τρύβλιον: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
(6) |
mNo edit summary |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tryvlion | |Transliteration C=tryvlion | ||
|Beta Code=tru/blion | |Beta Code=tru/blion | ||
|Definition=τό, < | |Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[cup]], [[bowl]], Ar.Eq.650, Av.77, al.; εἰρήνης ῥοφήσει τρύβλιον = he will [[sip]] the [[cup]] of [[peace]] Id.Ach.278; μισθοῦ τ. ῥοφῆσαι Id.Eq.905: also in later Gr., [[LXX]] Nu.7.13, al., Ev.Matt.26.23.<br><span class="bld">II</span> in Medic. prescriptions, a measure, = [[ὀξύβαφον]] ''ΙΙ'', Hp.Int.1, Mul.2.109, Alex.142, Gal.19.752.<br><span class="bld">III</span> = κεραμεοῦν [[ἄγγος]] ἐπιδεχόμενον ὡς εἴκοσι ἀρτάβας, [[terracotta]] [[vase]] that holds 20 artabai, Ptol. Euerg.9J. [Proparox. acc. to Hdn.Gr.1.357, and so in Ar.ll. cc., [[LXX]] ll. cc. (cod. B), Suid.; [[τρυβλίον]] ([[si vera lectio|s.v.l.]]) Hp. ll. cc., Gal.19.752, 753, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], Gp.7.36.1.] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1155.png Seite 1155]] τό (kein dim. u. dah. nicht τρυβλίον zu schreiben), eine Schaale, Schüssel, ein Trinkgeschirr; Ar. Av. 77 Ach. 278; κεραμεύειν τὰ τρύβλια, Eccl. 252. 847; Axionic. bei Poll. 10, 122; Ath. VI, 216; Luc. Tim. 54 u. öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1155.png Seite 1155]] τό (kein dim. u. dah. nicht τρυβλίον zu schreiben), eine [[Schaale]], [[Schüssel]], ein [[Trinkgeschirr]]; Ar. Av. 77 Ach. 278; κεραμεύειν τὰ τρύβλια, Eccl. 252. 847; Axionic. bei Poll. 10, 122; Ath. VI, 216; Luc. Tim. 54 u. öfter. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> [[coupe]], [[bol]], [[écuelle]];<br /><b>2</b> <i>[[pudendum muliebre]]</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG nom familier, sans étym. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=τρύβλιον -ου, τό, Ion. [[τρυβλίον]], [[schotel]], [[kom]]; [[seks]].: τὰ τῶν γυναικῶν διακαθαίρει τρύβλια hij likt de schotels van de vrouwen schoon Aristoph. Eccl. 847. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τρύβλιον:''' [[varia lectio|v.l.]] [[τρυβλίον]] τό [[чаша]], [[блюдо]] Arph., Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 20: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=(so T (cf. Proleg., p. 102) WH; [[τρύβλιον]] R G L Tr) (on the [[accent]] [[see]] Passow, [[under]] the [[word]]; (Chandler § 350; Göttling, p. 408)), τριβλιου, τό, a [[dish]], a [[deep]] [[dish]] (cf. B. D. [[under]] the [[word]] | |txtha=(so T (cf. Proleg., p. 102) WH; [[τρύβλιον]] R G L Tr) (on the [[accent]] [[see]] Passow, [[under]] the [[word]]; (Chandler § 350; Göttling, p. 408)), τριβλιου, τό, a [[dish]], a [[deep]] [[dish]] (cf. B. D. [[under]] the [[word]] Dish>): [[Aristophanes]], [[Plutarch]], Lucian, Aelian v. h. 9,37; the Sept. for קְעָרָה, for [[which]] [[also]] in Josephus, Antiquities 3,8, 10; Sirach 31:14.) | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''τρύβλιον:''' τό, [[κούπα]], [[ποτήρι]], σε Αριστοφ. | |lsmtext='''τρύβλιον:''' τό, [[κούπα]], [[ποτήρι]], σε Αριστοφ. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''τρύβλιον''': {trúblion}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': Bez. eines Trinkgeschirrs od. eines Gefäßes von unbekannter Form und wechselnder Größe (Ar., LXX, ''Ev''. ''Matt''.), auch als Hohlmaß (Mediz. u.a.).<br />'''Etymology''': Gewöhnlich als [[Schale]], [[Schüssel]] erklärt, nach v. Effenterre Rev. de phil. 3. sér. 37, 41 ff. vielmehr [[Krug]], [[Topf]]. Technisches Wort ohne Etymologie.<br />'''Page''' 2,934-935 | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':trÚblion 特呂不利按<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':碟<br />'''字義溯源''':碗,杯,盤子<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);可(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 盤子(2) 太26:23; 可14:20 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:07, 6 November 2024
English (LSJ)
τό,
A cup, bowl, Ar.Eq.650, Av.77, al.; εἰρήνης ῥοφήσει τρύβλιον = he will sip the cup of peace Id.Ach.278; μισθοῦ τ. ῥοφῆσαι Id.Eq.905: also in later Gr., LXX Nu.7.13, al., Ev.Matt.26.23.
