πολυδίψιος: Difference between revisions
ἤτοι ἐμοὶ τρεῖς μὲν πολὺ φίλταταί εἰσι πόληες Ἄργός τε Σπάρτη τε καὶ εὐρυάγυια Μυκήνη → The three cities I love best are Argos, Sparta, and Mycenae of the broad streets
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polydipsios | |Transliteration C=polydipsios | ||
|Beta Code=poludi/yios | |Beta Code=poludi/yios | ||
|Definition= | |Definition=πολυδίψιον, ([[δίψα]]) [[very thirsty]], of ill-watered countries, Ἄργος Il.4.171, Q.S.3.570. (Expld. as = [[πολυπόθητος]] by Str.8.6.7, Ath.10.433e; Str. also suggests [[πολυΐψιος]] (fr. [[ἴπτω]]), [[much-destroyed]].) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />très altéré, desséché, | |btext=ος, ον :<br />[[très altéré]], [[desséché]], [[aride]] ; [[dont on a grande soif]], [[très désiré]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[δίψα]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πολυδίψιος:''' сильно жаждущий, т. е. безводный ([[Ἄργος]] Hom.). | |elrutext='''πολυδίψιος:''' [[сильно жаждущий]], т. е. [[безводный]] ([[Ἄργος]] Hom.). | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |
Latest revision as of 10:50, 25 August 2023
English (LSJ)
πολυδίψιον, (δίψα) very thirsty, of ill-watered countries, Ἄργος Il.4.171, Q.S.3.570. (Expld. as = πολυπόθητος by Str.8.6.7, Ath.10.433e; Str. also suggests πολυΐψιος (fr. ἴπτω), much-destroyed.)
German (Pape)
[Seite 662] viel durstend; daher vom Lande = sehr dürr, wasserarm; Ἄργος, Il. 4, 171, was Sp. nachahmen, wie Luc. Mar. D. 6, 2; andere alte Ausleger erklärten es = πολυπόθητος, wonach man durstet, sehr ersehnt, vgl. Ath. X, 433 e, oder lasen nach Strab. 8, 6, 7 gar πολυΐψιος, sehr verderblich, denn es sei nicht wasserarm; aber nach den alten Mythen Ἄργος ἄνυδρον ἐὸν Δαναὸς ποίησεν ἔνυδρον, Hes. frg. 58.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très altéré, desséché, aride ; dont on a grande soif, très désiré.
Étymologie: πολύς, δίψα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολυδίψιος -ον [πολύς, δίψα] zeer dorstig, zeer droog.
Russian (Dvoretsky)
πολυδίψιος: сильно жаждущий, т. е. безводный (Ἄργος Hom.).
English (Autenrieth)
(δίψα): very thirsty, dry, epithet of Argos, Il. 4.171†.
Greek Monolingual
-ον, Α
(για τόπο) άνυδρος, ξηρός ή, κατ' άλλους, πολυπόθητος («πολυδίψιον Ἄργος ἱκοίμην», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + δίψιος «διψασμένος» (πρβλ. υποδίψιος)].
Greek Monotonic
πολῠδίψιος: -ον, πολύ διψασμένος, σε Ομήρ. Ιλ.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠδίψιος: -ον, (δίψα) ὁ πολὺ διψῶν, ἐπὶ ἀνύδρων ἢ πασχόντων λειψυδρίαν τόπων, π. Ἄργος Ἰλ. Δ. 171. Ὁ Ἀθήν. 433Ε καὶ ὁ Στράβ. 370 ἑρμηνεύουσι διὰ τοῦ πολυπόθητος, ὁ σφόδρα ποθούμενος ὑπὸ τῶν μακρὰν ὄντων Ἑλλήνων· ὁ δὲ Στράβ. μάλιστα προτείνει πολυΐψιος (ἐκ τοῦ ἴπτω), λίαν καταστρεπτικός, ἐπὶ τῷ λόγῳ ὅτι τὸ Ἄργος δὲν ἔπασχεν ἐξ ἀνυδρίας· ― ἐλησμόνησεν ὅμως τὸν μῦθον καθ’ ὃν δὲν εἶχεν ὕδωρ ἕως οὗ τὸ Ἄργος ἄνυδρον ἐὸν Δαναὸς ποίησεν ἔνυδρον (Ἡσ. Ἀποσπ. 58).