ταριχοπώλης: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
(40) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tarichopolis | |Transliteration C=tarichopolis | ||
|Beta Code=tarixopw/lhs | |Beta Code=tarixopw/lhs | ||
|Definition= | |Definition=ταριχοπώλου, ὁ, [[dealer in salt fish]], Nicostr.Com.5.3, Alex.15.14, Plu.2.631d, ''Glossaria''. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1071.png Seite 1071]] ὁ, der eingesalzene Fische verlaust; Nicostrat. bei Ath. III, 118 e; auch 120 e für [[τεμαχοπώλης]] zu lesen bei Antiphan.; Luc. Vit. auct. 11; Plut. Symp. 2, 1, 4. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1071.png Seite 1071]] ὁ, der eingesalzene Fische verlaust; Nicostrat. bei Ath. III, 118 e; auch 120 e für [[τεμαχοπώλης]] zu lesen bei Antiphan.; Luc. Vit. auct. 11; Plut. Symp. 2, 1, 4. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />[[marchand de salaisons]].<br />'''Étymologie:''' [[τάριχος]], [[πωλέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τᾰρῑχοπώλης:''' ου ὁ [[торговец соленой рыбой]] Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τᾰρῑχοπώλης''': -ου, ὁ, ὁ πωλῶν ἢ ἐμπορευόμενος παστοὺς ἰχθῦς, Νικόστρ. ἐν «Ἀντύλλῳ» 2, Ἄλεξις ἐν «Ἀπεγλαυκωμένῳ» 1. 14, Πλούτ. 2. 631D, κλπ. | |lstext='''τᾰρῑχοπώλης''': -ου, ὁ, ὁ πωλῶν ἢ ἐμπορευόμενος παστοὺς ἰχθῦς, Νικόστρ. ἐν «Ἀντύλλῳ» 2, Ἄλεξις ἐν «Ἀπεγλαυκωμένῳ» 1. 14, Πλούτ. 2. 631D, κλπ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ὁ, θηλ. ταριχόπωλις, Α<br />[[έμπορος]] ή [[πωλητής]] παστών ψαριών.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τάριχος]] «παστό [[ψάρι]]» <span style="color: red;">+</span> -[[πώλης]]]. | |mltxt=ὁ, θηλ. ταριχόπωλις, Α<br />[[έμπορος]] ή [[πωλητής]] παστών ψαριών.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τάριχος]] «παστό [[ψάρι]]» <span style="color: red;">+</span> -[[πώλης]]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''τᾰρῑχοπώλης:''' -ου, ὁ ([[πωλέω]]), αυτός που εμπορεύεται παστά ψάρια, σε Πλούτ. κ.λπ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=τᾰρῑχο-[[πώλης]], ου, ὁ, [[πωλέω]]<br />a [[dealer]] in [[salt]] [[fish]], Plut., etc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:28, 25 August 2023
English (LSJ)
ταριχοπώλου, ὁ, dealer in salt fish, Nicostr.Com.5.3, Alex.15.14, Plu.2.631d, Glossaria.
German (Pape)
[Seite 1071] ὁ, der eingesalzene Fische verlaust; Nicostrat. bei Ath. III, 118 e; auch 120 e für τεμαχοπώλης zu lesen bei Antiphan.; Luc. Vit. auct. 11; Plut. Symp. 2, 1, 4.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
marchand de salaisons.
Étymologie: τάριχος, πωλέω.
Russian (Dvoretsky)
τᾰρῑχοπώλης: ου ὁ торговец соленой рыбой Plut.
Greek (Liddell-Scott)
τᾰρῑχοπώλης: -ου, ὁ, ὁ πωλῶν ἢ ἐμπορευόμενος παστοὺς ἰχθῦς, Νικόστρ. ἐν «Ἀντύλλῳ» 2, Ἄλεξις ἐν «Ἀπεγλαυκωμένῳ» 1. 14, Πλούτ. 2. 631D, κλπ.
Greek Monolingual
ὁ, θηλ. ταριχόπωλις, Α
έμπορος ή πωλητής παστών ψαριών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τάριχος «παστό ψάρι» + -πώλης].
Greek Monotonic
τᾰρῑχοπώλης: -ου, ὁ (πωλέω), αυτός που εμπορεύεται παστά ψάρια, σε Πλούτ. κ.λπ.
Middle Liddell
τᾰρῑχο-πώλης, ου, ὁ, πωλέω
a dealer in salt fish, Plut., etc.