πολεμιστήριος: Difference between revisions
Οὐδεὶς μετ' ὀργῆς ἀσφαλῶς βουλεύεται → Consilia sunt intuta, quibus ira adsidet → Im Zorn fasst keiner ungefährdet einen Plan
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polemistirios | |Transliteration C=polemistirios | ||
|Beta Code=polemisth/rios | |Beta Code=polemisth/rios | ||
|Definition=α, ον, also ος, ον | |Definition=α, ον, also ος, ον Plu.''Cat.Ma.''26:—<br><span class="bld">A</span> of or for a [[warrior]], ἵπποι [[Herodotus|Hdt.]]1.192 ([[varia lectio|v.l.]] [[πολεμιστέων]]), X.''Ages.''9.6, cf. D.42.24; [[βοή]] πολεμιστήρια, [[θώραξ]] πολεμιστήριος, Ar. ''Ach.''572, 1132; <b class="b3">πολεμιστήρια ἅρματα</b> [[war]]-[[chariot]]s, [[Herodotus|Hdt.]]5.113, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''6.1.29; ἐλέφαντες [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''610a19; ὅπλα ''Schwyzer''633.13 (Eresus, ii/i B.C.), cf. ''Supp.Epigr.''4.267 (Panamara); ζεύγη [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.54; παρασκευή Plu. [[l.c.]]; <b class="b3">ἐλᾶν τὰ πολεμιστήρια </b> [[drive]] the [[war-chariot]]s (in a [[race]]), Ar.''Nu.''28, cf. ''IG''22.2311.58, and [[πολεμιστής]] fin.; <b class="b3">ἅρμα πολεμιστήριον</b> ib.2316.56.<br><span class="bld">II</span> [[τὰ πολεμιστήρια]] = [[τὰ πολεμικά]] ([[military matters]], [[operations in war]]), Pl.''Criti.''119b, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.8.26.<br><span class="bld">III</span> πολεμιστήριος, ὁ, = [[πολεμιστής]] ([[warrior]], [[combatant]], [[charger]]), Nic. Dam.4J. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0654.png Seite 654]] auch 2 Endgn, dem Krieger eigen, gehörig; ἵπποι, ἅρματα, Her. 1, 192. 5, 113; auch τὰ πολεμιστήρια, Zurüstungen zum Kriege, Plat. Critia. 119 b; Xen. Cyr. 8, 8, 26; bes. sc. ἅρματα, Kampf-, Streitwagen, 6, 1, 29. 7, 1, 47; ἐλέφαντες, Arist. H. A. 9, 1; Plut. Cleom. 35; so hieß auch ein Kampfspiel, Ar. Nubb. 28. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0654.png Seite 654]] auch 2 Endgn, dem Krieger eigen, gehörig; ἵπποι, ἅρματα, Her. 1, 192. 5, 113; auch τὰ πολεμιστήρια, Zurüstungen zum Kriege, Plat. Critia. 119 b; Xen. Cyr. 8, 8, 26; bes. ''[[sc.]]'' ἅρματα, Kampf-, Streitwagen, 6, 1, 29. 7, 1, 47; ἐλέφαντες, Arist. H. A. 9, 1; Plut. Cleom. 35; so hieß auch ein Kampfspiel, Ar. Nubb. 28. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br />de guerre, qui concerne la guerre <i>ou</i> les guerriers ; πολεμιστήρια ἅρματα HDT chars de guerre ; <i>abs.</i> τὰ πολεμιστήρια les chars de guerre, <i>en gén.</i> l'appareil de guerre.<br />'''Étymologie:''' [[πολεμίζω]]. | |btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br />de guerre, qui concerne la guerre <i>ou</i> les guerriers ; πολεμιστήρια ἅρματα HDT chars de guerre ; <i>abs.</i> τὰ πολεμιστήρια les chars de guerre, <i>en gén.</i> l'appareil de guerre.<br />'''Étymologie:''' [[πολεμίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=πολεμιστήριος -α -ον [πόλεμος] oorlogs-; subst. τὰ πολεμιστήρια strijdwagens; Aristoph. Nub. 28; strijdmacht:. οἷα σφίσι τὰ πολεμιστήρια ὑπάρχει (zij begrijpen) wat voor strijdmacht hun ter beschikking staat Xen. Cyr. 8.8.26. