λάθρᾳ: Difference between revisions
πάλιν δ' ὅ γε λάζετο μῦθον → he took back his speech, he retracted his speech, he altered his speech
m (Text replacement - ";;" to ";") |
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0006.png Seite 6]] heimlich, theils absol., Soph. O. R. 386, οὑπιβουλεύων [[λάθρᾳ]], 618, [[θυραῖος]] [[ἦλθον]] ὡς ὑμᾶς [[λάθρᾳ]], Tr. 530; | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0006.png Seite 6]] heimlich, theils absol., Soph. O. R. 386, οὑπιβουλεύων [[λάθρᾳ]], 618, [[θυραῖος]] [[ἦλθον]] ὡς ὑμᾶς [[λάθρᾳ]], Tr. 530; <span class="ggns">Gegensatz</span> φανερῶς, Plat. Conv. 182 d; Xen. Cyr. 7, 4, 4 u. Folgde; – theils c. gen., [[λάθρᾳ]] δὲ μητρὸς καὶ πατρὸς πορεύομαι, Soph. O. R. 787, heimlich von Vater u. Mutter, von ihnen unbemerkt, wie Καδμείων [[λάθρᾳ]], O. C. 355, wie Eur. Andr. 310; [[λάθρᾳ]] τῶν στρατιωτῶν πέμπων Xen. An. 1, 3, 8. S. [[λάθρη]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 18:35, 24 November 2022
English (LSJ)
v. λάθρῃ.
German (Pape)
[Seite 6] heimlich, theils absol., Soph. O. R. 386, οὑπιβουλεύων λάθρᾳ, 618, θυραῖος ἦλθον ὡς ὑμᾶς λάθρᾳ, Tr. 530; Gegensatz φανερῶς, Plat. Conv. 182 d; Xen. Cyr. 7, 4, 4 u. Folgde; – theils c. gen., λάθρᾳ δὲ μητρὸς καὶ πατρὸς πορεύομαι, Soph. O. R. 787, heimlich von Vater u. Mutter, von ihnen unbemerkt, wie Καδμείων λάθρᾳ, O. C. 355, wie Eur. Andr. 310; λάθρᾳ τῶν στρατιωτῶν πέμπων Xen. An. 1, 3, 8. S. λάθρη.
French (Bailly abrégé)
en prose att. mieux que λάθρα, λάθρη;
adv. et prép.
1 secrètement, en cachette : τινός, à l'insu de qqn;
2 par surprise, traîtreusement;
3 insensiblement, peu à peu.
Étymologie: λαθεῖν.
English (Thayer)
(so R G T Tr) (in Homer λάθρῃ, from λανθάνω, λαθεῖν), and L (WH K C (see the latter's Praef., p. 12: and under the word εἰκῇ)) λάθρᾳ (from λαθρος, λάθρᾳ, λαθρον, cf. Passow (especially Liddell and Scott), under the word; Winer's Grammar, 47; Buttmann, 69 (61)), adverb secretly: Homer down; the Sept..)
Russian (Dvoretsky)
λάθρᾳ:
I ион. λάθρῃ, иногда λάθρα и λάθρη adv.
1) тайком, тайно, втихомолку, украдкой (παραλέγεσθαί τινι Hom.; πέμπειν τινά Xen.; καλεῖν τινα NT);
2) постепенно, незаметно (λ. γυῖα βαρύνεται Hom.);
3) предательски, коварно (κτείνειν τινά Hom.; ἐπιβουλεύειν τινί Soph.).
II ион. λάθρῃ в знач. praep. cum gen. втайне, без ведома (τινός Hom., Soph., Eur., Xen. etc.).
Chinese
原文音譯:l£qra 拉特拉
詞類次數:副詞(4)
原文字根:忘記(地)
字義溯源:暗暗地,悄悄地,不明顯的,私下;源自(λανθάνω)*=隱藏)
出現次數:總共(4);太(2);約(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 暗暗的(3) 太1:19; 太2:7; 約11:28;
2) 私下(1) 徒16:37
Translations
secretly
Arabic: سِرًّا; Azerbaijani: gizlicə, xəlvətcə, əlaltından, gizlin; Belarusian: таемна; Bulgarian: тайно, незабелязано; Catalan: secretament, cobertament, en secret; Chinese Mandarin: 偷偷; Czech: tajně; Dutch: stiekem, in het geheim; Esperanto: sekrete; Finnish: salaa, salaisesti, salassa, vaivihkaa; French: secrètement, en cachette; German: heimlich, insgeheim; Gothic: 𐌸𐌹𐌿𐌱𐌾𐍉, 𐌰𐌽𐌰𐌻𐌰𐌿𐌲𐌽𐌹𐌱𐌰; Greek: κρυφά, μυστικά; Ancient Greek: ἀγνωστί, ἀγνώστως, ἀποκρύφως, ἀπορρήτως, ἀσυμφανῶς, ἀφανῶς, δι' ἀπορρήτων, ἐγκεκαλυμμένως, ἐν ἀποκρύφῳ, ἐν ἀπορρήτῳ, ἐν κρυφῇ, κρύβδα, κρύβδην, κρυφᾷ, κρύφα, κρυφαίως, κρυφῇ, κρυφῆ, κρυφίως, λάθρα, λάθρᾳ, λαθραίως, λανθανόντως, σιγῇ, σκότιον; Doric: κρυφᾷ; Hungarian: titkon, titokban; Ido: sekrete; Irish: gan fhios; Italian: di nascosto; Japanese: ひそかに; Korean: 몰래; Latgalian: paslapyn, paslapši; Latin: clam, furtim, latenter; Latvian: slepeni; Middle English: sleighly; Polish: potajemnie; Portuguese: secretamente; Russian: тайно, секретно, тайком, втайне, скрытно; Sanskrit: सनुतर्; Scottish Gaelic: os ìosal; Serbo-Croatian Cyrillic: кришом, тајом, тајно; Roman: krišom, tajom, tajno; Spanish: secretamente, en secreto; Ukrainian: тає́мно; Walloon: catchetmint; West Frisian: temûk