περισπερχέω: Difference between revisions
(13_4) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perispercheo | |Transliteration C=perispercheo | ||
|Beta Code=perisperxe/w | |Beta Code=perisperxe/w | ||
|Definition= | |Definition=v. [[περισπέρχω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0592.png Seite 592]] bei Her. 7, 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, da die Lokrer über diese Meinung sehr in Bewegung geriethen, = περισπερχέων ὄντων, was Schäfer Mel. p. 69 bezweifelt; Valcken. vermuthet περισπερχθέντων. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0592.png Seite 592]] bei Her. 7, 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, da die Lokrer über diese Meinung sehr in Bewegung geriethen, = περισπερχέων ὄντων, was Schäfer Mel. p. 69 bezweifelt; Valcken. vermuthet περισπερχθέντων. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>part. prés.</i> περισπερχέων;<br />[[être fort agité]], [[très ému de]], [[τινι]].<br />'''Étymologie:''' [[περισπερχής]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περισπερχέω:''' (только part. praes.) быть раздраженным, досадовать, негодовать: Φωκέων περισπερχθέντων ([[varia lectio|v.l.]] περισπερχεόντων) τῇ τνώμῃ [[ταύτῃ]] Her. так как фокейцы вознегодовали на это предложение. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''περισπερχέω''': παρ’ Ἡροδ. 7. 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, [[ἐπειδὴ]] οἱ Λοκροὶ [[μεγάλως]] ὠργίσθησαν [[ἕνεκα]] ταύτης..., ― [[ὥστε]] ἡ [[λέξις]] [[εἶναι]] = τῷ [[περισπερχής]] εἰμι· ― ἀλλ’ ἡ [[λέξις]] [[εἶναι]] [[ἀμφίβολος]]· [[διότι]] τοῦ ἁπλοῦ ῥήματος ὁ Ἡρόδ. χρῆται ἀείποτε τῷ παθ. τύπῳ σπέρχομαι· [[ἐντεῦθεν]] ὁ Valk. προὔτεινε περισπερχθέντων. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''περισπερχέω:''' είμαι [[πολύ]] οργισμένος, σε Ηρόδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to be [[much]] angered, Hdt. [from [[περισπερχής]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:25, 3 March 2024
English (LSJ)
v. περισπέρχω.
German (Pape)
[Seite 592] bei Her. 7, 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, da die Lokrer über diese Meinung sehr in Bewegung geriethen, = περισπερχέων ὄντων, was Schäfer Mel. p. 69 bezweifelt; Valcken. vermuthet περισπερχθέντων.
French (Bailly abrégé)
part. prés. περισπερχέων;
être fort agité, très ému de, τινι.
Étymologie: περισπερχής.
Russian (Dvoretsky)
περισπερχέω: (только part. praes.) быть раздраженным, досадовать, негодовать: Φωκέων περισπερχθέντων (v.l. περισπερχεόντων) τῇ τνώμῃ ταύτῃ Her. так как фокейцы вознегодовали на это предложение.
Greek (Liddell-Scott)
περισπερχέω: παρ’ Ἡροδ. 7. 207, Λοκρῶν περισπερχεόντων τῇ γνώμῃ, ἐπειδὴ οἱ Λοκροὶ μεγάλως ὠργίσθησαν ἕνεκα ταύτης..., ― ὥστε ἡ λέξις εἶναι = τῷ περισπερχής εἰμι· ― ἀλλ’ ἡ λέξις εἶναι ἀμφίβολος· διότι τοῦ ἁπλοῦ ῥήματος ὁ Ἡρόδ. χρῆται ἀείποτε τῷ παθ. τύπῳ σπέρχομαι· ἐντεῦθεν ὁ Valk. προὔτεινε περισπερχθέντων.
Greek Monotonic
περισπερχέω: είμαι πολύ οργισμένος, σε Ηρόδ.
Middle Liddell
to be much angered, Hdt. [from περισπερχής