προσφίλεια: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ μάλα γέ τινες ὀλίγοι ὧν ἐγὼ ἐντετύχηκα → apart from a very few whom I've met

Source
(4)
m (Text replacement - "Low German German Low German" to "Low German")
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=προσφίλεια
|Full diacritics=προσφῐ́λεια
|Medium diacritics=προσφίλεια
|Medium diacritics=προσφίλεια
|Low diacritics=προσφίλεια
|Low diacritics=προσφίλεια
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosfileia
|Transliteration C=prosfileia
|Beta Code=prosfi/leia
|Beta Code=prosfi/leia
|Definition=[<b class="b3">ῐ], ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">kindness, goodwill</b>, δαιμόνων <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>515</span>.</span>
|Definition=[ῐ], ἡ, [[kindness]], [[goodwill]], δαιμόνων A.''Th.''515.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0786.png Seite 786]] ἡ, Freundlichkeit, Freundschaft, δαιμόνων, Aesch. Spt. 497.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0786.png Seite 786]] ἡ, [[Freundlichkeit]], [[Freundschaft]], δαιμόνων, Aesch. Spt. 497.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''προσφίλεια''': [], ἡ, [[ἀγαθότης]] διαθέσεως, [[εὐμένεια]], Αἰσχύλ. Θήβ. 515.
|btext=ας (ἡ) :<br />[[bienveillance]].<br />'''Étymologie:''' [[προσφιλής]].
}}
{{elnl
|elnltext=προσφίλεια ook [[προσφιλία]] -ας, ἡ [προσφιλής] [[vriendelijkheid]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ας (ἡ) :<br />bienveillance.<br />'''Étymologie:''' [[προσφιλής]].
|elrutext='''προσφίλεια:''' (ῐ) ἡ [[дружелюбие]], [[благожелательность]] Aesch.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''προσφίλεια:''' [ῐ], ἡ, [[καλοσύνη]], [[καλή]] [[θέληση]], [[ευμένεια]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''προσφίλεια:''' [ῐ], ἡ, [[καλοσύνη]], [[καλή]] [[θέληση]], [[ευμένεια]], σε Αισχύλ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προσφίλεια:''' () дружелюбие, благожелательность Aesch.
|lstext='''προσφίλεια''': [], ἡ, [[ἀγαθότης]] διαθέσεως, [[εὐμένεια]], Αἰσχύλ. Θήβ. 515.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=προσφῐ́λεια, ἡ,<br />[[kindness]], [[good]]-[[will]], Aesch. [from προσφῐλής]
}}
{{trml
|trtx====[[friendliness]]===
Chinese Mandarin: 友好, 親切/亲切; Danish: venlighed; Dutch: [[vriendelijkheid]]; Finnish: ystävällisyys; French: [[gentillesse]], [[cordialité]]; German: [[Freundlichkeit]]; Greek: [[φιλικότητα]]; Ancient Greek: [[ἐνηείη]], [[ἐπιτηδειότης]], [[εὐπροσηγορία]], [[εὐσυναλλαξία]], [[οἰκειότης]], [[οἰκηιότης]], [[οἰκηϊότης]], [[τὸ φιλόφρον]], [[προσφίλεια]], [[προσφιλία]], [[φιλημοσύνη]], [[φιλία]], [[φιλοφροσύνη]]; Hungarian: barátságosság; Icelandic: vingjarnleiki; Irish: cairdiúlacht; Japanese: 友好, 親切; Korean: 우호, 우정; Low German: Fründlichkeit; Norwegian Bokmål: vennlighet; Nynorsk: venlegheit, vennlegheit, vennligheit; Portuguese: [[cordialidade]], [[amizade]]; Romanian: amabilitate, prietenie, atitudine prietenoasă; Russian: [[дружелюбие]]; Scottish Gaelic: càirdeas; Spanish: [[amigabilidad]]; Volapük: flenöf; Welsh: cyfeillgarwch
}}
}}

Latest revision as of 16:51, 18 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσφῐ́λεια Medium diacritics: προσφίλεια Low diacritics: προσφίλεια Capitals: ΠΡΟΣΦΙΛΕΙΑ
Transliteration A: prosphíleia Transliteration B: prosphileia Transliteration C: prosfileia Beta Code: prosfi/leia

English (LSJ)

[ῐ], ἡ, kindness, goodwill, δαιμόνων A.Th.515.

German (Pape)

[Seite 786] ἡ, Freundlichkeit, Freundschaft, δαιμόνων, Aesch. Spt. 497.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
bienveillance.
Étymologie: προσφιλής.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσφίλεια ook προσφιλία -ας, ἡ [προσφιλής] vriendelijkheid.

Russian (Dvoretsky)

προσφίλεια: (ῐ) ἡ дружелюбие, благожелательность Aesch.

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ προσφιλής
η φιλική διάθεση προς κάποιον.

Greek Monotonic

προσφίλεια: [ῐ], ἡ, καλοσύνη, καλή θέληση, ευμένεια, σε Αισχύλ.

Greek (Liddell-Scott)

προσφίλεια: [ῐ], ἡ, ἀγαθότης διαθέσεως, εὐμένεια, Αἰσχύλ. Θήβ. 515.

Middle Liddell

προσφῐ́λεια, ἡ,
kindness, good-will, Aesch. [from προσφῐλής]

Translations

friendliness

Chinese Mandarin: 友好, 親切/亲切; Danish: venlighed; Dutch: vriendelijkheid; Finnish: ystävällisyys; French: gentillesse, cordialité; German: Freundlichkeit; Greek: φιλικότητα; Ancient Greek: ἐνηείη, ἐπιτηδειότης, εὐπροσηγορία, εὐσυναλλαξία, οἰκειότης, οἰκηιότης, οἰκηϊότης, τὸ φιλόφρον, προσφίλεια, προσφιλία, φιλημοσύνη, φιλία, φιλοφροσύνη; Hungarian: barátságosság; Icelandic: vingjarnleiki; Irish: cairdiúlacht; Japanese: 友好, 親切; Korean: 우호, 우정; Low German: Fründlichkeit; Norwegian Bokmål: vennlighet; Nynorsk: venlegheit, vennlegheit, vennligheit; Portuguese: cordialidade, amizade; Romanian: amabilitate, prietenie, atitudine prietenoasă; Russian: дружелюбие; Scottish Gaelic: càirdeas; Spanish: amigabilidad; Volapük: flenöf; Welsh: cyfeillgarwch