ἐλλόβιον: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι γῆρας τοῦδε τοῦ μιάσματος → that pollution never wears out, that pollution can never grow old

Source
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
mNo edit summary
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ellovion
|Transliteration C=ellovion
|Beta Code=e)llo/bion
|Beta Code=e)llo/bion
|Definition=τό, (λοβός) <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">that which is in the lobe of the ear, ear-ring</b>, Nic. Dam.<span class="bibl">p.5</span> D., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Gall.</span>29</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.203</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>13.167d</span>.</span>
|Definition=τό, ([[λοβός]]) [[that which is in the lobe of the ear]], [[earring]], Nic. Dam.p.5 D., Luc.''Gall.''29, S.E.''P.''3.203, Them.''Or.''13.167d.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Grafía:</b> ἐνλ- Hsch.<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐλλώβ- Sud.<br />[[pendiente]], [[zarcillo]] τὸν Βαβυλώνιον ... ἐλλόβια ἔχοντα Nic.Dam.4, τῇ γυναικὶ ἐ. ἐωνῆσθαι Luc.<i>Gall</i>.29, τό τε ἐλλόβια ἔχειν τοὺς ἄρρενας παρ' ἡμῖν μὲν αἰσχρόν ἐστι S.E.<i>P</i>.3.203, ἐν τοῖν ὤτοιν ἐλλόβια Luc.<i>Dom</i>.7, cf. Plu.2.693c, Clem.Al.<i>Paed</i>.2.12.129, Them.<i>Or</i>.13.167d, 18.218c, Hsch., Phot.ε 649.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0801.png Seite 801]] τό, der Ohrring, das Ohrgehänge, Luc. Gall. 29 u. öfter, wie a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0801.png Seite 801]] τό, der [[Ohrring]], das [[Ohrgehänge]], Luc. Gall. 29 u. öfter, wie a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />[[pendant d'oreilles]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[λοβός]].<br /><i><b>Syn.</b></i> [[ἄρτημα]], [[διόπαι]], [[ἕλιξ]]², [[ἕρμα]]².
}}
{{elru
|elrutext='''ἐλλόβιον:''' τό [[серьга с подвеской]] Luc., Plut., Sext.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐλλόβιον''': τό, (λοβὸς) τὸ τιθέμενον εἰς τὸν λοβὸν τοῦ [[ὠτός]], [[ἐνώτιον]], Λατ. inauris, Λουκ. Ὄνειρ. ἢ Ἀλεκτρ. 29, Σέξτ. Ἐμπειρ. Π. 3. 203.
|lstext='''ἐλλόβιον''': τό, (λοβὸς) τὸ τιθέμενον εἰς τὸν λοβὸν τοῦ [[ὠτός]], [[ἐνώτιον]], Λατ. inauris, Λουκ. Ὄνειρ. ἢ Ἀλεκτρ. 29, Σέξτ. Ἐμπειρ. Π. 3. 203.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />pendant d’oreilles.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[λοβός]].<br /><i><b>Syn.</b></i> [[ἄρτημα]], δίοπαι, [[ἕλιξ]]², [[ἕρμα]]².
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Grafía:</b> ἐνλ- Hsch.<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐλλώβ- Sud.<br />[[pendiente]], [[zarcillo]] τὸν Βαβυλώνιον ... ἐλλόβια ἔχοντα Nic.Dam.4, τῇ γυναικὶ ἐ. ἐωνῆσθαι Luc.<i>Gall</i>.29, τό τε ἐλλόβια ἔχειν τοὺς ἄρρενας παρ' ἡμῖν μὲν αἰσχρόν ἐστι S.E.<i>P</i>.3.203, ἐν τοῖν ὤτοιν ἐλλόβια Luc.<i>Dom</i>.7, cf. Plu.2.693c, Clem.Al.<i>Paed</i>.2.12.129, Them.<i>Or</i>.13.167d, 18.218c, Hsch., Phot.ε 649.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐλλόβιον:''' τό (ἐν, [[λοβός]]), αυτό που τοποθετείται στο λοβό του αυτιού, ενώτιο, [[σκουλαρίκι]], Λατ. [[inauris]], σε Λουκ.
|lsmtext='''ἐλλόβιον:''' τό (ἐν, [[λοβός]]), αυτό που τοποθετείται στο λοβό του αυτιού, ενώτιο, [[σκουλαρίκι]], Λατ. [[inauris]], σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐλλόβιον:''' τό серьга с подвеской Luc., Plut., Sext.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἐλλόβιον]], ου, τό, [ἐν, [[λοβός]]<br />that [[which]] is in the [[lobe]] of the ear, an [[earring]], Lat. [[inauris]], Luc.
