sido: Difference between revisions

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
(3)
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sido sidere, sidi, - V :: [[settle]]; [[sink down]]; [[sit down]]; [[run aground]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sīdo</b>: sīdi, 3, v. n. cf. [[sedeo]]; Gr. ἵζω,<br /><b>I</b> to [[seat]] one's [[self]], [[sit]] [[down]]; to [[settle]], [[alight]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]; usu. of things)<br /><b>I</b> In gen.: quaesitisque diu terris, ubi sidere detur, Ov. M. 1, 307; cf.: (columbae) [[super]] arbore sidunt, Verg. A. 6, 203: [[canes]] sidentes, [[sitting]] [[down]], Plin. 10, 63, 83, § 177.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Of things, to [[sink]] [[down]], [[settle]]: sidebant campi ([[shortly]] [[after]]: subsidere saxa), Lucr. 5, 493: nec membris incussam sidere cretam, id. 3, 382; cf. Col. 12, 24, 2: in tepidā aquā [[gutta]] (balsami) sidens ad ima vasa, Plin. 12, 25, 54, § 123: cummi in aquā sidit, id. 12, 25, 54, § 121: [[cave]] lecticā sidat, be [[set]] [[down]], Prop. 4 (5), 8, 78: [[prius]] [[caelum]] sidet [[inferius]] mari, Quam, etc., Hor. Epod. 5, 79.—<br /><b>II</b> In partic., pregn.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[sit]] or be [[set]] [[fast]]; to [[remain]] [[sitting]], [[lying]], or [[fixed]]: [[mare]] certis canalibus ita profundum, ut nullae ancorae sidant, can [[hold]], Plin. 6, 22, 24, § 82: secures sidunt, id. 16, 10, 19, § 47: tum [[queror]], in toto non sidere pallia [[lecto]], [[remain]] [[lying]], Prop. 4 (5), 3, 31.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Naut. t. t., of a [[vessel]], to [[stick]] [[fast]] on [[shallows]]: veniat mea litore [[navis]] Servata, an mediis sidat onusta vadis, Prop. 3, 14 (3, 6), 30; cf.: ubi eae (cymbae) siderent, Liv. 26, 45; Quint. 12, 10, 37; Tac. A. 1, 70; 2, 6; Nep. Chabr. 4, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[sink]] [[down]], to [[sink]] [[out]] of [[sight]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lit.: non flebo in cineres arcem sidisse paternos Cadmi, Prop. 3, 9 (4, 8), 37: sidentes in tabem spectat acervos, settling or [[melting]] [[down]], Luc. 7, 791; cf. Stat. S. 5, 3, 199.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: vitia civitatis [[pessum]] suā [[mole]] sidentis, sinking, Sen. Const. 2; cf.: sidentia imperii fundamenta, Plin. 15, 18, 20, § 78: sidente [[paulatim]] metu, Tac. H. 2, 15.
