ὁμαλής: Difference between revisions

From LSJ

τὸ κηρύκειον ἢ τὴν μάχαιραν → peace or the sword

Source
(3b)
m (Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''")
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=omalis
|Transliteration C=omalis
|Beta Code=o(malh/s
|Beta Code=o(malh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">level, even</b>, of the ground, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>118a</span> ; τὰ ὁ. <b class="b2">level ground</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span> 2.7</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>880b15</span> ; in Archit., ὀρθὸν καὶ ὁ. <span class="title">IG</span>22.1668.63 ; <b class="b3">πεσεῖν εἰς ὁμαλές</b> fall on <b class="b2">flat ground</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>913b9</span> ; of surfaces, <b class="b2">smooth</b>, νεφροί <span class="bibl">Id.<span class="title">PA</span>671b7</span> ; of certain plants, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.5.3</span> ; σωροὶ παράλληλοι καὶ ὁ. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">equable, even</b>, [κίνησις] <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>228b28</span>, cf. <span class="bibl">223b21</span>, al. ; of music, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>918a12</span> ; <b class="b3">ἀραιότης, παρεκτάσεις</b>, v.l. for [[ὁμαλός]] in <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2pp.49,53</span> U. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of condition, δίαιτα <span class="bibl">Aristox.<span class="title">Fr.Hist.</span>15</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> for Adv. <b class="b3">ὁμαλῶς</b> v. [[ὁμαλός]].</span>
|Definition=ὁμαλές,<br><span class="bld">A</span> [[level]], [[even]], of the ground, Pl.''Criti.''118a; [[τὰ ὁμαλῆ]] = [[level ground]], [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]'' 2.7, Arist.''Pr.''880b15; in Archit., ὀρθὸν καὶ ὁ. ''IG''22.1668.63; <b class="b3">πεσεῖν εἰς ὁμαλές</b> fall on [[flat ground]], Arist.''Pr.''913b9; of surfaces, [[smooth]], νεφροί Id.''PA''671b7; of certain plants, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 1.5.3; σωροὶ παράλληλοι καὶ ὁ. Plu.''Lyc.''8.<br><span class="bld">2</span> [[equable]], [[even]], [κίνησις] Arist.''Ph.''228b28, cf. 223b21, al.; of music, Id.''Pr.''918a12; [[ἀραιότης]], [[παρεκτάσεις]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ὁμαλός]] in Epicur.''Ep.''2pp.49,53 U.<br><span class="bld">3</span> of condition, δίαιτα Aristox.''Fr.Hist.''15, cf. Plu.''Lyc.''8.<br><span class="bld">4</span> for Adv. [[ὁμαλῶς]] v. [[ὁμαλός]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0329.png Seite 329]] ές, gleich, eben, vom Boden; im Ggstz von ὄρθιον, Xen. An. 4, 6, 12; λεῖον καὶ ὁμαλὲς [[πεδίον]], Plat. Critia. 118 a; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0329.png Seite 329]] ές, gleich, eben, vom Boden; im <span class="ggns">Gegensatz</span> von ὄρθιον, Xen. An. 4, 6, 12; λεῖον καὶ ὁμαλὲς [[πεδίον]], Plat. Critia. 118 a; Sp.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />uni, <i>càd</i> :<br /><b>1</b> [[qui offre une surface plane]] ; τὸ ὁμαλές <i>ou</i> τὰ ὁμαλῆ, plaine;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> semblable, égal, d'égale mesure.<br />'''Étymologie:''' [[ὁμός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὁμᾰλής:'''<br /><b class="num">1</b> [[ровный]], [[равнинный]] ([[πεδίον]] Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[ровный]], [[равномерный]] ([[κίνησις]] Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[равноправный]], [[равный]] ([[ὁμαλεῖς]] καὶ ἰσόκληροι Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὁμᾰλής''': -ές, [[ἐπίπεδος]], [[ὁμαλός]], ἐπὶ τοῦ ἐδάφους, Πλάτ. Κριτί. 118Α, Ἀριστ. κτλ.· τὰ [[ὁμαλῆ]], [[ἔδαφος]] ὁμαλόν, Ξεν. Κυν. 2, 7, κλ.· πεσεῖν εἰς ὁμαλές, εἰς ἐπίπεδον [[ἔδαφος]], Ἀριστ. Προβλ. 16. 4, 2· - ἐπὶ ἐπιφανείας, [[λεῖος]], νεφροὶ ὁ αὐτ. π. Ζ. Μορ. 3. 9, 4· ἐπί τινων φυτῶν, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 5, 3. 2) ἐπὶ κινήσεως, [[ὁμαλός]], [[τακτικός]], Ἀριστ. Φυσ. 5. 4, 16, πρβλ. 4. 14, 8, κ. ἀλλ.· ἐπὶ μουσικῆς, ὁ αὐτ. ἐν Προβλ. 19. 6. 3) ἐπὶ τῆς ἐσθῆτος κλ., καὶ δὴ καὶ περὶ τῆς ἐσθῆτος καὶ τῆς λοιπῆς διαίτης [[ὅπως]] ᾖ [[ὁμαλής]] Ἀθήν. 446Β. - Τὰ Ἀντίγραφα τοῦ Ἀριστ. Προβλ. 26. 58, κτλ. συνεχῶς ποικίλλουσι μεταξὺ τῶν τύπων ὁμαλὴς καὶ [[ὁμαλός]], πρβλ. Λοβ. Φρύνιχ. 185.