|mdlsjtxt=[[ἐλλόβιον]], ου, τό, [ἐν, [[λοβός]]<br />that [[which]] is in the [[lobe]] of the ear, an [[earring]], Lat. [[inauris]], Luc.
}}
{{trml
|trtx====[[earring]]===
Afrikaans: oorbel, oorring, oorkrabbetjie, oorkrawwetjie; Ainu: ニンカリ; Albanian: vathë; Arabic: قُرْط‎, حَلَق‎; Egyptian Arabic: حلقة‎; Hijazi Arabic: حَلَق‎; Armenian: ականջօղ, օղ; Aromanian: tsirtselj, tsirtseljiu, tsirtsel, dzirdzelj, dzirdzeljiu, minghiush, mãnghiush, ver; Asturian: pendiente, perendengue, areta; Azerbaijani: sırğa; Bashkir: алҡа, һырға; Basque: belarritako; Belarusian: завушніца; Bengali: মাকড়ি; Bikol Central: hikaw; Bulgarian: обица; Burmese: နားကပ်, နားကွင်း; Buryat: һиихэ; Catalan: arracada; Cebuano: ariyos; Cherokee: ᎠᏟᎠᏙ; Chinese Cantonese: 耳環, 耳环; Hakka: 耳環, 耳环; Mandarin: 耳環, 耳环; Min Nan: 耳鉤, 耳钩, 耳環, 耳环; Crimean Tatar: sırğa; Coptic: ⲕⲁϣⲁⲃⲉⲗ; Czech: náušnice; Danish: ørering; Dolgan: ытырга; Dutch: [[oorbel]], [[oorring]]; Esperanto: orelringo; Estonian: kõrvarõngas; Faroese: oyrnaringur, oyrnalokkur; Finnish: korvakoru, korvarengas; French: [[boucle d'oreille]]; Galician: pendente, brinco, cercelo; Georgian: საყურე; German: [[Ohrring]]; Greek: [[σκουλαρίκι]]; Ancient Greek: [[ἀάνθα]], [[ἄρκαλα]], [[ἄρτημα]], [[ἀρτίαλα]], [[αὐλίσκος]], [[βοτρύδιον]], [[ἐγκλαστρίδια]], [[ἑλικτήρ]], [[ἕλιξ]], [[ἐλλόβιον]], [[ἐνόπη]], [[ἔνστροφος]], [[ἐνώδιον]], [[ἐνῴδιον]], [[ἐνωτάριον]], [[ἐνωτίδιον]], [[ἐνώτιον]], [[ἐξωβάδιον]], [[ἕρμα]], [[ἱπποκάμπιον]], [[κόννος]], [[κροτάλια]], [[πινώτιον]], [[πλάστρα]], [[πλάστρον]], [[σίγλος]], [[σίκλος]], [[σταλάγμιον]], [[στροβίλιον]], [[τροχίσκος]], [[ὠκίς]]; Hausa: yari; Hebrew: עָגִיל‎; Hiligaynon: aritos; Hindi: कान की बाली, बाली; Hungarian: fülbevaló; Icelandic: eyrnalokk; Ido: oreloringo; Ilocano: aritos, lubay; Indonesian: subang, anting-anting; Irish: fáinne cluaise; Italian: [[orecchino]]; Japanese: イヤリング, 耳飾り; Kazakh: сырға; Khmer: ក្រវិល, កុណ្ឌល, ក្រវិលត្រចៀក, កន្ទល់; Korean: 귀고리, 이어링; Kurdish Central Kurdish: گوارھ‎; Northern Kurdish: guhar, guhark; Kyrgyz: сырга; Ladin: rucin; Lao: ຕຸ້ມຫູ; Latin: [[inauris]]; Latvian: auskars; Lithuanian: auskaras; Luxembourgish: Ouerrank; Macedonian: обетка, менѓуша; Maguindanao: pamalang; Malay: anting-anting, subang; Malayalam: കമ്മൽ; Manx: fainey chleayshey; Maori: whakakai, iaringi; Mongolian: ээмэг; Navajo: jaatłʼóół, jaaʼ bigháníʼáhí; Nepali: झुम्का; Nogai: сырга; Norman: boucl'ye d'ouothelle; Northern Ohlone: ponkói; Norwegian: ørering; Bokmål: øredobb, øredobbe; Nynorsk: øyredobb, øyredobbe; Occitan: pendent; Old English: ēarhring; Persian: گوشواره‎, منگوش‎; Polish: kolczyk; Portuguese: [[brinco]]; Romanian: cercel; Romansch: ureglin, urachin, uraglin, rintga, rentga d'ureglia, rentga, pandarliez; Russian: [[серьга]], [[серёжка]]; Sanskrit: कर्णवेष्ट; Scottish Gaelic: fàinne-chluaise; Serbo-Croatian Cyrillic: наушница, минђуша; Roman: naušnica, minđuša, rinčica; Sicilian: ricchina; Slovak: náušnica; Slovene: uhan; Sorbian Lower Sorbian: zawušnik; Southern Altai: сырга; Spanish: [[arete]], [[arito]], [[aro]], [[caravana]], [[chapa]], [[pantalla]], [[pendiente]], [[zarcillo]]; Swahili: hereni; Swedish: örhänge; Tagalog: arilyos, hikaw; Tajik: гӯшвора; Tatar: сырга; Telugu: చెవిపోగు; Thai: ต่างหู, ตุ้มหู; Tibetan: རྣ་རྒྱན; Tocharian B: klautsaiñe; Turkish: küpe; Turkmen: gulakhalka; Ukrainian: серга, сережка, кульчик; Urdu: بالی‎; Uyghur: سۆكە‎, يىگىنە‎; Uzbek: isirgʻa, zirak; Vietnamese: khuyên tai, khuyên, hoa tai; Waray-Waray: ariyos; Welsh: clustlws, clustdlws; West Frisian: earring, earbel; Westrobothnian: åirhaindj; Yiddish: וירינגל
}}
}}