|lshtext=<b>sīdo</b>: sīdi, 3, v. n. cf. [[sedeo]]; Gr. ἵζω,<br /><b>I</b> to [[seat]] one's [[self]], [[sit]] [[down]]; to [[settle]], [[alight]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]; usu. of things)<br /><b>I</b> In gen.: quaesitisque diu terris, ubi sidere detur, Ov. M. 1, 307; cf.: (columbae) [[super]] arbore sidunt, Verg. A. 6, 203: [[canes]] sidentes, [[sitting]] [[down]], Plin. 10, 63, 83, § 177.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Of things, to [[sink]] [[down]], [[settle]]: sidebant campi ([[shortly]] [[after]]: subsidere saxa), Lucr. 5, 493: nec membris incussam sidere cretam, id. 3, 382; cf. Col. 12, 24, 2: in tepidā aquā [[gutta]] (balsami) sidens ad ima vasa, Plin. 12, 25, 54, § 123: cummi in aquā sidit, id. 12, 25, 54, § 121: [[cave]] lecticā sidat, be [[set]] [[down]], Prop. 4 (5), 8, 78: [[prius]] [[caelum]] sidet [[inferius]] mari, Quam, etc., Hor. Epod. 5, 79.—<br /><b>II</b> In partic., pregn.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[sit]] or be [[set]] [[fast]]; to [[remain]] [[sitting]], [[lying]], or [[fixed]]: [[mare]] certis canalibus ita profundum, ut nullae ancorae sidant, can [[hold]], Plin. 6, 22, 24, § 82: secures sidunt, id. 16, 10, 19, § 47: tum [[queror]], in toto non sidere pallia [[lecto]], [[remain]] [[lying]], Prop. 4 (5), 3, 31.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Naut. t. t., of a [[vessel]], to [[stick]] [[fast]] on [[shallows]]: veniat mea litore [[navis]] Servata, an mediis sidat onusta vadis, Prop. 3, 14 (3, 6), 30; cf.: ubi eae (cymbae) siderent, Liv. 26, 45; Quint. 12, 10, 37; Tac. A. 1, 70; 2, 6; Nep. Chabr. 4, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[sink]] [[down]], to [[sink]] [[out]] of [[sight]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lit.: non flebo in cineres arcem sidisse paternos Cadmi, Prop. 3, 9 (4, 8), 37: sidentes in tabem spectat acervos, settling or [[melting]] [[down]], Luc. 7, 791; cf. Stat. S. 5, 3, 199.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.: vitia civitatis [[pessum]] suā [[mole]] sidentis, sinking, Sen. Const. 2; cf.: sidentia imperii fundamenta, Plin. 15, 18, 20, § 78: sidente [[paulatim]] metu, Tac. H. 2, 15.
Line 8: Line 11:
|georg=sīdo, sīdī u. sēdī, sessum, ere (ιζω, altind. sīdati, sitzt), [[sich]] [[setzen]], [[sich]] [[niederlassen]], I) eig., v. leb. [[Wesen]]: [[canes]] sidentes, Plin.: sedit [[Atlantiades]], Ov.: [[post]] [[eos]], [[qui]] sederant [[proximi]], constitit, Curt. – m. Praeposs. od. m. bl. Abl., [[musca]] in temone sedit, Phaedr.: in [[adverso]] limine sedit, Ov.: dicta [[sub]] arbore sedit, Ov.: [[corvus]] ei [[supra]] dextrum [[brachium]] sedit, Eutr.: columbae per [[aëra]] lapsae sedibus optatis geminā [[super]] arbore sidunt, Verg.: et (columbae) viridi sedere [[loco]], Verg.: imusne sessum? Cic.: alqm sessum recipere, Cic.: alqm in [[quattuordecim]] sessum deducere, [[Pollio]] in Cic. ep.: [[ebenso]] sessum in [[quattuordecim]] (um [[sich]] [[auf]] den Ritterplatz zu [[setzen]]) e [[scaena]] per orchestram transiit, Suet.: insbes. [[sich]] zu [[Gericht]] [[niedersetzen]], sessum it [[praetor]], Cic. de nat. deor. 3, 74. – II) übtr., v. lebl. Subjj.: A) im allg., [[sich]] [[setzen]], [[sich]] [[senken]], [[sich]] [[niederlassen]], [[sich]] [[lagern]], cum siderit ([[pix]]), Colum.: [[gutta]] sidens ad ima vasa, Plin.: orta ex lacu [[nebula]] campo [[quam]] montibus densior sederat, Liv.: nebulae in vallibus sidentes, Plin. – B) insbes.: 1) [[stecken]]-, [[sitzen]]-, [[liegen]] [[bleiben]], a) übh.: [[lancea]] sedit femine, Sil.: pallia sidere in [[lecto]], Prop.: cum sederit [[glans]], Liv. – b) [[als]] naut. t. t. = [[auf]] [[einer]] [[Untiefe]] [[sitzen]] [[bleiben]], festsitzen, v. [[Schiffen]], Nep., Prop. u.a.: [[ubi]] cymbae siderent, Liv. – 2) [[sinken]] = [[schwinden]], a) eig.: [[non]] flebo in cineres arcem sedisse paternos Cadmi, Prop.: sidentes in tabem acervi, zusammensinkend, Lucan. – b) bildl.: [[civitas]] [[pessum]] suā mole sidens, Sen.: fundamenta imperii sidentia, Plin.: his dictis sedere [[minae]], legten [[sich]] Sil.: metu sidente, Tac.
|georg=sīdo, sīdī u. sēdī, sessum, ere (ιζω, altind. sīdati, sitzt), [[sich]] [[setzen]], [[sich]] [[niederlassen]], I) eig., v. leb. [[Wesen]]: [[canes]] sidentes, Plin.: sedit [[Atlantiades]], Ov.: [[post]] [[eos]], [[qui]] sederant [[proximi]], constitit, Curt. – m. Praeposs. od. m. bl. Abl., [[musca]] in temone sedit, Phaedr.: in [[adverso]] limine sedit, Ov.: dicta [[sub]] arbore sedit, Ov.: [[corvus]] ei [[supra]] dextrum [[brachium]] sedit, Eutr.: columbae per [[aëra]] lapsae sedibus optatis geminā [[super]] arbore sidunt, Verg.: et (columbae) viridi sedere [[loco]], Verg.: imusne sessum? Cic.: alqm sessum recipere, Cic.: alqm in [[quattuordecim]] sessum deducere, [[Pollio]] in Cic. ep.: [[ebenso]] sessum in [[quattuordecim]] (um [[sich]] [[auf]] den Ritterplatz zu [[setzen]]) e [[scaena]] per orchestram transiit, Suet.: insbes. [[sich]] zu [[Gericht]] [[niedersetzen]], sessum it [[praetor]], Cic. de nat. deor. 3, 74. – II) übtr., v. lebl. Subjj.: A) im allg., [[sich]] [[setzen]], [[sich]] [[senken]], [[sich]] [[niederlassen]], [[sich]] [[lagern]], cum siderit ([[pix]]), Colum.: [[gutta]] sidens ad ima vasa, Plin.: orta ex lacu [[nebula]] campo [[quam]] montibus densior sederat, Liv.: nebulae in vallibus sidentes, Plin. – B) insbes.: 1) [[stecken]]-, [[sitzen]]-, [[liegen]] [[bleiben]], a) übh.: [[lancea]] sedit femine, Sil.: pallia sidere in [[lecto]], Prop.: cum sederit [[glans]], Liv. – b) [[als]] naut. t. t. = [[auf]] [[einer]] [[Untiefe]] [[sitzen]] [[bleiben]], festsitzen, v. [[Schiffen]], Nep., Prop. u.a.: [[ubi]] cymbae siderent, Liv. – 2) [[sinken]] = [[schwinden]], a) eig.: [[non]] flebo in cineres arcem sedisse paternos Cadmi, Prop.: sidentes in tabem acervi, zusammensinkend, Lucan. – b) bildl.: [[civitas]] [[pessum]] suā mole sidens, Sen.: fundamenta imperii sidentia, Plin.: his dictis sedere [[minae]], legten [[sich]] Sil.: metu sidente, Tac.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=sido sidere, sidi, - V :: settle; sink down; sit down; run aground
|lnztxt=sido, is, sedi ''vel'' sidi, sidere. n. 3. :: [[着落]]。[[樓]]。[[淺住]]。[[沈]]。[[倒]]。[[降淸]]
}}
}}

