ἐπεμπίπτω: Difference between revisions
Ὑπὲρ σεαυτοῦ μὴ φράσῃς ἐγκώμιον → Noli ipse laudis facere tibi praeconium → Dich selbst bedenke nicht mit einem Lobgedicht
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epempipto | |Transliteration C=epempipto | ||
|Beta Code=e)pempi/ptw | |Beta Code=e)pempi/ptw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[fall upon]], [[attack furiously]], ἀλλήλοις Ph.2.109; ποίμναις ἐπεμπίπτειν βάσιν [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]'' 42.<br><span class="bld">2</span> [[fall to]], [[set to work]], Ar.''Pax''471.<br><span class="bld">3</span> [[fit in]], of cogs, [[varia lectio|v.l.]] in Heliod. ap. Orib.49.4.65. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:40, 25 August 2023
English (LSJ)
A fall upon, attack furiously, ἀλλήλοις Ph.2.109; ποίμναις ἐπεμπίπτειν βάσιν S.Aj. 42.
2 fall to, set to work, Ar.Pax471.
3 fit in, of cogs, v.l. in Heliod. ap. Orib.49.4.65.
German (Pape)
[Seite 915] (s. πίπτω), noch dazu hineinfallen; βάσιν τινι, hineinstürmen auf, Soph. Ai. 42; sich worauf legen, καὶ σπουδάζω Ar. Pax 463; Sp.
French (Bailly abrégé)
tomber sur, se jeter sur, attaquer.
Étymologie: ἐπί, ἐμπίπτω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπεμπίπτω:
1 (тж. ἐ. βάσιν Soph.) нападать, бросаться (τινί Soph.): ἐ. ὤμῳ Theocr. поразить в плечо;
2 перен. с жаром набрасываться, наваливаться (ἐ. καὶ σπουδάζειν Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐπεμπίπτω: μέλλ. -πεσοῦμαι, ἐπιπίπτω κατά τινος, προσβάλλω αὐτὸν μανιωδῶς, ἐπεμπίπτει τοῖς ἐχθροῖς Ἰωσήπου Ἰουδ. Ἀρχ. 12. 8, 4· τί δῆτα ποίμναις τήνδ’ ἐπεμπίπτει βάσιν; τότε λοιπόν διὰ τὶ ἔκαμε ταύτην τὴν ἐπίθεσιν κατὰ τῶν ποιμνίων; Σοφ. Αἴ. 42. 2) συντόνως πράττω τι, μετὰ σπουδῆς καταγίνομαι εἰς αὐτό, Λατ. incumbere, οὔκουν ἕλκω κἀξαρτῶμαι κἀπεμπίπτω καὶ σπουδάζω; Ἀριστοφ. Εἰρ. 471.
Greek Monolingual
ἐπεμπίπτω (Α)
1. επιτίθεμαι ορμητικά, προσβάλλω χτυπώντας αιφνιδιαστικά
2. ασχολούμαι με ζήλο («οὔκουν ἕλκω κἀξαρτῶμαι κἀπεμπίπτω καὶ σπουδάζω», Αριστοφ.)
3. συναρμολογώ, ταιριάζω.
Greek Monotonic
ἐπεμπίπτω: μέλ. -εμπεσοῦμαι,
1. πέφτω πάνω σε κάποιον, επιτίθεμαι, προσβάλλω με μανία, τινί, σε Σοφ.
2. επιπίπτω, πράττω, καταγίνομαι με κάτι, καταπιάνομαι, Λατ. incumbere, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
fut. -εμπεσοῦμαι
1. to fall upon besides, attack furiously, τινί Soph.
2. to fall to, set to work, Lat. incumbere, Ar.