Latest revision as of 07:37, 15 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλλόβιον Medium diacritics: ἐλλόβιον Low diacritics: ελλόβιον Capitals: ΕΛΛΟΒΙΟΝ
Transliteration A: ellóbion Transliteration B: ellobion Transliteration C: ellovion Beta Code: e)llo/bion

English (LSJ)

τό, (λοβός) that which is in the lobe of the ear, earring, Nic. Dam.p.5 D., Luc.Gall.29, S.E.P.3.203, Them.Or.13.167d.

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Grafía: ἐνλ- Hsch.
• Grafía: graf. ἐλλώβ- Sud.
pendiente, zarcillo τὸν Βαβυλώνιον ... ἐλλόβια ἔχοντα Nic.Dam.4, τῇ γυναικὶ ἐ. ἐωνῆσθαι Luc.Gall.29, τό τε ἐλλόβια ἔχειν τοὺς ἄρρενας παρ' ἡμῖν μὲν αἰσχρόν ἐστι S.E.P.3.203, ἐν τοῖν ὤτοιν ἐλλόβια Luc.Dom.7, cf. Plu.2.693c, Clem.Al.Paed.2.12.129, Them.Or.13.167d, 18.218c, Hsch., Phot.ε 649.

German (Pape)

[Seite 801] τό, der Ohrring, das Ohrgehänge, Luc. Gall. 29 u. öfter, wie a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
pendant d'oreilles.
Étymologie: ἐν, λοβός.
Syn. ἄρτημα, διόπαι, ἕλιξ², ἕρμα².

Russian (Dvoretsky)

ἐλλόβιον: τό серьга с подвеской Luc., Plut., Sext.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλλόβιον: τό, (λοβὸς) τὸ τιθέμενον εἰς τὸν λοβὸν τοῦ ὠτός, ἐνώτιον, Λατ. inauris, Λουκ. Ὄνειρ. ἢ Ἀλεκτρ. 29, Σέξτ. Ἐμπειρ. Π. 3. 203.

Greek Monolingual

ἐλλόβιον, το (Α)
ενώτιον, σκουλαρίκι.

Greek Monotonic

ἐλλόβιον: τό (ἐν, λοβός), αυτό που τοποθετείται στο λοβό του αυτιού, ενώτιο, σκουλαρίκι, Λατ. inauris, σε Λουκ.

Middle Liddell

ἐλλόβιον, ου, τό, [ἐν, λοβός
that which is in the lobe of the ear, an earring, Lat. inauris, Luc.