Latest revision as of 23:00, 12 June 2024

Latin > English

sido sidere, sidi, - V :: settle; sink down; sit down; run aground

Latin > English (Lewis & Short)

sīdo: sīdi, 3, v. n. cf. sedeo; Gr. ἵζω,
I to seat one's self, sit down; to settle, alight (poet. and in post-Aug. prose; usu. of things)
I In gen.: quaesitisque diu terris, ubi sidere detur, Ov. M. 1, 307; cf.: (columbae) super arbore sidunt, Verg. A. 6, 203: canes sidentes, sitting down, Plin. 10, 63, 83, § 177.—
   b Of things, to sink down, settle: sidebant campi (shortly after: subsidere saxa), Lucr. 5, 493: nec membris incussam sidere cretam, id. 3, 382; cf. Col. 12, 24, 2: in tepidā aquā gutta (balsami) sidens ad ima vasa, Plin. 12, 25, 54, § 123: cummi in aquā sidit, id. 12, 25, 54, § 121: cave lecticā sidat, be set down, Prop. 4 (5), 8, 78: prius caelum sidet inferius mari, Quam, etc., Hor. Epod. 5, 79.—
II In partic., pregn.
   A To sit or be set fast; to remain sitting, lying, or fixed: mare certis canalibus ita profundum, ut nullae ancorae sidant, can hold, Plin. 6, 22, 24, § 82: secures sidunt, id. 16, 10, 19, § 47: tum queror, in toto non sidere pallia lecto, remain lying, Prop. 4 (5), 3, 31.—
   2    Naut. t. t., of a vessel, to stick fast on shallows: veniat mea litore navis Servata, an mediis sidat onusta vadis, Prop. 3, 14 (3, 6), 30; cf.: ubi eae (cymbae) siderent, Liv. 26, 45; Quint. 12, 10, 37; Tac. A. 1, 70; 2, 6; Nep. Chabr. 4, 2.—
   B To sink down, to sink out of sight.
   1    Lit.: non flebo in cineres arcem sidisse paternos Cadmi, Prop. 3, 9 (4, 8), 37: sidentes in tabem spectat acervos, settling or melting down, Luc. 7, 791; cf. Stat. S. 5, 3, 199.—
   2    Trop.: vitia civitatis pessum suā mole sidentis, sinking, Sen. Const. 2; cf.: sidentia imperii fundamenta, Plin. 15, 18, 20, § 78: sidente paulatim metu, Tac. H. 2, 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) sīdō,¹² sīdī et sēdī, sessum, ĕre (ἵζω), intr.
1 s’asseoir, se poser, se percher, etc. : sessum ire Cic. Nat. 3, 74, aller s’asseoir, cf. Cic. CM 63 ; columbæ super arbore sidunt Virg. En. 6, 203, les colombes se posent sur l’arbre
2 se fixer, s’arrêter : Plin. 6, 82 ; 16, 47 || [en parl. des navires] toucher le fond de l’eau, s’engraver, s’échouer : Liv. 26, 45, 7 ; Tac. Ann. 1, 70
3 s’affaisser, crouler : Prop. 3, 9, 37 ; Luc. 7, 791 || [fig.] Sen. Const. 2, 2 ; Plin. 15, 78 ; sidente paulatim metu Tac. H. 2, 15, la panique tombant peu à peu.

Latin > German (Georges)

sīdo, sīdī u. sēdī, sessum, ere (ιζω, altind. sīdati, sitzt), sich setzen, sich niederlassen, I) eig., v. leb. Wesen: canes sidentes, Plin.: sedit Atlantiades, Ov.: post eos, qui sederant proximi, constitit, Curt. – m. Praeposs. od. m. bl. Abl., musca in temone sedit, Phaedr.: in adverso limine sedit, Ov.: dicta sub arbore sedit, Ov.: corvus ei supra dextrum brachium sedit, Eutr.: columbae per aëra lapsae sedibus optatis geminā super arbore sidunt, Verg.: et (columbae) viridi sedere loco, Verg.: imusne sessum? Cic.: alqm sessum recipere, Cic.: alqm in quattuordecim sessum deducere, Pollio in Cic. ep.: ebenso sessum in quattuordecim (um sich auf den Ritterplatz zu setzen) e scaena per orchestram transiit, Suet.: insbes. sich zu Gericht niedersetzen, sessum it praetor, Cic. de nat. deor. 3, 74. – II) übtr., v. lebl. Subjj.: A) im allg., sich setzen, sich senken, sich niederlassen, sich lagern, cum siderit (pix), Colum.: gutta sidens ad ima vasa, Plin.: orta ex lacu nebula campo quam montibus densior sederat, Liv.: nebulae in vallibus sidentes, Plin. – B) insbes.: 1) stecken-, sitzen-, liegen bleiben, a) übh.: lancea sedit femine, Sil.: pallia sidere in lecto, Prop.: cum sederit glans, Liv. – b) als naut. t. t. = auf einer Untiefe sitzen bleiben, festsitzen, v. Schiffen, Nep., Prop. u.a.: ubi cymbae siderent, Liv. – 2) sinken = schwinden, a) eig.: non flebo in cineres arcem sedisse paternos Cadmi, Prop.: sidentes in tabem acervi, zusammensinkend, Lucan. – b) bildl.: civitas pessum suā mole sidens, Sen.: fundamenta imperii sidentia, Plin.: his dictis sedere minae, legten sich Sil.: metu sidente, Tac.

Latin > Chinese

sido, is, sedi vel sidi, sidere. n. 3. :: 着落淺住降淸