Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πλήμυρα: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(33)
mNo edit summary
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=plimyra
|Transliteration C=plimyra
|Beta Code=plh/mura
|Beta Code=plh/mura
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πλημυρίς]], <b class="b2">flood-tide, flood</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>29</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Jb.</span>40.18(23)</span>, <span class="title">Placit.</span>3.17.1, <span class="bibl">D.H.1.71</span>, <span class="title">AP</span>9.291 (Crin.), <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span> 6.48</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>3</span>, etc.; <b class="b2">inundation</b> of the Nile, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1409.17</span> (iii A. D.): metaph., λόγου <span class="bibl">Ph.1.175</span>, cf. <span class="bibl">690</span> (pl.); κακῶν <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>11.157</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Medic., <b class="b2">accumulation, excessive flow</b>, Lycusap.<span class="bibl">Orib.8.25.39</span>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SA</span>2.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">SD</span> 2.2</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> = [[πλημυρίς]], [[flood-tide]], [[flood]], [[Theophrastus]] ''Sign.''29, [[LXX]] ''Jb.''40.18(23), ''[[Placita Philosophorum|Placit.]]''3.17.1, D.H.1.71, ''AP''9.291 (Crin.), ''Ev.Luc.'' 6.48, Plu.''Rom.''3, etc.; [[inundation]] of the Nile, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1409.17 (iii A. D.): metaph., λόγου Ph.1.175, cf. 690 (pl.); κακῶν S.E.''M.''11.157.<br><span class="bld">2</span> Medic., [[accumulation]], [[excessive flow]], Lycusap.Orib.8.25.39, Aret.''SA''2.9, ''SD'' 2.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0634.png Seite 634]] ἡ, [[πλημυρέω]], [[πλημυρίς]], ἡ, [[πλημύρω]] u. s. f. s. unter [[πλήμμυρα]], [[πλημμυρέω]] u. s. w.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0634.png Seite 634]] ἡ, [[πλημυρέω]], [[πλημυρίς]], ἡ, [[πλημύρω]] u. s. f. s. unter [[πλήμμυρα]], [[πλημμυρέω]] u. s. w.
}}
{{bailly
|btext=<i>ou</i> [[πλήμμυρα]];<br />ας (ἡ) :<br />[[flux]], [[marée montante]].<br />'''Étymologie:''' [[πίμπλημι]].
}}
{{elnl
|elnltext=πλήμυρα -ας, ἡ [~ πλήμη: vloed] [[overstroming]], [[vloed]].
}}
{{grml
|mltxt=[[πλημμύρα]], η, ΝΜΑ, και [[πλημύρα]] Ν, και [[πλήμμυρα]] Α<br /><b>1.</b> υψηλή υδάτινη [[στάθμη]] [[κατά]] την οποία το [[νερό]] κατακλύζει τα [[φυσικά]] ή τεχνητά αναχώματα μιας [[κατά]] κανόνα άνυδρης χέρσου, όπως [[ένας]] [[ποταμός]] κατακλύζει την [[πεδιάδα]] υπερχείλισής του<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[υπεραφθονία]], υπερβολικά [[μεγάλη]] [[ποσότητα]] («[[πλημμύρα]] εντυπώσεων» β. «κακῶν πλήμμυραν», Σέξτ. Εμπ.) || νεοελλ. <b>φρ.</b> «παγετωνική [[πλημμύρα]]»<br /><b>γεωλ.</b> [[απελευθέρωση]] μεγάλου όγκου νερού [[κατά]] την [[τήξη]] ενός παγετώνα, που κατακλύζει τις περιοχές [[πίσω]] από φράγματα πάγου, σε παραποτάμους ή [[κάτω]] από μάζες πάγου<br /><b>αρχ.</b><br /><b>ιατρ.</b> [[πληθώρα]], [[συσσώρευση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Παρλλ. τ. της λ. [[πλημυρίς]] (<b>βλ. λ.</b> [[πλημμυρίδα]]) με [[επίθημα]] -<i>ja</i>].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πλήμυρα''': πλημυρέω, πλημυρίς, πλημύρω, ἴδε [[πλημμυρίς]].
|lstext='''πλήμυρα''': πλημυρέω, πλημυρίς, πλημύρω, ἴδε [[πλημμυρίς]].
}}
}}
{{bailly
{{trml
|btext=<i>ou</i> [[πλήμμυρα]];<br />ας (ἡ) :<br />flux, marée montante.<br />'''Étymologie:''' [[πίμπλημι]].
|trtx====[[inundation]]===
}}
Arabic: فيضان; Bulgarian: наводнение; Chamicuro: imujki; Chinese Mandarin: 洪水; Czech: zaplavení, záplava; Dutch: [[inundatie]]; French: [[inondation]]; Georgian: დატბორვა; German: [[Überschwemmung]], [[Überflutung]]; Ancient Greek: [[ἄμβασις]], [[ἀνάβασις]], [[ἀνάχυσις]], [[βροχή]], [[ἔμπτωσις]], [[θαλάσσω]], [[θαλάσσωσις]], [[θαλάττωσις]], [[κατακλυσμός]], [[ὄμβρος]], [[πλήμυρα]]; Hungarian: áradás; Italian: [[inondazione]], [[allagamento]], [[alluvione]]; Japanese: 洪水; Korean: 홍수; Latin: [[eluvio]], [[abluvium]]; Nanai: далан; Ottoman Turkish: سیل, طوفان; Persian: سیلاب; Plautdietsch: Äwaschwamunk; Polish: powódź, potop; Portuguese: [[inundação]]; Romanian: inundare, inundație; Russian: [[наводнение]], [[потоп]]; Spanish: [[inundación]]; Ukrainian: повінь, повідь, затоплення, потоп
{{grml
|mltxt=η<br /><b>βλ.</b> [[πλημμύρα]].
}}
}}

