πρόσθημα: Difference between revisions
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosthima | |Transliteration C=prosthima | ||
|Beta Code=pro/sqhma | |Beta Code=pro/sqhma | ||
|Definition=ατος, τό, = [[προσθήκη]] ([[addition]], [[appendage]], [[supplement]]) I.1, E. ''El.'' 193 (lyr.), X. ''Mem.'' 3.10.13. = [[πρόσθεμα]] III, Hp. ''Nat. Mul.'' 32. | |Definition=-ατος, τό, = [[προσθήκη]] ([[addition]], [[appendage]], [[supplement]]) I.1, E. ''El.'' 193 (lyr.), [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]'' 3.10.13. = [[πρόσθεμα]] III, Hp. ''Nat. Mul.'' 32. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> ce | |btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> ce qu'on applique;<br /><b>2</b> ce qu'on approche;<br /><b>3</b> ce qu'on ajoute, appendice.<br />'''Étymologie:''' [[προστίθημι]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=πρόσθημα -ατος, τό [προστίθημι] [[aanhangsel]], [[toevoeging]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πρόσθημα:''' ατος τό привесок, украшение (χρύσεα προσθήματα Eur.; οὐ [[φόρημα]], ἀλλὰ π. Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''πρόσθημα:''' -ατος, τό, = [[προσθήκη]] I, σε Ευρ., Ξεν. | |lsmtext='''πρόσθημα:''' -ατος, τό, = [[προσθήκη]] I, σε Ευρ., Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πρόσθημα''': τό, = [[προσθήκη]] Ι, Εὐρ. Ἠλ. 191, Ξεν. Ἀπομν. 3. 10, 13. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πρόσθημα]], ατος, τό, = [[προσθήκη]] I, Eur., Xen.] | |mdlsjtxt=[[πρόσθημα]], ατος, τό, = [[προσθήκη]] I, Eur., Xen.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:16, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό, = προσθήκη (addition, appendage, supplement) I.1, E. El. 193 (lyr.), X.Mem. 3.10.13. = πρόσθεμα III, Hp. Nat. Mul. 32.
German (Pape)
[Seite 766] τό, = πρόσθεμα; Eur. El. 192; bei Xen. Mem. 3, 10, 13 dem φόρημα entgeggstzt.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 ce qu'on applique;
2 ce qu'on approche;
3 ce qu'on ajoute, appendice.
Étymologie: προστίθημι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρόσθημα -ατος, τό [προστίθημι] aanhangsel, toevoeging.
Russian (Dvoretsky)
πρόσθημα: ατος τό привесок, украшение (χρύσεα προσθήματα Eur.; οὐ φόρημα, ἀλλὰ π. Xen.).
Greek Monolingual
το, ΝΑ, και πρόσθεμα Α προστίθημι
ό,τι προστίθεται σε κάτι άλλο, προσθήκη
νεοελλ.
1. (οικον.) φύλλο που προστίθεται σε συναλλαγματικές, γραμμάτια, επιταγές και άλλους τίτλους, όταν το αρχικό φύλλο δεν επαρκεί για τις οπισθογραφήσεις
2. γραμμ. το πρόσφυμα
3. ζωολ. το ανώτερο τμήμα της φυλλοειδούς ρινικής απόφυσης μερικών θηλαστικών της οικογένειας χειρόπτερα
αρχ.
1. αγροτεμάχιο που προστίθεται με αγορά, διαθήκη, ή άλλον τρόπο σε άλλη έκταση
3. το πέος
4. υπόθετο στη μήτρα ή στον πρωκτό για θεραπευτικούς σκοπούς
5. (κατά τον Ησύχ.) «τὰ πυγιαῖα».
Greek Monotonic
πρόσθημα: -ατος, τό, = προσθήκη I, σε Ευρ., Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
πρόσθημα: τό, = προσθήκη Ι, Εὐρ. Ἠλ. 191, Ξεν. Ἀπομν. 3. 10, 13.