Translations

earring

Afrikaans: oorbel, oorring, oorkrabbetjie, oorkrawwetjie; Ainu: ニンカリ; Albanian: vathë; Arabic: قُرْط‎, حَلَق‎; Egyptian Arabic: حلقة‎; Hijazi Arabic: حَلَق‎; Armenian: ականջօղ, օղ; Aromanian: tsirtselj, tsirtseljiu, tsirtsel, dzirdzelj, dzirdzeljiu, minghiush, mãnghiush, ver; Asturian: pendiente, perendengue, areta; Azerbaijani: sırğa; Bashkir: алҡа, һырға; Basque: belarritako; Belarusian: завушніца; Bengali: মাকড়ি; Bikol Central: hikaw; Bulgarian: обица; Burmese: နားကပ်, နားကွင်း; Buryat: һиихэ; Catalan: arracada; Cebuano: ariyos; Cherokee: ᎠᏟᎠᏙ; Chinese Cantonese: 耳環, 耳环; Hakka: 耳環, 耳环; Mandarin: 耳環, 耳环; Min Nan: 耳鉤, 耳钩, 耳環, 耳环; Crimean Tatar: sırğa; Coptic: ⲕⲁϣⲁⲃⲉⲗ; Czech: náušnice; Danish: ørering; Dolgan: ытырга; Dutch: oorbel, oorring; Esperanto: orelringo; Estonian: kõrvarõngas; Faroese: oyrnaringur, oyrnalokkur; Finnish: korvakoru, korvarengas; French: boucle d'oreille; Galician: pendente, brinco, cercelo; Georgian: საყურე; German: Ohrring; Greek: σκουλαρίκι; Ancient Greek: ἀάνθα, ἄρκαλα, ἄρτημα, ἀρτίαλα, αὐλίσκος, βοτρύδιον, ἐγκλαστρίδια, ἑλικτήρ, ἕλιξ, ἐλλόβιον, ἐνόπη, ἔνστροφος, ἐνώδιον, ἐνῴδιον, ἐνωτάριον, ἐνωτίδιον, ἐνώτιον, ἐξωβάδιον, ἕρμα, ἱπποκάμπιον, κόννος, κροτάλια, πινώτιον, πλάστρα, πλάστρον, σίγλος, σίκλος, σταλάγμιον, στροβίλιον, τροχίσκος, ὠκίς; Hausa: yari; Hebrew: עָגִיל‎; Hiligaynon: aritos; Hindi: कान की बाली, बाली; Hungarian: fülbevaló; Icelandic: eyrnalokk; Ido: oreloringo; Ilocano: aritos, lubay; Indonesian: subang, anting-anting; Irish: fáinne cluaise; Italian: orecchino; Japanese: イヤリング, 耳飾り; Kazakh: сырға; Khmer: ក្រវិល, កុណ្ឌល, ក្រវិលត្រចៀក, កន្ទល់; Korean: 귀고리, 이어링; Kurdish Central Kurdish: گوارھ‎; Northern Kurdish: guhar, guhark; Kyrgyz: сырга; Ladin: rucin; Lao: ຕຸ້ມຫູ; Latin: inauris; Latvian: auskars; Lithuanian: auskaras; Luxembourgish: Ouerrank; Macedonian: обетка, менѓуша; Maguindanao: pamalang; Malay: anting-anting, subang; Malayalam: കമ്മൽ; Manx: fainey chleayshey; Maori: whakakai, iaringi; Mongolian: ээмэг; Navajo: jaatłʼóół, jaaʼ bigháníʼáhí; Nepali: झुम्का; Nogai: сырга; Norman: boucl'ye d'ouothelle; Northern Ohlone: ponkói; Norwegian: ørering; Bokmål: øredobb, øredobbe; Nynorsk: øyredobb, øyredobbe; Occitan: pendent; Old English: ēarhring; Persian: گوشواره‎, منگوش‎; Polish: kolczyk; Portuguese: brinco; Romanian: cercel; Romansch: ureglin, urachin, uraglin, rintga, rentga d'ureglia, rentga, pandarliez; Russian: серьга, серёжка; Sanskrit: कर्णवेष्ट; Scottish Gaelic: fàinne-chluaise; Serbo-Croatian Cyrillic: наушница, минђуша; Roman: naušnica, minđuša, rinčica; Sicilian: ricchina; Slovak: náušnica; Slovene: uhan; Sorbian Lower Sorbian: zawušnik; Southern Altai: сырга; Spanish: arete, arito, aro, caravana, chapa, pantalla, pendiente, zarcillo; Swahili: hereni; Swedish: örhänge; Tagalog: arilyos, hikaw; Tajik: гӯшвора; Tatar: сырга; Telugu: చెవిపోగు; Thai: ต่างหู, ตุ้มหู; Tibetan: རྣ་རྒྱན; Tocharian B: klautsaiñe; Turkish: küpe; Turkmen: gulakhalka; Ukrainian: серга, сережка, кульчик; Urdu: بالی‎; Uyghur: سۆكە‎, يىگىنە‎; Uzbek: isirgʻa, zirak; Vietnamese: khuyên tai, khuyên, hoa tai; Waray-Waray: ariyos; Welsh: clustlws, clustdlws; West Frisian: earring, earbel; Westrobothnian: åirhaindj; Yiddish: וירינגל