|lstext='''ὁμᾰλής''': -ές, [[ἐπίπεδος]], [[ὁμαλός]], ἐπὶ τοῦ ἐδάφους, Πλάτ. Κριτί. 118Α, Ἀριστ. κτλ.· τὰ [[ὁμαλῆ]], [[ἔδαφος]] ὁμαλόν, Ξεν. Κυν. 2, 7, κλ.· πεσεῖν εἰς ὁμαλές, εἰς ἐπίπεδον [[ἔδαφος]], Ἀριστ. Προβλ. 16. 4, 2· - ἐπὶ ἐπιφανείας, [[λεῖος]], νεφροὶ ὁ αὐτ. π. Ζ. Μορ. 3. 9, 4· ἐπί τινων φυτῶν, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 5, 3. 2) ἐπὶ κινήσεως, [[ὁμαλός]], [[τακτικός]], Ἀριστ. Φυσ. 5. 4, 16, πρβλ. 4. 14, 8, κ. ἀλλ.· ἐπὶ μουσικῆς, ὁ αὐτ. ἐν Προβλ. 19. 6. 3) ἐπὶ τῆς ἐσθῆτος κλ., καὶ δὴ καὶ περὶ τῆς ἐσθῆτος καὶ τῆς λοιπῆς διαίτης [[ὅπως]] ᾖ [[ὁμαλής]] Ἀθήν. 446Β. - Τὰ Ἀντίγραφα τοῦ Ἀριστ. Προβλ. 26. 58, κτλ. συνεχῶς ποικίλλουσι μεταξὺ τῶν τύπων ὁμαλὴς καὶ [[ὁμαλός]], πρβλ. Λοβ. Φρύνιχ. 185.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />uni, <i>càd</i> :<br /><b>1</b> qui offre une surface plane ; τὸ ὁμαλές <i>ou</i> τὰ ὁμαλῆ, plaine;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> semblable, égal, d’égale mesure.<br />'''Étymologie:''' [[ὁμός]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ὁμαλής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> (για το [[έδαφος]]) [[επίπεδος]], [[ομαλός]] («ἀνελθόντι [[ὁμαλής]] ἐστιν ὁ [[λόφος]] καὶ [[ἐπίπεδος]]», <b>Παυσ.</b>)<br /><b>2.</b> (για τους νεφρούς) [[γλιστερός]]<br /><b>3.</b> (για [[φύλλωμα]]) [[λείος]]<br /><b>4.</b> (για [[κίνηση]]) [[ισοταχής]]<br /><b>5.</b> (για συνθήκες ζωής) μη [[υπερβολικός]], [[μέτριος]], [[μετρημένος]]<br /><b>6.</b> (για [[περιουσία]]) [[ίσος]] («καὶ ζῆν μετ' [[ἀλλήλων]] ἅπαντας ὁμαλεῑς καὶ ίσοκλήρους τοῑς βίοις γενομένους», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὁμαλός]], [[κατά]] τα επίθ. σε -<i>ής</i>, -<i>ές</i>].
|mltxt=[[ὁμαλής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> (για το [[έδαφος]]) [[επίπεδος]], [[ομαλός]] («ἀνελθόντι [[ὁμαλής]] ἐστιν ὁ [[λόφος]] καὶ [[ἐπίπεδος]]», <b>Παυσ.</b>)<br /><b>2.</b> (για τους νεφρούς) [[γλιστερός]]<br /><b>3.</b> (για [[φύλλωμα]]) [[λείος]]<br /><b>4.</b> (για [[κίνηση]]) [[ισοταχής]]<br /><b>5.</b> (για συνθήκες ζωής) μη [[υπερβολικός]], [[μέτριος]], [[μετρημένος]]<br /><b>6.</b> (για [[περιουσία]]) [[ίσος]] («καὶ ζῆν μετ' [[ἀλλήλων]] ἅπαντας ὁμαλεῖς καὶ ίσοκλήρους τοῖς βίοις γενομένους», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὁμαλός]], [[κατά]] τα επίθ. σε -<i>ής</i>, -<i>ές</i>].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὁμᾰλής:''' -ές, = [[ὁμαλός]], [[επίπεδος]], [[ομαλός]], τὰ [[ὁμαλῆ]], ομαλά εδάφη, σε Ξεν.
|lsmtext='''ὁμᾰλής:''' -ές, = [[ὁμαλός]], [[επίπεδος]], [[ομαλός]], τὰ [[ὁμαλῆ]], ομαλά εδάφη, σε Ξεν.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''ὁμᾰλής:''' <b class="num">1)</b> ровный, равнинный ([[πεδίον]] Plat.);<br /><b class="num">2)</b> ровный, равномерный ([[κίνησις]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> равноправный, равный ([[ὁμαλεῖς]] καὶ ἰσόκληροι Plut.).
|mdlsjtxt=ὁμᾰλής, ές = [[ὁμαλός]]<br />[[level]], τὰ [[ὁμαλῆ]] [[level]] [[ground]], Xen.
}}
{{trml
|trtx====[[even]]===
Afrikaans: vlak; Arabic: ⁧مُسَطَّح⁩, ⁧مُنبَسِط⁩; Armenian: հարթ, հավասար; Bashkir: тигеҙ; Belarusian: роўны; Bulgarian: равен; Catalan: pla; Chinese Mandarin: 平坦; Czech: rovný; Danish: jævn; Dutch: [[vlak]], [[vlakke]], [[gelijk]], [[gelijke]]; Esperanto: ebena; Faroese: javnur; Finnish: tasainen; French: [[plat]]; Friulian: plan, plac; German: [[eben]]; Gothic: 𐌹𐌱𐌽𐍃; Greek: [[επίπεδος]]; Ancient Greek: [[ὁμαλός]], [[ὁμαλής]]; Hungarian: egyenletes, sima, sík; Icelandic: jafn; Indonesian: rata; Irish: réidh; Italian: [[piano]]; Japanese: 平; Korean: 고르다; Latin: [[planus]]; Macedonian: рамен, рамномерен, мазен; Malay: rata; Maori: papatairite, paparite; Mongolian: тэгш; Occitan: plan, planièr, plat; Ottoman Turkish: ⁧دوز⁩, ⁧طوغری⁩, ⁧سوی⁩; Polish: równy, gładki, płaski; Portuguese: [[plano]], [[nivelado]]; Romanian: plat; Romansch: guliv, uliv, anguliv, planiv, plàn, guleiv, gualiv; Russian: [[ровный]], [[гладкий]], [[плоский]]; Serbo-Croatian Cyrillic: раван; Roman: ravan; Slovak: rovný; Spanish: [[parejo]], [[llano]]; Swedish: jämn, flat, platt, slät, plan; Telugu: చదునైన; Ukrainian: рі́вний; Venetian: guałivo; Vietnamese: bằng phẳng, bằng
}}
}}

