λινουργός: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "οἱ" to "οἱ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=linourgos | |Transliteration C=linourgos | ||
|Beta Code=linourgo/s | |Beta Code=linourgo/s | ||
|Definition=όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[working flax]], [[spinning]] or [[weaving]], γυνή <span class="bibl">Alex.35</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as [[substantive]] <b class="b3">λ., ὁ</b>, [[linen-weaver]], PMagd. 36.2 (iii B.C.), <span class="bibl">Str.3.4.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>397.2</span> (iii A. D.), <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>8(4).137; συντεχνία λ. <span class="title">IGRom.</span>3.896 (Anazarba). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> a kind of [[goose]], <span class="bibl">Dionys.<span class="title">Av.</span>3.23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> a kind of [[stone]], Ps.-Plu.<span class="title">Fluv.</span>22.3. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[λινουργοί]], | |Definition=όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[working flax]], [[spinning]] or [[weaving]], γυνή <span class="bibl">Alex.35</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as [[substantive]] <b class="b3">λ., ὁ</b>, [[linen-weaver]], PMagd. 36.2 (iii B.C.), <span class="bibl">Str.3.4.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>397.2</span> (iii A. D.), <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>8(4).137; συντεχνία λ. <span class="title">IGRom.</span>3.896 (Anazarba). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> a kind of [[goose]], <span class="bibl">Dionys.<span class="title">Av.</span>3.23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> a kind of [[stone]], Ps.-Plu.<span class="title">Fluv.</span>22.3. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[λινουργοί]], οἱ, name given to the proletariate, <span class="bibl">D.Chr.34.21</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> cordier <i>ou</i> tisserand;<br /><b>2</b> sorte de pierre;<br /><b>3</b> | |btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> cordier <i>ou</i> tisserand;<br /><b>2</b> sorte de pierre;<br /><b>3</b> οἱ λινουργοί sorte d'oie.<br />'''Étymologie:''' [[λίνον]], [[ἔργον]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 21:17, 11 November 2022
English (LSJ)
όν, A working flax, spinning or weaving, γυνή Alex.35. II as substantive λ., ὁ, linen-weaver, PMagd. 36.2 (iii B.C.), Str.3.4.9, PRyl.397.2 (iii A. D.), Cat.Cod.Astr.8(4).137; συντεχνία λ. IGRom.3.896 (Anazarba). 2 a kind of goose, Dionys.Av.3.23. 3 a kind of stone, Ps.-Plu.Fluv.22.3. 4 λινουργοί, οἱ, name given to the proletariate, D.Chr.34.21.
German (Pape)
[Seite 50] Flachs bearbeitend, Leinwand webend; γυνή, Alexis bei Poll. 7, 72; Strab. III, 160.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
1 cordier ou tisserand;
2 sorte de pierre;
3 οἱ λινουργοί sorte d'oie.
Étymologie: λίνον, ἔργον.
Russian (Dvoretsky)
λῐνουργός: ὁ досл. канатчик или ткач (выделывающий льняные ткани), перен. линург (род минерала) Plut.
Greek (Liddell-Scott)
λῐνουργός: -όν, (*ἔργω) ὁ ἐργαζόμενος τὸ λινάρι, κλώθων ἢ ὑφαίνων ἐξ αὐτοῦ, γυνὴ Ἄλεξ. ἐν «Βωμῷ» 1. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., λινουργός, ὁ, ὑφάντης, Στράβ. 162. 2) εἶδος χηνός, Ὀππ. Ἰξευτ. 3. 23. 3) εἶδος λίθου, Πλούτ. 2. 1162.
Greek Monolingual
-ό (Α λινουργός, -όν)
αυτός που κατεργάζεται το λίνο
αρχ.
1. το αρσ. ως ουσ. ὁ λινουργός
α) υφάντης λινών
β) είδος χήνας
γ) είδος λίθου
2. (το αρσ. πληθ. ως ουσ.) οἱ λινουργοί
ονομασία που διδόταν στους εργαζομένους, στους ακτήμονες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λίνον + -ουργός (< ἔργον), πρβλ. δημιουργός, ξυλουργός].
Greek Monotonic
λῐνουργός: ὁ (ἔργω), αυτός που υφαίνει το λινάρι, σε Στράβ.