λακωνίζω: Difference between revisions

From LSJ

αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 9: Line 9:
|Beta Code=lakwni/zw
|Beta Code=lakwni/zw
|Definition=[ᾰ] [[imitate Lacedaemonian manners]], [[imitate Lacedaemonian dress]], etc., Pl. ''Prt.'' 342b sq. X. ''HG'' 4.8.18, D. 54.34; [[τὸ λακωνίζειν πολὺ μᾶλλόν ἐστιν φιλοσοφεῖν ἢ φιλογυμναστεῖν]] = to be [[Lacedaemonian]] is much more to [[love]] [[wisdom]] than to [[love]] [[gymnastics]], Pl. ''Prt.'' 342e6; λακωνίζω τῇ [[διαίτῃ]] Plu. ''Alc.'' 23; λακωνίζω τῇ φωνῇ Id. 2.150b; hence, [[speak laconically]], ''ib.'' 513a, etc.; = [[titubo]], ''Gloss.''<br><b class="num">ΙΙ.</b>[[act in the Lacedaemonian interest]], X. ''HG'' 4.44.2, etc.<br><b class="num">ΙΙΙ.</b> = [[παιδεραστέω]] ([[be a pederast]]), Ar. ''Fr.'' 338, Eup. 351.1. See also [[Λακωνίζω]].
|Definition=[ᾰ] [[imitate Lacedaemonian manners]], [[imitate Lacedaemonian dress]], etc., Pl. ''Prt.'' 342b sq. X. ''HG'' 4.8.18, D. 54.34; [[τὸ λακωνίζειν πολὺ μᾶλλόν ἐστιν φιλοσοφεῖν ἢ φιλογυμναστεῖν]] = to be [[Lacedaemonian]] is much more to [[love]] [[wisdom]] than to [[love]] [[gymnastics]], Pl. ''Prt.'' 342e6; λακωνίζω τῇ [[διαίτῃ]] Plu. ''Alc.'' 23; λακωνίζω τῇ φωνῇ Id. 2.150b; hence, [[speak laconically]], ''ib.'' 513a, etc.; = [[titubo]], ''Gloss.''<br><b class="num">ΙΙ.</b>[[act in the Lacedaemonian interest]], X. ''HG'' 4.44.2, etc.<br><b class="num">ΙΙΙ.</b> = [[παιδεραστέω]] ([[be a pederast]]), Ar. ''Fr.'' 338, Eup. 351.1. See also [[Λακωνίζω]].
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> imiter les Lacédémoniens (pour les mœurs, le genre de vie, le langage);<br /><b>2</b> [[être du parti des Lacédémoniens]].<br />'''Étymologie:''' [[Λάκων]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:14, 7 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λᾰκωνίζω Medium diacritics: λακωνίζω Low diacritics: λακωνίζω Capitals: ΛΑΚΩΝΙΖΩ
Transliteration A: lakōnízō Transliteration B: lakōnizō Transliteration C: lakonizo Beta Code: lakwni/zw

English (LSJ)

[ᾰ] imitate Lacedaemonian manners, imitate Lacedaemonian dress, etc., Pl. Prt. 342b sq. X. HG 4.8.18, D. 54.34; τὸ λακωνίζειν πολὺ μᾶλλόν ἐστιν φιλοσοφεῖν ἢ φιλογυμναστεῖν = to be Lacedaemonian is much more to love wisdom than to love gymnastics, Pl. Prt. 342e6; λακωνίζω τῇ διαίτῃ Plu. Alc. 23; λακωνίζω τῇ φωνῇ Id. 2.150b; hence, speak laconically, ib. 513a, etc.; = titubo, Gloss.
ΙΙ.act in the Lacedaemonian interest, X. HG 4.44.2, etc.
ΙΙΙ.παιδεραστέω (be a pederast), Ar. Fr. 338, Eup. 351.1. See also Λακωνίζω.

French (Bailly abrégé)

1 imiter les Lacédémoniens (pour les mœurs, le genre de vie, le langage);
2 être du parti des Lacédémoniens.
Étymologie: Λάκων.

Greek Monolingual

λακωνίζω) Λάκων
εκφράζομαι με συντομία και ακρίβειατὸ λακωνίζειν ἐστι φιλοσοφεῖν»)
αρχ.
1. μιμούμαι τους Λάκωνες ως προς τον τρόπο ζωής τους, ζω με στερήσεις και κακουχίες («οἳ μεθ' ἡμέραν μὲν ἐσκυθρωπάκασι καὶ λακωνίζειν φασί», Δημοσθ.)
2. ψελλίζω, τραυλίζω
3. διάκειμαι φιλικά προς τους Λάκωνες, ανήκω σε φιλοσπαρτιατικό κόμμα ή μερίδα, υποστηρίζω τους Λάκωνες
4. ρέπω προς την παιδεραστία.

Mantoulidis Etymological

(=μιμοῦμαι τούς Λάκωνες). Ἀπό τό Λάκων.
Παράγωγα: λακωνικός, λακωνισμός, λακωνιστής.

German (Pape)

1 den Lakonen spielen, den Lakedämoniern in Lebensart, Kleidung, Sitten nachahmen, was oft in ein äußeres Nachäffen der roheren Form ausartete, vgl. Eupolis bei Ath. I.17d; Plat. Prot. 324e; Dem. 59.36; τῇ διαίτῃ, Plat. Alcib. 23 (vgl. λακωνιστής); bes. auch lakonisch, kurz, kräftig und schlagend sprechen, Plut. und Sp.
2 es mit den Lakedämoniern halten, von ihrer Partei sein; Xen. Hell. 4.4.2, 7.1.44; Isocr. und A.