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πολεμιστήριος:''' и 2 военный, воинский, боевой (ἵπποι Her. Xen.; [[θώραξ]] Arph.; ἐλέφαντες Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-α, -ο / [[πολεμιστήριος]], -ία, -ον, ΝΑ, θηλ. και -ος, Α<br />αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον πολεμιστή ή στον πόλεμο («χρῶνται... οἱ Ἰνδοί πολεμιστηρίοις [ἐλέφασι]», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> ὁ [[πολεμιστήριος]]<br />[[πολεμιστής]]<br /><b>2.</b> (<b>το ουδ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>τὰ πολεμιστήρια</i><br />α) πολεμικές άμαξες<br />β) τα [[πολεμοφόδια]], οι ετοιμασίες για πόλεμο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πολεμίζω]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τήριος</i> ( | |mltxt=-α, -ο / [[πολεμιστήριος]], -ία, -ον, ΝΑ, θηλ. και -ος, Α<br />αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον πολεμιστή ή στον πόλεμο («χρῶνται... οἱ Ἰνδοί πολεμιστηρίοις [ἐλέφασι]», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> ὁ [[πολεμιστήριος]]<br />[[πολεμιστής]]<br /><b>2.</b> (<b>το ουδ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>τὰ πολεμιστήρια</i><br />α) πολεμικές άμαξες<br />β) τα [[πολεμοφόδια]], οι ετοιμασίες για πόλεμο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πολεμίζω]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τήριος</i> ([[πρβλ]]. [[πλουτιστήριος]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πολεμιστήριος:''' -α, -ον και -ος, -ον·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που ανήκει ή ταιριάζει σε πολεμιστή, σε Ηρόδ.· [[βοή]], [[θώραξ]] [[πολεμιστήριος]], σε Αριστοφ.· <i>πολεμιστήρια ἅρματα</i>, τα άρματα του πολέμου, σε Ηρόδ.· <i>ἐλᾶν τὰ πολεμιστήρια</i>, [[οδηγώ]] τα πολεμικά άρματα, στρατιωτικό [[αγώνισμα]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> <i>τὰ πολεμιστήρια = τὰ πολεμικά</i>, σε Ξεν. | |lsmtext='''πολεμιστήριος:''' -α, -ον και -ος, -ον·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που ανήκει ή ταιριάζει σε πολεμιστή, σε Ηρόδ.· [[βοή]], [[θώραξ]] [[πολεμιστήριος]], σε Αριστοφ.· <i>πολεμιστήρια ἅρματα</i>, τα άρματα του πολέμου, σε Ηρόδ.· <i>ἐλᾶν τὰ πολεμιστήρια</i>, [[οδηγώ]] τα πολεμικά άρματα, στρατιωτικό [[αγώνισμα]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> <i>τὰ πολεμιστήρια = τὰ πολεμικά</i>, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πολεμιστήριος''': -α, -ον, καὶ ος, ον, Πλουτ. Κάτων Πρεσβύτ. 26· ― ὁ ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς πολεμιστήν, ἵπποι Ἡρόδ. 1. 192 (διάφ. γραφ. πολεμιστέων πρβλ. [[πολεμιστής]]), Δημ. 1046. 11· βοή, θώραξ π. Ἀριστοφ. Ἀχ. 572, 1132· π. ἅρματα Ἡρόδ. 113, Ξεν. Κύρ. 6. 1, 29· ἐλέφαντες Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1. 30· ἐλᾶν τὰ πολεμιστήρια, ἐλαύνειν τὰ πολεμικὰ ἅρματα (ἐν ἀγῶνι), στρατιωτική τις [[παιδιά]], Ἀριστοφ. Νεφ. 28· οὕτω, πολεμικὸν ἱππεύειν παίζοντα Πλάτ. Νόμ. 643C. ΙΙ. τὰ πολεμιστήρια = τὰ πολεμικά, ὁ αὐτ. ἐν Κριτί. 119Β, Ξεν. Κύρ. 8. 8, 26. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Latest revision as of 07:42, 27 March 2024
English (LSJ)
α, ον, also ος, ον Plu.Cat.Ma.26:—
A of or for a warrior, ἵπποι Hdt.1.192 (v.l. πολεμιστέων), X.Ages.9.6, cf. D.42.24; βοή πολεμιστήρια, θώραξ πολεμιστήριος, Ar. Ach.572, 1132; πολεμιστήρια ἅρματα war-chariots, Hdt.5.113, X.Cyr.6.1.29; ἐλέφαντες Arist.HA610a19; ὅπλα Schwyzer633.13 (Eresus, ii/i B.C.), cf. Supp.Epigr.4.267 (Panamara); ζεύγη D.S.1.54; παρασκευή Plu. l.c.; ἐλᾶν τὰ πολεμιστήρια drive the war-chariots (in a race), Ar.Nu.28, cf. IG22.2311.58, and πολεμιστής fin.; ἅρμα πολεμιστήριον ib.2316.56.