Latest revision as of 12:00, 7 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὁμᾰλής Medium diacritics: ὁμαλής Low diacritics: ομαλής Capitals: ΟΜΑΛΗΣ
Transliteration A: homalḗs Transliteration B: homalēs Transliteration C: omalis Beta Code: o(malh/s

English (LSJ)

ὁμαλές,
A level, even, of the ground, Pl.Criti.118a; τὰ ὁμαλῆ = level ground, X.Cyn. 2.7, Arist.Pr.880b15; in Archit., ὀρθὸν καὶ ὁ. IG22.1668.63; πεσεῖν εἰς ὁμαλές fall on flat ground, Arist.Pr.913b9; of surfaces, smooth, νεφροί Id.PA671b7; of certain plants, Thphr. HP 1.5.3; σωροὶ παράλληλοι καὶ ὁ. Plu.Lyc.8.
2 equable, even, [κίνησις] Arist.Ph.228b28, cf. 223b21, al.; of music, Id.Pr.918a12; ἀραιότης, παρεκτάσεις, v.l. for ὁμαλός in Epicur.Ep.2pp.49,53 U.
3 of condition, δίαιτα Aristox.Fr.Hist.15, cf. Plu.Lyc.8.
4 for Adv. ὁμαλῶς v. ὁμαλός.

German (Pape)

[Seite 329] ές, gleich, eben, vom Boden; im Gegensatz von ὄρθιον, Xen. An. 4, 6, 12; λεῖον καὶ ὁμαλὲς πεδίον, Plat. Critia. 118 a; Sp.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
uni, càd :
1 qui offre une surface plane ; τὸ ὁμαλές ou τὰ ὁμαλῆ, plaine;
2 fig. semblable, égal, d'égale mesure.
Étymologie: ὁμός.