II in Medic. prescriptions, a measure, = ὀξύβαφον ΙΙ, Hp.Int.1, Mul.2.109, Alex.142, Gal.19.752.
III = κεραμεοῦν ἄγγος ἐπιδεχόμενον ὡς εἴκοσι ἀρτάβας, terracotta vase that holds 20 artabai, Ptol. Euerg.9J. [Proparox. acc. to Hdn.Gr.1.357, and so in Ar.ll. cc., LXX ll. cc. (cod. B), Suid.; τρυβλίον (s.v.l.) Hp. ll. cc., Gal.19.752, 753, Hsch., Gp.7.36.1.]
German (Pape)
[Seite 1155] τό (kein dim. u. dah. nicht τρυβλίον zu schreiben), eine Schaale, Schüssel, ein Trinkgeschirr; Ar. Av. 77 Ach. 278; κεραμεύειν τὰ τρύβλια, Eccl. 252. 847; Axionic. bei Poll. 10, 122; Ath. VI, 216; Luc. Tim. 54 u. öfter.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
1 coupe, bol, écuelle;
2 pudendum muliebre.
Étymologie: DELG nom familier, sans étym.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τρύβλιον -ου, τό, Ion. τρυβλίον, schotel, kom; seks.: τὰ τῶν γυναικῶν διακαθαίρει τρύβλια hij likt de schotels van de vrouwen schoon Aristoph. Eccl. 847.
Russian (Dvoretsky)
τρύβλιον: v.l. τρυβλίον τό чаша, блюдо Arph., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
τρύβλιον: τό, πινάκιον, κοῦπα, ποτήριον, Ἀριστοφ. Ἱππ. 648, Ὄρν. 77, κ. ἀλλ.· εἰρήνης ῥοφήσει τρύβλιον ὁ αὐτ. ἐν Ἀχ. 278· μισθοῦ τρ. ῥοφῆσαι ὁ αὐτ. ἐν Ἱππ. 905. ΙΙ. ἐν ταῖς ἰατρ. συνταγαῖς ἦτο μέτρον χωροῦν ὅσον καὶ ἡ κοτύλη, Ἱππ. 531. 51, Γαλην. τ. 13. σ. 976, 980, 9, Ἄλεξις ἐν «Μανδραγοριζομένῃ» 2· - ὑποκορ. μόνον κατὰ τύπον, περὶ δὲ τοῦ τονισμοῦ ἴδε Ἀρκάδ. 119. 19.
English (Strong)
neuter of a presumed derivative of uncertain affinity; a bowl: dish.
English (Thayer)
(so T (cf. Proleg., p. 102) WH; τρύβλιον R G L Tr) (on the accent see Passow, under the word; (Chandler § 350; Göttling, p. 408)), τριβλιου, τό, a dish, a deep dish (cf. B. D. under the word Dish>): Aristophanes, Plutarch, Lucian, Aelian v. h. 9,37; the Sept. for קְעָרָה, for which also in Josephus, Antiquities 3,8, 10; Sirach 31:14.)
Greek Monotonic
τρύβλιον: τό, κούπα, ποτήρι, σε Αριστοφ.
Frisk Etymology German
τρύβλιον: {trúblion}
Grammar: n.
Meaning: Bez. eines Trinkgeschirrs od. eines Gefäßes von unbekannter Form und wechselnder Größe (Ar., LXX, Ev. Matt.), auch als Hohlmaß (Mediz. u.a.).
Etymology: Gewöhnlich als Schale, Schüssel erklärt, nach v. Effenterre Rev. de phil. 3. sér. 37, 41 ff. vielmehr Krug, Topf. Technisches Wort ohne Etymologie.
Page 2,934-935
Chinese
原文音譯:trÚblion 特呂不利按
詞類次數:名詞(2)
原文字根:碟
字義溯源:碗,杯,盤子
出現次數:總共(2);太(1);可(1)
譯字彙編:
1) 盤子(2) 太26:23; 可14:20