II τὰ πολεμιστήρια = τὰ πολεμικά (military matters, operations in war), Pl.Criti.119b, X.Cyr.8.8.26.
III πολεμιστήριος, ὁ, = πολεμιστής (warrior, combatant, charger), Nic. Dam.4J.
German (Pape)
[Seite 654] auch 2 Endgn, dem Krieger eigen, gehörig; ἵπποι, ἅρματα, Her. 1, 192. 5, 113; auch τὰ πολεμιστήρια, Zurüstungen zum Kriege, Plat. Critia. 119 b; Xen. Cyr. 8, 8, 26; bes. sc. ἅρματα, Kampf-, Streitwagen, 6, 1, 29. 7, 1, 47; ἐλέφαντες, Arist. H. A. 9, 1; Plut. Cleom. 35; so hieß auch ein Kampfspiel, Ar. Nubb. 28.
French (Bailly abrégé)
α ou ος, ον :
de guerre, qui concerne la guerre ou les guerriers ; πολεμιστήρια ἅρματα HDT chars de guerre ; abs. τὰ πολεμιστήρια les chars de guerre, en gén. l'appareil de guerre.
Étymologie: πολεμίζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολεμιστήριος -α -ον [πόλεμος] oorlogs-; subst. τὰ πολεμιστήρια strijdwagens; Aristoph. Nub. 28; strijdmacht:. οἷα σφίσι τὰ πολεμιστήρια ὑπάρχει (zij begrijpen) wat voor strijdmacht hun ter beschikking staat Xen. Cyr. 8.8.26.
Russian (Dvoretsky)
πολεμιστήριος: и 2 военный, воинский, боевой (ἵπποι Her. Xen.; θώραξ Arph.; ἐλέφαντες Arst.).
Greek Monolingual
-α, -ο / πολεμιστήριος, -ία, -ον, ΝΑ, θηλ. και -ος, Α
αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον πολεμιστή ή στον πόλεμο («χρῶνται... οἱ Ἰνδοί πολεμιστηρίοις [ἐλέφασι]», Αριστοτ.)
αρχ.
1. το αρσ. ως ουσ. ὁ πολεμιστήριος
πολεμιστής
2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ πολεμιστήρια
α) πολεμικές άμαξες
β) τα πολεμοφόδια, οι ετοιμασίες για πόλεμο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολεμίζω + επίθημα -τήριος (πρβλ. πλουτιστήριος)].
Greek Monotonic
πολεμιστήριος: -α, -ον και -ος, -ον·
I. αυτός που ανήκει ή ταιριάζει σε πολεμιστή, σε Ηρόδ.· βοή, θώραξ πολεμιστήριος, σε Αριστοφ.· πολεμιστήρια ἅρματα, τα άρματα του πολέμου, σε Ηρόδ.· ἐλᾶν τὰ πολεμιστήρια, οδηγώ τα πολεμικά άρματα, στρατιωτικό αγώνισμα, σε Αριστοφ.
II. τὰ πολεμιστήρια = τὰ πολεμικά, σε Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
πολεμιστήριος: -α, -ον, καὶ ος, ον, Πλουτ. Κάτων Πρεσβύτ. 26· ― ὁ ἀνήκων ἢ ἁρμόζων εἰς πολεμιστήν, ἵπποι Ἡρόδ. 1. 192 (διάφ. γραφ. πολεμιστέων πρβλ. πολεμιστής), Δημ. 1046. 11· βοή, θώραξ π. Ἀριστοφ. Ἀχ. 572, 1132· π. ἅρματα Ἡρόδ. 113, Ξεν. Κύρ. 6. 1, 29· ἐλέφαντες Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1. 30· ἐλᾶν τὰ πολεμιστήρια, ἐλαύνειν τὰ πολεμικὰ ἅρματα (ἐν ἀγῶνι), στρατιωτική τις παιδιά, Ἀριστοφ. Νεφ. 28· οὕτω, πολεμικὸν ἱππεύειν παίζοντα Πλάτ. Νόμ. 643C. ΙΙ. τὰ πολεμιστήρια = τὰ πολεμικά, ὁ αὐτ. ἐν Κριτί. 119Β, Ξεν. Κύρ. 8. 8, 26.
Middle Liddell
πολεμιστήριος, η, ον
I. of or for a warrior, Hdt.; βοή, θώραξ π. Ar.; π. ἅρματα war- chariots, Hdt.; ἐλᾶν τὰ πολεμιστήρια to drive the war-chariots, a military game, Ar.
II. τὰ πολεμιστήρια, = τὰ πολεμικά, Xen.