Russian (Dvoretsky)

ὁμᾰλής:
1 ровный, равнинный (πεδίον Plat.);
2 ровный, равномерный (κίνησις Arst.);
3 равноправный, равный (ὁμαλεῖς καὶ ἰσόκληροι Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ὁμᾰλής: -ές, ἐπίπεδος, ὁμαλός, ἐπὶ τοῦ ἐδάφους, Πλάτ. Κριτί. 118Α, Ἀριστ. κτλ.· τὰ ὁμαλῆ, ἔδαφος ὁμαλόν, Ξεν. Κυν. 2, 7, κλ.· πεσεῖν εἰς ὁμαλές, εἰς ἐπίπεδον ἔδαφος, Ἀριστ. Προβλ. 16. 4, 2· - ἐπὶ ἐπιφανείας, λεῖος, νεφροὶ ὁ αὐτ. π. Ζ. Μορ. 3. 9, 4· ἐπί τινων φυτῶν, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 5, 3. 2) ἐπὶ κινήσεως, ὁμαλός, τακτικός, Ἀριστ. Φυσ. 5. 4, 16, πρβλ. 4. 14, 8, κ. ἀλλ.· ἐπὶ μουσικῆς, ὁ αὐτ. ἐν Προβλ. 19. 6. 3) ἐπὶ τῆς ἐσθῆτος κλ., καὶ δὴ καὶ περὶ τῆς ἐσθῆτος καὶ τῆς λοιπῆς διαίτης ὅπωςὁμαλής Ἀθήν. 446Β. - Τὰ Ἀντίγραφα τοῦ Ἀριστ. Προβλ. 26. 58, κτλ. συνεχῶς ποικίλλουσι μεταξὺ τῶν τύπων ὁμαλὴς καὶ ὁμαλός, πρβλ. Λοβ. Φρύνιχ. 185.

Greek Monolingual

ὁμαλής, -ές (Α)
1. (για το έδαφος) επίπεδος, ομαλός («ἀνελθόντι ὁμαλής ἐστιν ὁ λόφος καὶ ἐπίπεδος», Παυσ.)
2. (για τους νεφρούς) γλιστερός
3. (για φύλλωμα) λείος
4. (για κίνηση) ισοταχής
5. (για συνθήκες ζωής) μη υπερβολικός, μέτριος, μετρημένος
6. (για περιουσία) ίσος («καὶ ζῆν μετ' ἀλλήλων ἅπαντας ὁμαλεῖς καὶ ίσοκλήρους τοῖς βίοις γενομένους», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὁμαλός, κατά τα επίθ. σε -ής, -ές].

Greek Monotonic

ὁμᾰλής: -ές, = ὁμαλός, επίπεδος, ομαλός, τὰ ὁμαλῆ, ομαλά εδάφη, σε Ξεν.

Middle Liddell

ὁμᾰλής, ές = ὁμαλός
level, τὰ ὁμαλῆ level ground, Xen.

Translations

even

Afrikaans: vlak; Arabic: ⁧مُسَطَّح⁩, ⁧مُنبَسِط⁩; Armenian: հարթ, հավասար; Bashkir: тигеҙ; Belarusian: роўны; Bulgarian: равен; Catalan: pla; Chinese Mandarin: 平坦; Czech: rovný; Danish: jævn; Dutch: vlak, vlakke, gelijk, gelijke; Esperanto: ebena; Faroese: javnur; Finnish: tasainen; French: plat; Friulian: plan, plac; German: eben; Gothic: 𐌹𐌱𐌽𐍃; Greek: επίπεδος; Ancient Greek: ὁμαλός, ὁμαλής; Hungarian: egyenletes, sima, sík; Icelandic: jafn; Indonesian: rata; Irish: réidh; Italian: piano; Japanese: 平; Korean: 고르다; Latin: planus; Macedonian: рамен, рамномерен, мазен; Malay: rata; Maori: papatairite, paparite; Mongolian: тэгш; Occitan: plan, planièr, plat; Ottoman Turkish: ⁧دوز⁩, ⁧طوغری⁩, ⁧سوی⁩; Polish: równy, gładki, płaski; Portuguese: plano, nivelado; Romanian: plat; Romansch: guliv, uliv, anguliv, planiv, plàn, guleiv, gualiv; Russian: ровный, гладкий, плоский; Serbo-Croatian Cyrillic: раван; Roman: ravan; Slovak: rovný; Spanish: parejo, llano; Swedish: jämn, flat, platt, slät, plan; Telugu: చదునైన; Ukrainian: рі́вний; Venetian: guałivo; Vietnamese: bằng phẳng, bằng