δίωξις: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - " esp. of " to " especially of ")
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. δίοχσ- <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.14.11 (V a.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[persecución]] ὁ [[Ἀλκίδας]] ... δεδιὼς τὴν δίωξιν Th.3.33, δίωξιν ποιεῖσθαι Th.8.102, Aen.Tact.16.11, ἐν ταύτῃ τῇ διώξει ... ἀπέθανον πολλοί X.<i>An</i>.3.4.5, cf. Luc.<i>VH</i> 1.18, I.<i>BI</i> 1.367, δίωξιν ἐπέσχεν Paus.4.16.8, D.C.<i>Epit</i>.8.3.12, cf. Philostr.<i>VA</i> 2.15, Longus 1.26.1, Hld.4.21.3<br /><b class="num">•</b>fig. c. gen. de abstr. τοῦ ὄλου Pl.<i>Smp</i>.192e, τῶν καλῶν Plu.2.550e.<br /><b class="num">2</b> [[impulso]], [[apetencia]] op. φυγή como tendencia del ser vivo, Arist.<i>EN</i> 1139<sup>a</sup>22, Epicur.<i>Sent</i>.[5] 25, D.S.3.51.4, τῷ δὲ ψυχὴν ἔχοντι ἡ ἔφεσις τὴν δίωξιν ἐργάζεται Plot.6.7.26<br /><b class="num">•</b>c. gen. obj. δ. τινός γε ἄλλου Diog.Oen.70.1.13.<br /><b class="num">II</b> jur. [[acusación]], [[denuncia]] δίοχσιν δ' ɛ̄ναι κατὰ τōν ἐλεγχθέντον <i>IG</i> l.c., δίωξιν δ' ɛ̄ναι τῷ βολομένῳ <i>IEryth</i>.2A.5 (V a.C.), τὴν δίωξιν ... ποιεῖσθαι Antipho 6.7, cf. Aeschin.1.154, ὑπὲρ ὧν ἂν ἡ δ. ᾖ D.45.50, δ. τῶν ἀδικούντων Plu.<i>Per</i>.10.
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. δίοχσ- <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.14.11 (V a.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[persecución]] ὁ [[Ἀλκίδας]] ... δεδιὼς τὴν δίωξιν Th.3.33, δίωξιν ποιεῖσθαι Th.8.102, Aen.Tact.16.11, ἐν ταύτῃ τῇ διώξει ... ἀπέθανον πολλοί X.<i>An</i>.3.4.5, cf. Luc.<i>VH</i> 1.18, I.<i>BI</i> 1.367, δίωξιν ἐπέσχεν Paus.4.16.8, D.C.<i>Epit</i>.8.3.12, cf. Philostr.<i>VA</i> 2.15, Longus 1.26.1, Hld.4.21.3<br /><b class="num">•</b>fig. c. gen. de abstr. τοῦ ὄλου Pl.<i>Smp</i>.192e, τῶν καλῶν Plu.2.550e.<br /><b class="num">2</b> [[impulso]], [[apetencia]] op. φυγή como tendencia del ser vivo, Arist.<i>EN</i> 1139<sup>a</sup>22, Epicur.<i>Sent</i>.[5] 25, D.S.3.51.4, τῷ δὲ ψυχὴν ἔχοντι ἡ ἔφεσις τὴν δίωξιν ἐργάζεται Plot.6.7.26<br /><b class="num">•</b>c. gen. obj. δ. τινός γε ἄλλου Diog.Oen.70.1.13.<br /><b class="num">II</b> jur. [[acusación]], [[denuncia]] δίοχσιν δ' ɛ̄ναι κατὰ τōν ἐλεγχθέντον <i>IG</i> [[l.c.]], δίωξιν δ' ɛ̄ναι τῷ βολομένῳ <i>IEryth</i>.2A.5 (V a.C.), τὴν δίωξιν ... ποιεῖσθαι Antipho 6.7, cf. Aeschin.1.154, ὑπὲρ ὧν ἂν ἡ δ. ᾖ D.45.50, δ. τῶν ἀδικούντων Plu.<i>Per</i>.10.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 11:30, 15 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίωξις Medium diacritics: δίωξις Low diacritics: δίωξις Capitals: ΔΙΩΞΙΣ
Transliteration A: díōxis Transliteration B: diōxis Transliteration C: dioksis Beta Code: di/wcis

English (LSJ)

[ῐ], εως, ἡ, (διώκω) A chase, pursuit, especially of soldiers or ships, Th.3.33, etc.; δ. ποιεῖσθαι Id.8.102. 2 pursuit of an object, τοῦ ὅλου Pl.Smp.192e; opp. φυγή, Arist.EN1139a22, Epicur.Sent.25; δ. τῶν καλῶν Plu.2.550e. II as law-term, prosecution, δίωξιν εἶναι κατὰ τῶν ἐλεγχθέντων IG12.10.10; δ. ποιεῖσθαι Antipho6.7, cf. D.45.50; δ. τῶν ἀδικούντων Plu.Per.10.

