οἴω: Difference between revisions
οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time
(9) |
mNo edit summary |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oio | |Transliteration C=oio | ||
|Beta Code=oi)/w | |Beta Code=oi)/w | ||
|Definition=Ep. ὀΐω, Lacon. οἰῶ, <span class=" | |Definition=Ep. [[ὀΐω]], Lacon. [[οἰῶ]], v. [[οἴομαι]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<span class="bld">1</span><i>épq.</i> [[ὀΐω]], <i>seules formes us. à l'Act. et seul. en poésie</i>;<br /><i>d'ord. au Moy.</i> [[οἴομαι]].<br /><span class="bld">2</span><i>seul. aux f. Act. et Moy.</i> [[οἴσω]] <i>et</i> [[οἴσομαι]], v. [[φέρω]];<br />[[porter]].<br />'''Étymologie:''' DELG pas d'étym. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<b class="num">1</b> s. [[οἴομαι]].<br /><b class="num">2</b> *[[οἴω]], <i>[[tragen]]</i>, [[davon]] [[οἴσω]]. S. [[unter]] [[φέρω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''οἴω:''' (только fut. [[οἴσω]] и [[οἴσομαι]], употр. как fut. к [[φέρω]]) носить.<br /><b class="num">II</b> и [[ὀΐω]] эп. = [[οἴομαι]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''οἴω''': Ἐπικ. ὀΐω, Λακων. οἰῶ, ἴδε τὸ [[ῥῆμα]] [[οἴομαι]]. | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=opt. οἴοιτο, ipf. [[ὠίετο]], aor. [[ὀίσατο]], [[pass]]. aor. [[ὠίσθην]], [[part]]. [[ὀισθείς]]: [[verb]] of subjective [[view]] or [[opinion]], [[think]], [[believe]], [[fancy]], [[regularly]] foll. by inf.; [[often]] [[iron]]. or in litotes, [[ὀίω]], [[methinks]], Od. 8.180, Il. 13.263; [[likewise]] parenthetically (opinor), Od. 16.309; [[sometimes]] to be paraphrased, ‘[[suspect]],’ or [[when]] the [[reference]] is to the [[future]], ‘[[expect]]’; implying [[apprehension]], Od. 19.390 . [[γόον]] δ' [[ὠίετο]] [[θῦμός]], [[was]] ‘[[bent]] on,’ or ‘engrossed [[with]]’ [[lamentation]], Od. 10.248; [[once]] impers., [[like]] δοκεῖ, Od. 19.312. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''οἴω:''' Επικ. ὀΐω <i>[ῑ]</i>, βλ. [[οἴομαι]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:14, 24 October 2024
English (LSJ)
Ep. ὀΐω, Lacon. οἰῶ, v. οἴομαι.
French (Bailly abrégé)
1épq. ὀΐω, seules formes us. à l'Act. et seul. en poésie;
d'ord. au Moy. οἴομαι.
2seul. aux f. Act. et Moy. οἴσω et οἴσομαι, v. φέρω;
porter.
Étymologie: DELG pas d'étym.
German (Pape)
1 s. οἴομαι.
2 *οἴω, tragen, davon οἴσω. S. unter φέρω.
Russian (Dvoretsky)
οἴω: (только fut. οἴσω и οἴσομαι, употр. как fut. к φέρω) носить.
II и ὀΐω эп. = οἴομαι.
Greek (Liddell-Scott)
οἴω: Ἐπικ. ὀΐω, Λακων. οἰῶ, ἴδε τὸ ῥῆμα οἴομαι.
English (Autenrieth)
opt. οἴοιτο, ipf. ὠίετο, aor. ὀίσατο, pass. aor. ὠίσθην, part. ὀισθείς: verb of subjective view or opinion, think, believe, fancy, regularly foll. by inf.; often iron. or in litotes, ὀίω, methinks, Od. 8.180, Il. 13.263; likewise parenthetically (opinor), Od. 16.309; sometimes to be paraphrased, ‘suspect,’ or when the reference is to the future, ‘expect’; implying apprehension, Od. 19.390 . γόον δ' ὠίετο θῦμός, was ‘bent on,’ or ‘engrossed with’ lamentation, Od. 10.248; once impers., like δοκεῖ, Od. 19.312.
Greek Monotonic
οἴω: Επικ. ὀΐω [ῑ], βλ. οἴομαι.