Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περιστείχω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=aller autour de, acc..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[στείχω]].
|btext=aller autour de, acc..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[στείχω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''περιστείχω''': [[βαδίζω]] ὁλόγυρα, [[περιέρχομαι]], τρὶς δὲ περίστειξας κοῖλον [[λόχον]], «περιῆλθες, περιώδευσας» (Σχόλ.), Ὀδ. Δ. 277, Πρβλ. Ἀνθ. Π. 5. 139· ἀπολ., περιστείχοντος ἀλείσου Καλλίξ. παρ’ Ἀθην. 477C.
|elnltext=περι-στείχω om... heen lopen.
}}
{{elru
|elrutext='''περιστείχω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[обходить]] ([[κοῖλον]] [[λόχον]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[окружать]], [[обступать]] (τινά Anth.).
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''περιστείχω:''' μτχ. αορ. αʹ <i>περίστειξας</i>, [[βαδίζω]] [[ολόγυρα]], με αιτ., σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''περιστείχω:''' μτχ. αορ. αʹ <i>περίστειξας</i>, [[βαδίζω]] [[ολόγυρα]], με αιτ., σε Ομήρ. Οδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''περιστείχω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[обходить]] ([[κοῖλον]] [[λόχον]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[окружать]], [[обступать]] (τινά Anth.).
|lstext='''περιστείχω''': [[βαδίζω]] ὁλόγυρα, [[περιέρχομαι]], τρὶς δὲ περίστειξας κοῖλον [[λόχον]], «περιῆλθες, περιώδευσας» (Σχόλ.), Ὀδ. Δ. 277, Πρβλ. Ἀνθ. Π. 5. 139· ἀπολ., περιστείχοντος ἀλείσου Καλλίξ. παρ’ Ἀθην. 477C.
}}
{{elnl
|elnltext=περι-στείχω om... heen lopen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=aor1 [[part]]. περίστειξας<br />to go [[round]] [[about]], c. acc., Od.
|mdlsjtxt=aor1 [[part]]. περίστειξας<br />to go [[round]] [[about]], c. acc., Od.
}}
}}

Revision as of 21:25, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιστείχω Medium diacritics: περιστείχω Low diacritics: περιστείχω Capitals: ΠΕΡΙΣΤΕΙΧΩ
Transliteration A: peristeíchō Transliteration B: peristeichō Transliteration C: peristeicho Beta Code: peristei/xw

English (LSJ)

go round about, c. acc., τρὶς δὲ περίστειξας κοῖλον λόχον Od.4.277, cf. AP5.138 (Mel.): abs., περιστείχοντος ἀλείσου Call.Aet. 1.1.13, dub. in Alc.Com.35.

German (Pape)

[Seite 593] im Kreise herumgehen, τρὶς δὲ περίστειξας κοῖλον λόχον, um den Hinterhalt, Od. 4, 277.

French (Bailly abrégé)

aller autour de, acc..
Étymologie: περί, στείχω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-στείχω om... heen lopen.

Russian (Dvoretsky)

περιστείχω:
1) обходить (κοῖλον λόχον Hom.);
2) окружать, обступать (τινά Anth.).

English (Autenrieth)

aor. περίστειξας: walk around, Od. 4.277†.

Greek Monolingual

Α
1. βαδίζω ολόγυρα, περιέρχομαι («τρὶς περίστειξας κοίλον λόχον», Ομ. Οδ.)
2. περιβάλλω, κυκλώνω από παντού, περικυκλώνω (α. «πάντῃ μέ περιστείχουσιν Ἔρωτες», Μελέαγρ.
β. «οἷος τὴν σελήνην περιστείχει κύκλος», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + στείχω «βαδίζω, βαίνω»].

Greek Monotonic

περιστείχω: μτχ. αορ. αʹ περίστειξας, βαδίζω ολόγυρα, με αιτ., σε Ομήρ. Οδ.

Greek (Liddell-Scott)

περιστείχω: βαδίζω ὁλόγυρα, περιέρχομαι, τρὶς δὲ περίστειξας κοῖλον λόχον, «περιῆλθες, περιώδευσας» (Σχόλ.), Ὀδ. Δ. 277, Πρβλ. Ἀνθ. Π. 5. 139· ἀπολ., περιστείχοντος ἀλείσου Καλλίξ. παρ’ Ἀθην. 477C.

Middle Liddell

aor1 part. περίστειξας
to go round about, c. acc., Od.