Latest revision as of 08:28, 21 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλήμῡρα Medium diacritics: πλήμυρα Low diacritics: πλήμυρα Capitals: ΠΛΗΜΥΡΑ
Transliteration A: plḗmyra Transliteration B: plēmyra Transliteration C: plimyra Beta Code: plh/mura

English (LSJ)

ἡ,
A = πλημυρίς, flood-tide, flood, Theophrastus Sign.29, LXX Jb.40.18(23), Placit.3.17.1, D.H.1.71, AP9.291 (Crin.), Ev.Luc. 6.48, Plu.Rom.3, etc.; inundation of the Nile, POxy.1409.17 (iii A. D.): metaph., λόγου Ph.1.175, cf. 690 (pl.); κακῶν S.E.M.11.157.
2 Medic., accumulation, excessive flow, Lycusap.Orib.8.25.39, Aret.SA2.9, SD 2.2.

German (Pape)

[Seite 634] ἡ, πλημυρέω, πλημυρίς, ἡ, πλημύρω u. s. f. s. unter πλήμμυρα, πλημμυρέω u. s. w.

French (Bailly abrégé)

ou πλήμμυρα;
ας (ἡ) :
flux, marée montante.
Étymologie: πίμπλημι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλήμυρα -ας, ἡ [~ πλήμη: vloed] overstroming, vloed.

Greek Monolingual

πλημμύρα, η, ΝΜΑ, και πλημύρα Ν, και πλήμμυρα Α
1. υψηλή υδάτινη στάθμη κατά την οποία το νερό κατακλύζει τα φυσικά ή τεχνητά αναχώματα μιας κατά κανόνα άνυδρης χέρσου, όπως ένας ποταμός κατακλύζει την πεδιάδα υπερχείλισής του
2. μτφ. υπεραφθονία, υπερβολικά μεγάλη ποσότηταπλημμύρα εντυπώσεων» β. «κακῶν πλήμμυραν», Σέξτ. Εμπ.)

Greek (Liddell-Scott)

πλήμυρα: πλημυρέω, πλημυρίς, πλημύρω, ἴδε πλημμυρίς.

Translations

inundation

Arabic: فيضان; Bulgarian: наводнение; Chamicuro: imujki; Chinese Mandarin: 洪水; Czech: zaplavení, záplava; Dutch: inundatie; French: inondation; Georgian: დატბორვა; German: Überschwemmung, Überflutung; Ancient Greek: ἄμβασις, ἀνάβασις, ἀνάχυσις, βροχή, ἔμπτωσις, θαλάσσω, θαλάσσωσις, θαλάττωσις, κατακλυσμός, ὄμβρος, πλήμυρα; Hungarian: áradás; Italian: inondazione, allagamento, alluvione; Japanese: 洪水; Korean: 홍수; Latin: eluvio, abluvium; Nanai: далан; Ottoman Turkish: سیل, طوفان; Persian: سیلاب; Plautdietsch: Äwaschwamunk; Polish: powódź, potop; Portuguese: inundação; Romanian: inundare, inundație; Russian: наводнение, потоп; Spanish: inundación; Ukrainian: повінь, повідь, затоплення, потоп