιδόναι. | [[improve]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προκόπτειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπιδιδόναι]]. | ||
[[advance against]]: P. ἐπεξέρχεσθαι (dat.). | [[advance against]]: [[prose|P.]] [[ἐπεξέρχεσθαι]] (dat.). | ||
[[advance in price]]: see [[rise]]. | [[advance]] in [[price]]: see [[rise]]. | ||
===substantive=== | |||
Ar. and P. [[πρόσοδος]], ἡ. | [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[πρόσοδος]], ἡ. | ||
[[improvement]]: P. [[ἐπίδοσις]], ἡ. | [[improvement]]: [[prose|P.]] [[ἐπίδοσις]], ἡ. | ||
[[loan]]: P. [[δάνεισμα]], τό. | [[loan]]: [[prose|P.]] [[δάνεισμα]], τό. | ||
[[in advance of]]: P. and V. πρό (gen.). | [[in advance of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πρό]]; (gen.). | ||
[[ships sent in advance]]: P. [[νῆες]] | [[ships sent in advance]]: [[prose|P.]] [[νῆες πρόπλοι]], αἱ. | ||
[[knowing Tissaphernes' intentions far in advance]]: P. εἰδὼς ἐκ πλείονος τὴν Τισσαφέρνους γνώμην (Thuc. 8, 88). | [[knowing Tissaphernes' intentions far in advance]]: [[prose|P.]] [[εἰδὼς ἐκ πλείονος τὴν Τισσαφέρνους γνώμην]] ([[Thucydides|Thuc.]] 8, 88). | ||
[[advances]] ([[friendly]]): P. [[θεραπεία]], ἡ. | [[advances]] ([[friendly]]): [[prose|P.]] [[θεραπεία]], ἡ. | ||
[[make advances to]]: Ar. and P. θεραπεύειν (acc.). | [[make advances to]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[θεραπεύειν]] (acc.). | ||
[[make advances]] (to an [[enemy]]): P. λόγους προσφέρειν (dat.). | [[make advances]] (to an [[enemy]]): [[prose|P.]] [[λόγους προσφέρειν]] (dat.). | ||
[[advances]] (of a [[lover]]): P. [[πείρασις]], ἡ (Thuc. 6, 56). | [[advances]] (of a [[lover]]): [[prose|P.]] [[πείρασις]], ἡ ([[Thucydides|Thuc.]] 6, 56). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:30, 6 December 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
lead or brlng forward: P. and V. προάγειν.
promote, help on: P. and V. σπεύδειν, ἐπισπεύδειν.
with nonpersonal subject: P. προφέρειν εἰς (acc.).
promote in rank: P. and V. αὐξάνειν, προτιμᾶν. V. τίμιον ἀνάγειν.
bring to greatness: P. προάγειν.
bring to success: P. and V. κατορθοῦν.
bring forward, adduce: P. and V. ἐπάγειν, προσφέρειν, παρέχεσθαι.
lend, advance money: Ar. and P. δανείζειν.
verb intransitive
P. προέρχεσθαι, Ar. and V. προϊέναι, P. and V. προχωρεῖν, προβαίνειν.
march: P. and V. πορεύεσθαι.
improve: P. and V. προκόπτειν, Ar. and P. ἐπιδιδόναι.
advance against: P. ἐπεξέρχεσθαι (dat.).
substantive
improvement: P. ἐπίδοσις, ἡ.
in advance of: P. and V. πρό; (gen.).
ships sent in advance: P. νῆες πρόπλοι, αἱ.
knowing Tissaphernes' intentions far in advance: P. εἰδὼς ἐκ πλείονος τὴν Τισσαφέρνους γνώμην (Thuc. 8, 88).
advances (friendly): P. θεραπεία, ἡ.
make advances to: Ar. and P. θεραπεύειν (acc.).
make advances (to an enemy): P. λόγους προσφέρειν (dat.).