περισαίνω: Difference between revisions

From LSJ

Βίων δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονBion used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Bion said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perisaino
|Transliteration C=perisaino
|Beta Code=perisai/nw
|Beta Code=perisai/nw
|Definition=Ep. περισσ-, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wag the tail round]], [[fawn upon]], Τηλέμαχον δὲ περίσσαινον κύνες <span class="bibl">Od.16.4</span>; οὐρῇσιν μακρῇσι περισσαίνοντες <span class="bibl">10.215</span>; of [[σαργοί]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.361</span> : metaph., π. γλώσσῃσιν <span class="bibl">Orph.<span class="title">L.</span>430</span>, cf. <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>7.92d</span>, <span class="bibl">21.258d</span>; τινὰ ὡς δεσπότην <span class="bibl">Simp. <span class="title">in Epict.</span>p.52</span> D.</span>
|Definition=Ep. περισσ-, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wag the tail round]], [[fawn upon]], Τηλέμαχον δὲ περίσσαινον κύνες <span class="bibl">Od.16.4</span>; οὐρῇσιν μακρῇσι περισσαίνοντες <span class="bibl">10.215</span>; of [[σαργοί]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.361</span>: metaph., π. γλώσσῃσιν <span class="bibl">Orph.<span class="title">L.</span>430</span>, cf. <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>7.92d</span>, <span class="bibl">21.258d</span>; τινὰ ὡς δεσπότην <span class="bibl">Simp. <span class="title">in Epict.</span>p.52</span> D.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:25, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περισαίνω Medium diacritics: περισαίνω Low diacritics: περισαίνω Capitals: ΠΕΡΙΣΑΙΝΩ
Transliteration A: perisaínō Transliteration B: perisainō Transliteration C: perisaino Beta Code: perisai/nw

English (LSJ)

Ep. περισσ-, A wag the tail round, fawn upon, Τηλέμαχον δὲ περίσσαινον κύνες Od.16.4; οὐρῇσιν μακρῇσι περισσαίνοντες 10.215; of σαργοί, Opp.H.4.361: metaph., π. γλώσσῃσιν Orph.L.430, cf. Them.Or.7.92d, 21.258d; τινὰ ὡς δεσπότην Simp. in Epict.p.52 D.

German (Pape)

[Seite 590] poet. περισσαίνω, umwedeln, umschmeicheln, Τηλέμαχον δὲ περίσσαινον κύνες, Od. 16, 4. 10, οὐρῇσι, 10, 215; übertr., γλώσσῃ, Orph. Lith. 11, 86.

Greek (Liddell-Scott)

περισαίνω: Ἐπικ. περισσ-, κινῶ τὴν οὐρὰν περί τινα, Τηλέμαχον δὲ περίσσαινον κύνες Ὀδ. Π. 4· οὐρῇσιν μακρῇσι περισσαίνοντες Κ. 215· μεταφορ., π. γλώσσῃ, κολακεύειν, Ὀρφ. Λιθ. 424.

English (Autenrieth)

wag the tail about one, fawn upon; τινά (οὐρῇσιν), ‘with their tails,’ i. e. wagging them, Od. 10.215. (Od.)

Greek Monolingual

ΝΜΑ, επικ. τ. περισσαίνω Α
1. (για σκύλους) κουνώ την ουρά γύρω από κάποιον
2. μτφ. περιτριγυρίζω κάποιον, τον ακολουθώ δουλικά, τον κολακεύω ταπεινά, τον θυμιατίζω με ευτελή τρόπο (α. «οι ανόητοι περισαίνουν τους ισχυρούς της ημέρας» β. «περισαίνειν τινὰ ὡς δεσπότην», Σιμπλίκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + σαίνω «κουνώ την ουρά, περιποιούμαι, κολακεύω»].

Greek Monotonic

περισαίνω: Επικ. περισ-σαίνω, κουνώ την ουρά μου γύρω γύρω, κολακεύω, με αιτ. ή απόλ., σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

περισαίνω: эп. περισσαίνω
1) вилять (οὐρῇσι Hom.);
2) обступать, виляя хвостом (τινά Hom.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-σαίνω, poët. ook περισσαίνω, met acc. kwispelen rondom; abs. kwispelen.

Middle Liddell

epic περισ-σαίνω
to wag the tail round, fawn upon, c. acc. or absol., Od.