German (Pape)

[Seite 649] ἡ, das Verfolgen, Nachsetzen; Thuc. 3, 97; δίωξιν ποιεῖσθαι 8, 102; dah. – a) das Trachten wonach, neben ἐπιθυμία, Plat. Conv. 192 e; Ggstz φυγή Arist. eth. 6, 2; Plut. öfter. – b) das Anklagen; Dem. 47, 70; sowohl τῶν ἀδικούντων, der Uebelthäter, Plut. Pericl. 10, als τῆς κλοπῆς, des Diebstahls, ibd. 31.

Greek (Liddell-Scott)

δίωξις: -εως, ἡ, (διώκω) κυνήγιον, καταδίωξις, ἐπὶ προσώπων, ἰδίως ἐπὶ στρατιωτῶν ἢ νεῶν, Θουκ. 3. 33, κτλ.· δ. ποιεῖσθαι αὐτόθι 8. 102. 2) ἐπιδίωξις ἀντικειμένου ἢ σκοποῦ τινος, συνδυαζόμενον μετὰ τοῦ ἐπιθυμία, Πλάτ. Συμπ. 192Ε· ἀντίθ. φυγή, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 6. 2, 2· δ. τῶν καλῶν Πλούτ. 2. 550Ε. ΙΙ. ὡς δικανικὸς ὅρος, καταδίωξις, καταγγελία, δ. ποιεῖσθαι Ἀντιφῶν 142. 8, Δημ. 1116 ἐν τέλ.· δ. τῶν ἀδικούντων Πλούτ. Περικλ. 10.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
poursuite.
Étymologie: διώκω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
• Grafía: graf. δίοχσ- IG 13.14.11 (V a.C.)
I 1persecuciónἈλκίδας ... δεδιὼς τὴν δίωξιν Th.3.33, δίωξιν ποιεῖσθαι Th.8.102, Aen.Tact.16.11, ἐν ταύτῃ τῇ διώξει ... ἀπέθανον πολλοί X.An.3.4.5, cf. Luc.VH 1.18, I.BI 1.367, δίωξιν ἐπέσχεν Paus.4.16.8, D.C.Epit.8.3.12, cf. Philostr.VA 2.15, Longus 1.26.1, Hld.4.21.3
fig. c. gen. de abstr. τοῦ ὄλου Pl.Smp.192e, τῶν καλῶν Plu.2.550e.
2 impulso, apetencia op. φυγή como tendencia del ser vivo, Arist.EN 1139a22, Epicur.Sent.[5] 25, D.S.3.51.4, τῷ δὲ ψυχὴν ἔχοντι ἡ ἔφεσις τὴν δίωξιν ἐργάζεται Plot.6.7.26
c. gen. obj. δ. τινός γε ἄλλου Diog.Oen.70.1.13.
II jur. acusación, denuncia δίοχσιν δ' ɛ̄ναι κατὰ τōν ἐλεγχθέντον IG l.c., δίωξιν δ' ɛ̄ναι τῷ βολομένῳ IEryth.2A.5 (V a.C.), τὴν δίωξιν ... ποιεῖσθαι Antipho 6.7, cf. Aeschin.1.154, ὑπὲρ ὧν ἂν ἡ δ. ᾖ D.45.50, δ. τῶν ἀδικούντων Plu.Per.10.

Greek Monotonic

δίωξις: -εως, ἡ (διώκω),·
I. 1. κυνήγι, καταδίωξη, λέγεται για πρόσωπα, σε Θουκ.
2. επιδίωξη ενός σκοπού, σε Πλάτ.
II. ως δικανικός όρος, κατηγορία, καταγγελία, σε Δημ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

δίωξις: εως ἡ
1) преследование, погоня (δίωξιν ποιεῖσθαι Thuc.; δ. Ἓκτορος Arst.): πεμφθέντες ἐπὶ τὴν δίωξιν Plut. посланные в погоню;
2) тяготение, влечение, стремление (ἐπιθυμία καὶ δ. τινος Plat.; ἐν ὀρέξει δ. καὶ φυγή Arst.; τῶν καλῶν καὶ ἀγαθῶν Plut.);
3) судебное преследование, обвинение (τῶν ἀδικούντων и τῆς κλοπῆς Plut.).

Middle Liddell

δίωξις, εως n διώκω
I. chase, pursuit, of persons, Thuc.
2. pursuit of an object, Plat.
II. as law-term, prosecution, Dem., etc.

English (Woodhouse)

pursuit, legal prosecution

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)