γλισχρότης: Difference between revisions
Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσος → Medicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last
m (Text replacement - "σμικρολογία, φειδωλία, χήλευμα;" to "σμικρολογία, φειδωλία;") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=glischrotis | |Transliteration C=glischrotis | ||
|Beta Code=glisxro/ths | |Beta Code=glisxro/ths | ||
|Definition=ητος, ἡ, < | |Definition=ητος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[stickiness]], Arist.''HA''517b28, Thphr.''CP''1.6.4, etc.; [[slipperiness]], Plb.26.1.14, Luc.''Anach.''29.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[parsimony]], [[stinginess]], opp. [[τρυφή]], Arist.''Pol.''1326b38; [[meanness]], Plu. ''Them.''5, 2.125e.<br><span class="bld">2</span> [[γλισχρότης ὀνομάτων]] the '[[birdlime]]' of [[verbiage]] (as [[clog]]ging the [[intelligence]]), Ph.1.146. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=ητος, ἡ, <i>[[Zähigkeit]], [[Klebrigkeit]]</i>, [[μυξώδης]] Arist. <i>H.A</i>. 3.11; Plut.; übertragen,<br><b class="num">a</b> <i>[[Kargheit]], Geiz</i>, Arist. <i>Pol</i>. 7.5, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[τρυφή]].<br><b class="num">b</b> <i>Kleinlichkeitskrämerei</i>, καὶ [[μικρολογία]] Plut. <i>Them</i>. 5. | |ptext=ητος, ἡ, <i>[[Zähigkeit]], [[Klebrigkeit]]</i>, [[μυξώδης]] Arist. <i>H.A</i>. 3.11; Plut.; übertragen,<br><b class="num">a</b> <i>[[Kargheit]], Geiz</i>, Arist. <i>Pol</i>. 7.5, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[τρυφή]].<br><b class="num">b</b> <i>[[Kleinlichkeitskrämerei]]</i>, καὶ [[μικρολογία]] Plut. <i>Them</i>. 5. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[γλισχρότης]] -ητος, ἡ [[γλίσχρος]] kleverigheid; overdr. gierigheid, krenterigheid. | |elnltext=[[γλισχρότης]] -ητος, ἡ [[γλίσχρος]] [[kleverigheid]]; overdr. [[gierigheid]], [[krenterigheid]]. | ||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml |
Revision as of 17:40, 4 April 2023
English (LSJ)
ητος, ἡ,
A stickiness, Arist.HA517b28, Thphr.CP1.6.4, etc.; slipperiness, Plb.26.1.14, Luc.Anach.29.
II metaph., parsimony, stinginess, opp. τρυφή, Arist.Pol.1326b38; meanness, Plu. Them.5, 2.125e.
2 γλισχρότης ὀνομάτων the 'birdlime' of verbiage (as clogging the intelligence), Ph.1.146.
Spanish (DGE)
-ητος, ἡ
1 viscosidad, substancia viscosa u oleaginosa ἔνεστι δ' ἐν τοῖς δέρμασι πᾶσι γ. μυξώδης Arist.HA 517b28, γ. χυμῶν Gal.9.745, ref. a un ungüento, Plb.26.1.14, Luc.Anach.29, Gal.17(2).46, Thphr.CP 1.6.4.
2 fig. tacañería, avaricia, mezquindad op. τρυφή Arist.Pol.1326b38, μικρολογία καὶ γ. Plu.2.125e, Them.5
•meticulosidad ὀνομάτων Ph.1.146.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
subtilité, esprit de chicane.
Étymologie: γλίσχρος.
Greek (Liddell-Scott)
γλισχρότης: -ητος, ἡ, ἰδιότης τοῦ γλίσχρου· ἡ κολλητικότης, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 3. 11, 2, κτλ. ΙΙ. μεταφ., φειδωλία, μικρολογία, μικροπρέπεια, ὁ αὐτ. Πολ. 7. 5, 2. 2) ἐπὶ φιλονικιῶν ἢ συζητήσεων, μηδαμινότης, ἀθλιότης, Πλούτ. 2. 125Ε· πρβλ. τὸ προηγ.
German (Pape)
ητος, ἡ, Zähigkeit, Klebrigkeit, μυξώδης Arist. H.A. 3.11; Plut.; übertragen,
a Kargheit, Geiz, Arist. Pol. 7.5, Gegensatz τρυφή.
b Kleinlichkeitskrämerei, καὶ μικρολογία Plut. Them. 5.
Russian (Dvoretsky)
γλισχρότης: ητος ἡ
1 тягучесть, густота (τοῦ ἐλαίου Arst.);
2 вязкость, клейкость (μυξώδης Arst.);
3 скупость, скаредность Arst.;
4 мелочность, придирчивость (γ. καὶ μικρολογία Plut.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γλισχρότης -ητος, ἡ γλίσχρος kleverigheid; overdr. gierigheid, krenterigheid.
Translations
stinginess
Azerbaijani: simiclik; Breton: tostoni; Dutch: gierigheid; Faroese: gírni; French: radinerie; Georgian: ხელმოჭერილობა, სიძუნწე; German: Geiz, Knauserei; Greek: τσιγκουνιά, καρμιριά, σφιχτοχεριά, σπαγκιά, ματζιριά; Ancient Greek: ἀκρίβεια, ἀκριβείη, ἀκριβολογία, ἀμεταδοσία, ἀνελευθερία, ἀνελευθεριότης, γλισχρία, γλισχρότης, εὐτέλεια, εὐτελείη, εὐτελίη, κιμβεία, κιμβικεία, κιμβικία, κινάβρα, κνιπεία, μικροδοσία, μικρολογία, σμικρολογία, φειδωλία; Irish: péisteánacht, cinnteacht, cruacht, ceacharthacht, sprionlaitheacht, gortaíl, cruáil, cruálacht, cruas, caillteacht, gannchúis, stinsireacht, neoid; Italian: taccagneria, tirchieria, avarizia, grettezza, pitoccheria, spilorceria; Latin: avaritia; Norwegian: gjerrighet; Romanian: avariție, zgârcenie, parcimonie; Russian: жадность, скупость; Slovene: skopušnost; Spanish: tacañería; Tagalog: kakulpitan, kakuriputan; Turkish: cimrilik