ἀγρέμιον: Difference between revisions
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agremion | |Transliteration C=agremion | ||
|Beta Code=a)gre/mion | |Beta Code=a)gre/mion | ||
|Definition=τό, = [[ἄγρα]] | |Definition=τό, = [[ἄγρα]] II, ''AP''6.224 (Theodorid.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:28, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, = ἄγρα II, AP6.224 (Theodorid.).
Spanish (DGE)
-ου, τό
pieza, presa, AP 6.224 (Theodorid.), SB 5301.2, 8 (biz.), Fr.Lex.III.
German (Pape)
[Seite 22] τό, Fang, Theodorid. 2 (VI, 224).
Greek Monotonic
ἀγρέμιον: τό = ἄγρα II, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀγρέμιον: τό охотничья добыча: ἀ. ἐξ ἁλός Anth. морской улов.
Middle Liddell
= ἄγρα (II.) Anth.]